Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

поклон

  • 1 поклон

    таъзим, салом

    Русско-таджикский словарь > поклон

  • 2 поклон

    м
    1. уст. таъзим, салом; сделать поклон при встрече дар вақти мулоқот таъзим кардан; ответить на чей-л. поклон саломи касеро алек гирифтан
    2. салом, салому алек; передать в письме поклон дар мактуб салом расон-дан глубокий поклон саҷда; земной поклон, низкий поклон таъзим; бить поклоны уст. сари таъзим фуруд овардан; отбивать поклоны уст. саҷда кардан, рукӯъ ва суҷуд кардан; отвесить поклон дуқат шуда салом додан, сари таъзим хам кардан; идти (ёхать) на поклон (с поклоном) к кому-л. 1) уст. ба пои касе афтидан, ба хизмати касе расидан 2) (обращаться с просьбой) гардаи каҷ кардан, илтиҷо (таманно) кардан

    Русско-таджикский словарь > поклон

  • 3 земной

    1. заминӣ, …и замин; земная поверхность рӯи замин; земная ось меҳвари замин; земн ая кора қишри замин; земн ой шар кураи замин
    2. …и рӯи замин, …и рӯи олам; земные блага неъматҳои рӯи замин; земное поприще арсаи амалиёт, фаъолият дар рӯи олам; земной рай биҳишти рӯи замин
    3. перен. муқаррарӣ, ҳаррӯза; земные интересы талаботи оддӣ (муқаррарӣ) <> земн ой магнетизм магнетизми замин (1. физ. қувваҳои магнитии гирди кураи замин
    2. геофиз. як қисми илми геофизика, ки доираи магнитии заминро меомӯзад); земной поклон таъзим, саҷда

    Русско-таджикский словарь > земной

  • 4 глубокий

    (глубок, -а, глубоко)
    1. чуқур, амиқ; глубокий водоём ҳавзи чуқур; глубокое ущёлье дараи чуқур; глубокое бурение тех. пармакунии чуқур; глубокая вспашка с.-х. шудгори чуқур; глубокое залегание породы чуқур ҷойгиршавии ҷинси кӯҳӣ
    2. дур, дурдаст; глубокий тыл ақибгоҳи дур
    3. перен. хеле (бисьёр) қадим; - ая древность замонҳои бисёр қадим; преданья старииы глубокой поэт. ривоятҳои қадимулайём
    4. перен. амиқ, чуқур, муҳим, ҷиддй, калон; глубокие знания донишҳои амиқ; глубокая натура одами ҷиддӣ; глубокий знаток чего донишманди закӣ; глубокие противорёчия зиддиятҳои ҷиддӣ; --'ий смысл маънои амиқ
    5. зӯр; комил, пурра; глубокий интерёс шавку ҳаваси зӯр; глубокое отчаяние ғояти навмедӣ, маъюсӣ; глубок ое уважёние эҳтироми комил; -глубок ое молчание сукути пурра; -глубок ий мрак зулмот; глубокий сон хоби сахт; глубокая тайна сирри ниҳонӣ, рози ниҳон <> глубок ий взгляд (взор) нигоҳи маънидор; глубокий голос овози дилнишин; глубок ая ночь бевақтии шаб; глубок ий обморок мадҳушии (беҳушии) дуру дароз; глубокой осенью дар охири тирамоҳ; - ая печать полигр. чопи амиқ (тарзи чоп, ки дар он чойхои бо ранг пур карда мешудагӣ чуқур мебошанд); \глубокийий поклон таъзим; \глубокийий старик пири куҳансол (фартут)

    Русско-таджикский словарь > глубокий

  • 5 идти

    несов.
    1. рафтан, гаштан; идти вперед ба пеш рафтан; идти пешком пиёда рафтан; идти в гости ба меҳмонӣ рафтан; идти по дороге бо (аз) ро
    2. тохтан, давидан; конь идёт рысью асп чорхез (резачорпо) метозад
    3. шино кардан; лёд идёт ях шино мекунад; -- на вёслах бел зада рафтан; идти под парусами бодбон кушода рафтан
    4. ҳаракат кардан, раҳсипор шудан, равона (азим) шудан, рафтан; поезд идёт в два часа дня поезд соати дуи руз меравад
    5. ҳуҷум (ҳамла) овардан, юруш кардан; идти войной ҷанг сар кардан
    6. омадан, наздик шудан; весна идёт баҳор наздик шуда истодааст; посторонись, машина идёт! гурез, мошин омада истодааст!
    7. омадаи, оварда (бурда, фиристода) шудан; пушнина идёт с Севера мӯина аз Шимол меояд; посылка идёт туда пять дней посылка ба он ҷо дар панҷ рӯз рафта мерасад
    8. шоридан, чакидан, рафтан; вода идёт по капле об қатра-қатра мечакад; из раны идёт кровь аз ҷароҳат хун меравад
    9. баромадан, паҳн шудан; из самовара идёт пар аз самовор буғ мебарояд; от этих цветов идёт сильный запах бӯи ин гулҳо баланд аст; слух идёт… миш-миш ҳаст…
    10. даромадан; гвоздь не идёт в стёну мех ба девор намедарояд
    11. воқеъ будан, гузаштан; тропинка идёт лесом пайраҳа аз даруни ҷангал мегузарад
    12. (об осадках) боридан; идёт снег барф меборад; вчера шёл дождь дирӯз борон борида буд
    13. рафтан, давом кардан; дела идут успешно корҳо нағз рафта истодаанд; концерт шёл два часа концерт ду соат давом кард
    14. даромадан, дохил (ворид) шудан; идти в университет ба университет дохил шудан
    15. разг. бозоргир будан, ба фурӯш рафтан; этот товар хорошо идёт ин мол бозоргир аст (нағз ба фурӯш меравад)
    16. рафтан, сарф (истеъ-мол) шудан, кор фармуда шудан; на платье идёт три метра материала барои курта се метр матоъ меравад
    17. кому шинам будан, зебидан; эта шляпа ей идёт ин кулоҳ ба ӯ мезебад
    18. (о времени) гузаштан, мурур кардан, рафтан; дни идут за днями рӯзҳо паси ҳам мегузаранд; время идёт фурсат (вақт) мегузарад, вақт рафта истодааст
    19. (о механизмах) гаштан, ҳаракат (кор) кардан; часы идут гочно соат аниқ мегардад
    20. на что тайёр (ҳозир) будан, рози шудан; идти на все условия ба ҳамаи шартҳо рози будан
    21. охот., рыб. фирефта шудан, фанд хӯрдан; андармон шудан; окунь хорошо идёт на червяка хормоҳи ба кирм нағз андармон мешавад
    22. чсм, с чего (в играх) гаштан, бозидан, ропдан; идти конем ишхм. аспро гаштан
    23. (о спектакле и т. п.) нишоп дода шудан, намоиш дода шудан; завтра в театре идёт новый спектакль пагоҳ дар театр тамошои нав намоиш дода мешавад
    24. рафтан, расидан; переговоры идут к концу гуфтушунид ба охир расида истодааст; дело идёт к развязке кор анҷом ёфта истодааст 25, в сочст. с предлогом «в» и сущ.: идти в обработку кор карда шудан; идти в продажу ба фурӯш рафтан, фурӯхта шудан; идти в чистку тоза [карда] шудан
    26. в сочет. с предлогом «на» и сущ.: идти на подпись ба имзо расонда шудан, имзо [карда] щудан; идти на поправку рӯ ба беҳбудӣ (ба сиҳатшавӣ) овардан; идти на риск таваккал кардан; идти на скандал ҷанҷол хезондан; идти на убыль кам (паст) шудан <> идёт (ладно) мешавад, хуб, нағз, маъқул, майлаш; закусим? - Идёт! ягон чиз хӯрем? - Шудааст!, Майлаш!; идти впрок фоида бурдан (бахшидан); идти вразрез с чем мухолиф (зид) будан; идти гигантскими шагами бо кадамҳои азим пеш рафтан; идти навстречу 1) кому-чему тарафдорӣ кардан, ёрӣ расондан 2) чему тезондан, наздик овардан; идти наперекор баракс рафтор кардан; идти напролом ҳеҷ чизро ба эътибор нагирифта исроркорона амал кардан; идти насмарку бар бод (зоеъ) рафтан; идти в гору 1) ба мартабае расидан 2) рӯ ба инкишоф (ба тараққӣ) ниҳодан; идти в дело (в ход) кор омадан, истифода шудан; идти [нога] в ногу 1) с кем баробар қадам задан (партофтан) 2) скем-чем баробар (ҳампо) будан; идти в огонь и в воду за кого-что-л. ба хотири касе, чизехудро ба обу оташ задан; барои касе, чизе ҷони худро дареғ надоштам; идти в сравнение қобили муқоиса будан; [ни] в [какбе] сравнение не идёт с кем-чем ҳеҷ қобили қиёс не; идти в счёт ҳисоб шудан; не идти в счёт ҳисоб нашудан; идти за гробом аз паси тобут (ҷаноза) рафтаи; идти на дно(ко дну) (тонуть) ғарқ шудан 2) ҳалок (маҳв, нест, нобуд) шудан; идти на авось таваккал кардан; идти на ком-промисс созиш кардан, ба созиш даромадан; идти на лад соз (дуруст) шудан, пеш рафтан; идти на поводу у кого-л. дастнигари касе будан, инони ихтиёр ба касе додан; идти на поклон (с поклоном) к кому-л. 1) уст. ба пои касе афтидан, ба хизмати касе расидан (обращаться с просьбами) гардан каҷ кардан, илтиҷо (таманно) кардан; идти на пользу ба нафъ (ба фоида) будан, муфод будан; идти на попятный (на попятную) аз фикр (аз лафз) гаштан, пушаймон шудан; идти на смену 1) кому--чему ҷойгузини касе, чизе шудан, ба иваз омадан; новое идёт на смену старому чизи нав ба ивази чизи кӯҳна меояд, чизи нав ҷойгузини чизи кӯҳна мешавад 2) чему аз паи…, баъд аз, пас аз, баъди…, аз қафои…; идти на «ура» таваккалан коре кардан, «ҳар чӣ бодо бод» гӯён коре кардан; идти по миру [с сумби] гадоӣ кардан, дар ба дари мардум гаштан; идти под венец уст. [ақди] никоҳ кардан; идти под суд ба суд афтидан; идти против своей сбвести хилофи виҷдони худ амал кардан; идти своим чередом аз рӯи тартиби худ рафтан, ба навбати худ рафтан; голова у меня идёт кругом сарам гаранг (гиҷ) шуд; дёло (речь и т. п.) идёт о ком-чём-л. гап (мааъала ва ғ.) дар бораи касе чизе меравад; [ещё] куда ни шло 1) (так и быть, согласен) хуб, хайр, майлаш, маъқул 2) (ничего, сойдёт) мешавад, фарк надорад, шудан мегирад; кусок в гоидтило не идёт аз гулӯ чизе намегузарад; не идет из ума (из головы) аз майна намебарояд, фаромӯш намешавад; не идёт на ум (в голову) кому что ба майна ҳеҷ чиз намедарояд, калла кор намекунад; сон не идёт хоб намеояд (намебарад); не \идти дальше (далее) чего пеш нарафтан, дар марҳалае (дар коре) таваққуф кардан

    Русско-таджикский словарь > идти

  • 6 истовый

    уст.
    1. самими, самимона; истовый поклон таъзими самимона
    2. (соблюдающий традиции, правила) оинпараст
    3. (усердный) боғайрат, боҷидду ҷаҳд

    Русско-таджикский словарь > истовый

  • 7 нижайший

    уст. превосх. ст. к низкий нижайший поклон салому паём

    Русско-таджикский словарь > нижайший

  • 8 низкий

    (низ|ок, -ка, -ко)
    1. паст, пастак; низкий стол мизи паст; низкое строение иморати паст; тӯфли на низком каблуке туфлии пошнапаст; низкий берег соҳили паст; низкая вода оби паст
    2. суст, паст; низкое давление фишори суст; низкая температура ҳарорати паст; низкий уровень знаний дараҷаи пасти дониш; низкая производительность труда ҳосилнокии пасти меҳнат
    3. пастсифат, паст, бад, ганда; низкий сорт бумаги коғази пастсифат; низкое качество сифати паст
    4. паст, разил(она); низкий поступок кирдори паст
    5. уст. (обыденный) оддӣ, муқаррарӣ
    6. тк. полн. ф. уст. аз табақаи паст; низкое сословие табақаи паст
    7. тк. полн. ф. уст. оддӣ, миёна, содда; низкий стиль услуби оддӣ
    8. муз. паст; низкий голос овози паст \низкийий лоб пешонаи танг; \низкийий поклон таъзим

    Русско-таджикский словарь > низкий

  • 9 поясной

    1. …и камарбанд, …и миёнбанд, …и тасма, …и фӯта; поясная пряжка сагаки тасма; поясная фляжка обдони ба миён басташаванда
    2. (до пояса) …и то миён, …и то камар, …и то ноф; поясной портрет сурати то миён гирифташуда
    3. геогр., эк. минтақавӣ; поясное время вақти минтақавӣ <> поясной поклон рукӯъ, таъзиму тавозӯъ

    Русско-таджикский словарь > поясной

  • 10 отвесить

    сов.
    1. что, чего баркашидан, баркашида додан; отвесить мяса гӯшт баркашидан
    2. что прост. задан, фуровардан; отвесить пощечину як торсакӣ фуровардан <> отвесить поклон дукат шуда салом додан, сари таъзим хам кардан

    Русско-таджикский словарь > отвесить

  • 11 ответить

    сов.
    1. что, на что, чем и без доп. ҷавоб (посух) додан, ҷавоб гардондан; ответить на вопрос ба савол ҷавоб додан; ответить положительно ҷавоби мусбат додан; не ответить на письмо ба мактуб ҷавоб нагардондан // что и без доп. (рассказать заданное) ҷавоб додан, гуфта додан, нақл кардан; ответить урок дарсро гуфта додан
    2. (на зов, звук и т. п.) ҷавоб (овоз) додан; на зов конь ответил ржанием асп дар ҷавоб шиҳа кашид
    3. (на жест, движение и т. п.) ҷавоб додан; ответить на чей-л. поклон ба саломи касе ҷавоб додан // (на какое-л. чувство) дар нав-бати худ нағз дидан, меҳр мондан
    4. за кого-что ҷазо дидан; ответить за свой поступок барои кирдори худ ҷазо дидан <> ответить головой за кого-что-л. барои касе, чизе кафил будан

    Русско-таджикский словарь > ответить

  • 12 отдариться

    сов. см. отдарить отдать сов.
    1. кого-что гардонда (гашта, пас) додан; отдариться долг қарзи худро адо кардан
    2. кого-что супурдан, додан; отдариться в собственные руки ба дасти худаш супурдан; отдариться дом в аренду ҳавлиро ба иҷора мондан; отдариться в чё-л. распоряжение ба ихтиёри касе додан
    3. что додан, таслим кардан; отдариться город неприятелю шаҳрро ба душман додан
    4. кого-что перен. бахшидан, фидо кардан, нисор кар-дан, дареғ надоштан; отдариться себя искусству умри худро ба санъат бахшидан; отдариться жизнь за кого-что-л. барои касе, чизе ҷон фидо кардан
    5. кого-что и с неопр. додан, мондан; отдариться ребёнка в школу бачаро ба мактаб мондан; отдариться кого-л. в люди уст. касеро ба хизматгорӣ (ба шогирдӣ) додан; отдариться туфли в ремонт пойафзолро ба устохона додан
    II
    кого (выдать замуж) додан; отдариться замуж ба шавҳар додан
    6. кого-что разг. (продать) фурӯхтан, додан; отдариться за бесценок хеле арзон фурӯхтан; даром отдариться муфтдодан // что (заплатить) пул додан; отдариться за подписку сорок рублей барои обуна чил сӯм додан
    7. (об оружии) такон (лат) додан; ружё отдало в плечо милтик кифтро такон дод безл. (об ощущении боли) хала задан; у меня отдаёт в спину миёнам хала мезанад
    8. что мор. кушодан, яла (ҷудо) кардан; суст кардан; андохтан, партофтан; отдариться якорь лангар андохтан
    9. прост. (отойти назад) ақиб гаштан <> отдариться богу душу мурдан, ҷон супурдан; отдариться визит ҷавобан ташриф овардан; отдариться дань 1) кому-чему ҳақ шумурдан, лоик донистан, ба қадри касе, чизе расидан 2) чему гузашт (рӯйхотир) кардан; отдариться дань уважения кому-л. эҳтироми касеро ба ҷо овардан; отдариться должное, отдариться справедливость кому ба қадри кори (хизмати) касе расидан; отдариться кому-л. руку [и сердце] уст. касеро шавҳар ихтиёр кардан; отдариться кому-л. сердце ба касе дил додан; отдариться поклон салом додан; отдариться последний долг кому-л. ба ҷанозаи касе рафтан; отдариться предпочтение кому--чему-л. ба касе, чизе тарҷех додан; отдариться распоряжение амр кардан; отдариться себе отчёт в чем-л. чизеро фаҳмидан (дарк кардан); \отдариться честь 1) кому воен. саломи низомй додан 2) кому-чему арзи эҳтиром кардан; \отдариться на поруки ба кафолат додан, кафил шуда аз ҳабс озод ку-нондан; \отдариться под чей-л. надзор ба зери назорати касе додан (супурдан)

    Русско-таджикский словарь > отдариться

  • 13 послать

    сов.
    1. кого-что и бездоп. фи-ристодан, равона (роҳӣ) кардан; послать за газетой барои овардани рӯзнома фиристоДан
    2. что фиристодан, ирсол доштан; послать телеграмму телеграмма фиристодан
    3. что равона (равон) кардан, партофтан, фиристодан; послать мяч в ворота тӯбро ба дарвоза задан // ба пеш ёзондан (баровардан); послать корпус вперёд гавдаро (танаро) ба пеш ёзондан
    4. что: послать гневный взгляд нигоҳи хашмгинона кардан; послать поклон салом гуфтан <> бог послал уст. неъмати худодод, худо расонд, аз ғайб расонд; чем бог послал уст. ҳар чй, ки худо расондааст

    Русско-таджикский словарь > послать

  • 14 почтительный

    (почтите|-лен, -льна, -льно)
    1. боҳурмат, боиззат, боэҳтиром, боадабона, эҳтиромкунанда; почтительный поклон таъзими боадабона
    2. перен. разг. (по размерам, расстоянию и т. п.) калон, бузург; дур; держать в почтительном отдале нии (на почтительном расстоянии) кого аз худ дуртар нигоҳ доштан, ба худ наздик накардан

    Русско-таджикский словарь > почтительный

См. также в других словарях:

  • ПОКЛОН — ПОКЛОН, поклона, муж. 1. Приветствие, совершаемое наклонением головы или верхней части туловища. Не ответил на мой поклон. Сделать поклон при встрече. Отвесить поклон кому нибудь (см. отвесить). «Послы с поклонами пропятились задом до дверей.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • поклон — (простой, глубокий, земной, земный, поясной), реверанс, книксен, приседание. Отвесь поклон, да и поди вон. Класть (творить) поклоны. См. пожелание.. идти на поклон, идти с поклоном, класть поклоны, творить поклоны... Словарь русских синонимов и… …   Словарь синонимов

  • ПОКЛОН — ПОКЛОН, а, муж. 1. Наклонение головы или верхней части туловища в знак приветствия, благодарности, покорности. Глубокий п. (низкий, почти до земли). Земной п. (до земли; также перен., кому: глубокая благодарность. Земной п. учёному за его научный …   Толковый словарь Ожегова

  • поклон — Безмолвный, благодарный, благодарственный, большой, братский, вежливый, веселый, внимательный, восторженный, галантный, глубокий, гордый, горячий, дружеский, душевный, заискивающий, земной, изящный, искренний, истовый, легкий, любезный,… …   Словарь эпитетов

  • Поклон — Поклон, в его историческом происхождении  движение и положение тела (поза) верующего в ритуале обращения к божеству (молитве). В эпоху первобытной дикости, также и при дворах в монархиях Азии до XIX века, это положение тела «ниц», то есть… …   Википедия

  • ПОКЛОН — Вывести поклон. Печор. Флк. Поклониться кому л. СРГНП 1, 98. Давать/ дать поклон кому. Перм. Низко кланяться кому л. (во время церемонии, обряда). СРГПриам., 69. Защипывать поклон. Кар. Кланяться. СРГК 2, 243. Земной поклон. Разг. 1. Очень низкий …   Большой словарь русских поговорок

  • поклон — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? поклона, чему? поклону, (вижу) что? поклон, чем? поклоном, о чём? о поклоне; мн. что? поклоны, (нет) чего? поклонов, чему? поклонам, (вижу) что? поклоны, чем? поклонами, о чём? о поклонах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • поклон — бить поклоны • действие класть земные поклоны • действие отвесить низкий поклон • действие отвесить поклон • действие передать поклон • перемещение / передача сделать общий поклон • действие сделать поклон • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • поклон — а; м. 1) Атрибут церковной службы, заключающийся в наклонении головы или верхней части туловища, часто с опусканием на колени и касанием земли лбом. Класть поклоны (кланяться во время молитвы) 2) Заключительная поза артиста, исполнителя,… …   Словарь многих выражений

  • поклон — а; м. 1. Атрибут церковной службы, заключающийся в наклонении головы или верхней части туловища, часто с опусканием на колени и касанием земли лбом. Класть поклоны (кланяться во время молитвы). 2. Заключительная поза артиста, исполнителя,… …   Энциклопедический словарь

  • поклон — • глубокий поклон • истовый поклон …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»