Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

показен)

  • 1 показен

    1. (за показ) ostentatious, ostensible, for show
    2. (образцов) model, exemplary
    показен магазин a high-class shop
    3. (илюстративен) illustrative, demonstrative, demonstration (attr.)
    показен урок a demonstration lesson
    показен процес юр. a show trial
    показно (учебно) сражение a sham fight
    * * *
    по̀казен,
    прил., -на, -но, -ни 1. (за показ) ostentatious, ostensible, for show; flashy; epideictic; flamboyant; шотл. fantoosh; разг. splashy;
    2. ( образцов) model, exemplary;
    3. ( илюстративен) illustrative, demonstrative, demonstration (attr.); \показенен процес юр. show trial; \показенно ( учебно) сражение sham fight.
    * * *
    1. (за показ) ostentatious, ostensible, for show 2. (илюстративен) illustrative, demonstrative, demonstration (attr.) 3. (образцов) model, exemplary 4. ПОКАЗЕН магазин a high-class shop 5. ПОКАЗЕН процес юр. a show trial 6. ПОКАЗЕН урок a demonstration lesson 7. показно (учебно) сражение a sham fight

    Български-английски речник > показен

  • 2 показен

    по́каз|ен прил., -на, -но, -ни 1. Muster-; 2. прен. Schein-, äußerlich, vorgetäuscht.

    Български-немски речник > показен

  • 3 показен

    прил exemplaire, modèle.

    Български-френски речник > показен

  • 4 показен

    по̀каз|ен, -на, -но <- ни>
    1. (образцов) esemplàre

    Български-италиански речник > показен

  • 5 specious

    {'spi:ʃəs}
    1. благовиден
    2. показен, измамливо привлекателен, външно/привидно приемлив
    SPECIOUS refinement външна/повърхностна изисканост
    * * *
    {'spi:shъs} a 1. благовиден; 2. показен; измамливо привлекате
    * * *
    a благовиден, повърхностен;specious; a 1. благовиден; 2. показен; измамливо привлекателен, външно/привидно приемлив
    * * *
    1. specious refinement външна/повърхностна изисканост 2. благовиден 3. показен, измамливо привлекателен, външно/привидно приемлив
    * * *
    specious[´spi:ʃəs] adj 1. благовиден, показен, външен; \specious pretext благовиден предлог; \specious refinement външна изисканост; \specious argument примамлив довод; 2. ост. хубав, привлекателен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv speciously.

    English-Bulgarian dictionary > specious

  • 6 ostentatious

    {,ɔsten'teiʃəs}
    a показен, външен, привиден, (само) изтъкващ се
    OSTENTATIOUS jewellery прости ефектни бижута
    in an OSTENTATIOUS вмишег така, че да привлече внимание/да направи впечатление
    * * *
    {,ъsten'teishъs} а показен, външен, привиден; (само)изтък
    * * *
    привиден; външен;
    * * *
    1. a показен, външен, привиден, (само) изтъкващ се 2. in an ostentatious вмишег така, че да привлече внимание/да направи впечатление 3. ostentatious jewellery прости ефектни бижута
    * * *
    ostentatious[¸ɔstən´teiʃəs] adj показен, външен, привиден; подчертан, крещящ;FONT face=Symbol FONT face=Times_Deutsch◊ adv ostentatiously.

    English-Bulgarian dictionary > ostentatious

  • 7 trumpery

    {trʌmpəri}
    I. 1. събир. дрънкулки, труфила, дреболии, безполезни вещи
    2. глупости
    II. 1. евтин, показен, крещящ
    2. глупав, повърхностен (за аргумент и пр.)
    * * *
    {tr^mpъri} n 1. събир. дрънкулки, труфила; дреболии, безполе(2) {tr^mpъri} а 1. евтин, показен; крещящ; 2. глупав, повър
    * * *
    n парцали, труфила; глупости; attr евтин, безвкусен;trumpery; n 1. събир. дрънкулки, труфила; дреболии, безполезни вещи; 2. глупости.;{2}
    * * *
    1. i. събир. дрънкулки, труфила, дреболии, безполезни вещи 2. ii. евтин, показен, крещящ 3. глупав, повърхностен (за аргумент и пр.) 4. глупости
    * * *
    trumpery[´trʌmpəri] I. n 1. събир. дрънкулки, глупости, дреболии; 2. ост. измама, трик; II. adj евтин, показен, негоден, глупав.

    English-Bulgarian dictionary > trumpery

  • 8 demonstration

    {,demən'streiʃn}
    1. доказване, доказателство
    proved to DEMONSTRATION напълно доказан
    2. демонстриране, демонстрация, показване (на апарат и пр.)
    DEMONSTRATION car/flight показна кола/полет
    DEMONSTRATION class/lecture показен клас/урок
    DEMONSTRATION farm образцово стопанство
    3. демонстриране, показване (на чувства) DEMONSTRATIONs of love любовни излияния, доказателства за любов
    4. манифестация, демонстрация
    5. воен. демонстрация (на сила)
    * * *
    {,demъn'streishn} n 1. доказване; доказателство; proved
    * * *
    представяне; протест; доказателство; демонстрация; доказване; манифестация;
    * * *
    1. demonstration car/flight показна кола/полет 2. demonstration class/lecture показен клас/урок 3. demonstration farm образцово стопанство 4. proved to demonstration напълно доказан 5. воен. демонстрация (на сила) 6. демонстриране, демонстрация, показване (на апарат и пр.) 7. демонстриране, показване (на чувства) demonstrations of love любовни излияния, доказателства за любов 8. доказване, доказателство 9. манифестация, демонстрация
    * * *
    demonstration[¸demən´streiʃən] n 1. доказване; доказателство; proved to \demonstration напълно доказан, неопровержим; 2. демонстриране, демонстрация, показване (на апарат и пр.); \demonstration car ( flight) демонстрационен автомобил (полет); \demonstration class ( lecture) показен клас (урок); \demonstration farm ( forest) образцов чифлик (гора); 3. демонстрация, показване, изказване (на чувства и пр.); \demonstrations of love любовни излияния, доказателства за любов; 4. демонстрация, манифестация; to make a \demonstration правя (организирам) манифестация; 5. воен. демонстрация (с цел да заблудя неприятеля).

    English-Bulgarian dictionary > demonstration

  • 9 show

    {ʃou}
    I. 1. v (showed, shown, ряд. showed) показвам
    посочвам someone something, something to someone някому нещо, нещо на някого
    how to do something как да направи нещо
    to be SHOWn something показват ми нещо
    dress that SHOWs the figure рокля, която подчертава фигурата
    your dress SHOWs your petticoat фустата ти се вижда под роклята
    colour that doesn't SHOW the dirt цвят, който носи кир
    to SHOW oneself показвам се, мяркам се
    to SHOW one's cards/hand разкривам си картите (u прен.)
    2. показвам, излагам (на показ), представям, давам, представям (филм, пиеса и пр.), дава се (за филм и пр.)
    to have nothing to SHOW for one's efforts усилията ми ca били напразни, нищо нямам насреща
    he has been through university but he has nothing to SHOW for it завършил e университет, но не му личи/нищо не е спечелил от това
    to SHOW cause юр. представям доказателства/мотиви
    3. показвам, проявявам (качества), доказвам, разкривам
    to SHOW kindness/mercy, etc. проявявам любезност/милост и пр.
    to SHOW signs of показвам/давам признаци за/на
    to SHOW signs of wear износен съм (за дреха)
    to SHOW oneself (to be) a coward проявявам, се като страхливец
    to SHOW someone to be a rascal разобличавам някого като мошеник
    his new book SHOWs him to be a first-rate novelist новата му книга го представя като първокласен романист
    that SHOWs how little you understand me това показва/доказва колко малко ме разбираш
    it all/it just goes to SHOW всичко това e явно доказателство, явно е, че е така
    to SHOW the white feather проявявам се като страхливец, проявявам малодушие
    4. виждам се, забелязвам се, показвам се, подавам се, явявам се, личи (ми)
    it SHOWs in his face личи му по лицето
    the stain won't SHOW петното няма да личи/да се забелязва
    to SHOW white/black/dark, etc. белея се/чернея се, тъмнея и пр.
    he failed to SHOW той не се яви
    to SHOW strong проявявам сила, проявявам се силно/рязко (за качество)
    5. въвеждам, завеждам (с различии предлози и наречия, вж. по-долу)
    6. ам. свършвам трети (при състезание)
    I'll SHOW you! ще те науча аз тебе! to SHOW something the fire подгрявам нещо леко
    show around развеждам (из), показвам
    show in/into въвеждам/поканвам да влезе (в)
    show off излагам (на видно място), изтъквам, правя да изпъкне, подчертавам, перча се/надувам се/парадирам (с)
    show out/out of извеждам (от), изпращам до вратата
    гледам (за прозорец) (on към)
    show over show around
    show round show around
    show through прозирам, виждам се, забелязвам се (през)
    show up разг. явявам се, идвам, мяркам се, изпъквам, виждам се ясно, проявявам се, правя да изпъкне, изтъквам, изобличавам, разобличавам, ам. разг. прен. засенчвам, затъмнявам (някого), поканвам (някого) да се качи, придружавам (някого) до горе
    II. 1. показване, излагане, показ, демонстрация
    to vote by a SHOW of hands гласувам с вдигане на ръка
    to be on SHOW виждам се, изложен съм
    SHOW of force демонстрация на сила
    2. изложба
    3. представление, спектакъл, програма, филм, шоу, зрелище, шествие
    Lord Mayor's SHOW шествие при встъпване в длъжност на кмета на Лондон
    travelling SHOW пътуващ цирк/менажерия/трупа
    4. вид, гледка
    fine SHOW of blossom великолепно нацъфтели дървета/цветя
    5. sl. работа, проява, предприятие, организация
    to boss/run the SHOW разпореждам, командувам, аз коля, аз беся
    to steal the SHOW привличам цялото внимание, затъмнявам всички
    to put up/make a good SHOW добре се справям/представям
    rather a poor SHOW слаба работа
    good SHOW! добре! отлично! poor SHOW! лошо
    6. следа, признак
    some SHOW of justice известна/малко справедливост
    7. парадиране, парадност, реклама, фукане, преструване, преструвка
    to do something for SHOW върша нещо, за да се покажа
    to be fond of SHOW обичам парадността, обичам да се фукам
    to make a great SHOW of being всячески се старая да се покажа
    under SHOW of под маската на
    SHOW of generosity привидна щедрост
    8. разг. възможност, шанс
    to give someone a fair SHOW давам някому възможност (да се защити и пр.)
    9. ам. сп. (състезател, който спечелва) трето място
    10. attr показен, образцов
    the SHOW pupil of the class светилото/гордостта на класа
    surgeon's SHOW case много сполучливо опериран пациент, жива реклама на хирург
    * * *
    {shou} v (showed {shoud}; shown {shoun}, ряд. showed) 1. показ(2) {shou} n 1. показване, излагане; показ; демонстрация; to vote
    * * *
    явявам; спектакъл; соча; сеир; посочвам; представление; проявявам; демонстрация; експонирам; зрелище;
    * * *
    1. attr показен, образцов 2. colour that doesn't show the dirt цвят, който носи кир 3. dress that shows the figure рокля, която подчертава фигурата 4. fine show of blossom великолепно нацъфтели дървета/цветя 5. good show! добре! отлично! poor show! лошо 6. he failed to show той не се яви 7. he has been through university but he has nothing to show for it завършил e университет, но не му личи/нищо не е спечелил от това 8. his new book shows him to be a first-rate novelist новата му книга го представя като първокласен романист 9. how to do something как да направи нещо 10. i'll show you! ще те науча аз тебе! to show something the fire подгрявам нещо леко 11. i. v (showed, shown, ряд. showed) показвам 12. ii. показване, излагане, показ, демонстрация 13. it all/it just goes to show всичко това e явно доказателство, явно е, че е така 14. it shows in his face личи му по лицето 15. lord mayor's show шествие при встъпване в длъжност на кмета на Лондон 16. rather a poor show слаба работа 17. show around развеждам (из), показвам 18. show in/into въвеждам/поканвам да влезе (в) 19. show of force демонстрация на сила 20. show of generosity привидна щедрост 21. show off излагам (на видно място), изтъквам, правя да изпъкне, подчертавам, перча се/надувам се/парадирам (с) 22. show out/out of извеждам (от), изпращам до вратата 23. show over show around 24. show round show around 25. show through прозирам, виждам се, забелязвам се (през) 26. show up разг. явявам се, идвам, мяркам се, изпъквам, виждам се ясно, проявявам се, правя да изпъкне, изтъквам, изобличавам, разобличавам, ам. разг. прен. засенчвам, затъмнявам (някого), поканвам (някого) да се качи, придружавам (някого) до горе 27. sl. работа, проява, предприятие, организация 28. some show of justice известна/малко справедливост 29. surgeon's show case много сполучливо опериран пациент, жива реклама на хирург 30. that shows how little you understand me това показва/доказва колко малко ме разбираш 31. the show pupil of the class светилото/гордостта на класа 32. the stain won't show петното няма да личи/да се забелязва 33. to be fond of show обичам парадността, обичам да се фукам 34. to be on show виждам се, изложен съм 35. to be shown something показват ми нещо 36. to boss/run the show разпореждам, командувам, аз коля, аз беся 37. to do something for show върша нещо, за да се покажа 38. to give someone a fair show давам някому възможност (да се защити и пр.) 39. to have nothing to show for one's efforts усилията ми ca били напразни, нищо нямам насреща 40. to make a great show of being всячески се старая да се покажа 41. to put up/make a good show добре се справям/представям 42. to show cause юр. представям доказателства/мотиви 43. to show kindness/mercy, etc. проявявам любезност/милост и пр 44. to show one's cards/hand разкривам си картите (u прен.) 45. to show oneself (to be) a coward проявявам, се като страхливец 46. to show oneself показвам се, мяркам се 47. to show signs of wear износен съм (за дреха) 48. to show signs of показвам/давам признаци за/на 49. to show someone to be a rascal разобличавам някого като мошеник 50. to show strong проявявам сила, проявявам се силно/рязко (за качество) 51. to show the white feather проявявам се като страхливец, проявявам малодушие 52. to show white/black/dark, etc. белея се/чернея се, тъмнея и пр 53. to steal the show привличам цялото внимание, затъмнявам всички 54. to vote by a show of hands гласувам с вдигане на ръка 55. travelling show пътуващ цирк/менажерия/трупа 56. under show of под маската на 57. your dress shows your petticoat фустата ти се вижда под роклята 58. ам. свършвам трети (при състезание) 59. ам. сп. (състезател, който спечелва) трето място 60. вид, гледка 61. виждам се, забелязвам се, показвам се, подавам се, явявам се, личи (ми) 62. въвеждам, завеждам (с различии предлози и наречия, вж. по-долу) 63. гледам (за прозорец) (on към) 64. изложба 65. парадиране, парадност, реклама, фукане, преструване, преструвка 66. показвам, излагам (на показ), представям, давам, представям (филм, пиеса и пр.), дава се (за филм и пр.) 67. показвам, проявявам (качества), доказвам, разкривам 68. посочвам someone something, something to someone някому нещо, нещо на някого 69. представление, спектакъл, програма, филм, шоу, зрелище, шествие 70. разг. възможност, шанс 71. следа, признак
    * * *
    show[ʃou] I. v ( showed[ʃoud]; shown[ʃoun]) 1. показвам; a dress \showing the petticoat below рокля, под която се подава фустата; colour that doesn't \show the dirt цвят, който носи на цапане; to \show o.s. показвам се, мяркам се; to \show a leg ставам (сутрин от леглото); to \show o.'s cards ( hand) разкривам си картите (и прен.); to \show o.'s teeth озъбвам се (и прен.); 2. разкривам, показвам; представям; давам ( филм); he was \shown as a villain той беше представен като злодей; to have nothing to \show for it това е без видим резултат; 3. показвам, проявявам ( качества); to \show o.s. ( to be) a coward проявявам се като страхливец; 4. доказвам, разкривам; to \show s.o. to be a rascal разобличавам някого като мошеник; 5. въвеждам, завеждам ( into, to, up, round etc.); 6. виждам се, забелязвам се, показвам се, подавам се, лича; it \shows in your face личи си по лицето ти, личи ти по лицето; 7. показвам, означавам; to \show amounts in red ink означавам суми с червено мастило; to \show daylight разг. цял съм (на решето) на дупки (за дреха); I'll \show you! ще те науча, ще ти дам да се разбереш!; II. n 1. показване; показ; излагане; on \show на показ, изложен; to give the \show away издавам тайната (номера); to vote by a \show of hands гласувам с вдигане на ръка; 2. attr показен, образцов; \show house ( flat) показна къща (апартамент) (като реклама); the \show pupil of the class светилото (гордостта) на класа; a surgeon's \show case много сполучливо опериран пациент, жива реклама на хирург; 3. изложба; 4. представление, спектакъл; зрелище, шествие, процесия; dumb \show пантомима; a one-man \show авторско предаване, шоу с един водещ; to stop the \show обирам овациите, представям се отлично; Lord Mayor's \show шествие при встъпване в длъжност на кмета на Лондон; 5. вид, гледка, проява; to make a poor \show проявявам се (представям се) зле; изглеждам жалък; 6. следа, признак; вид; some \show of justice известна справедливост, нещо справедливо; 7. sl работа, начинание; to put the \show on the road задвижвам нещата, реализирам идея (план); a one-horse \show лошо организирана работа; he runs the \show той ръководи нещата; a poor \show слаба работа; 8. парадиране, парад, парадност; реклама; to be fond of \show обичам да парадирам; to make a \show of парадирам с; to steal the \show привличам върху себе си вниманието и похвалите, обирам лаврите; 9. преструвка, престореност; привидност; under a \show of под маската на; for \show за очи, за лице; to make a \show of being angry преструвам се (правя се) на ядосан; a \show of generosity престорена щедрост; 10. жалко същество, нещо жалко; 11. мед. "вода" (преди раждане); to get a fair \show ам. възползвам се от предоставената възможност (удобния случай).

    English-Bulgarian dictionary > show

  • 10 showy

    {'ʃoui}
    1. свъншен блясък, ярък, крещящ, ефек тен, претенциозен
    2. показен, външен, параден
    * * *
    {'shoui} а 1. свъншен блясък; ярък, крещящ; ефек тен; претенциоз
    * * *
    поразителен; панаирджийски;
    * * *
    1. показен, външен, параден 2. свъншен блясък, ярък, крещящ, ефек тен, претенциозен
    * * *
    showy[´ʃoui] adj претенциозен, параден, показен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv showily.

    English-Bulgarian dictionary > showy

  • 11 theatrical

    {θi'ætrikl}
    1. театрален, драматичен, сценичен
    2. пренебр. театрален, мелодраматичен, показен, гонещ външни ефекти, изкуствен
    3. надут, пищен
    * * *
    {di'atrikl} a 1. театрален, драматичен; сценичен; 2. прене
    * * *
    сценичен; театрален;
    * * *
    1. надут, пищен 2. пренебр. театрален, мелодраматичен, показен, гонещ външни ефекти, изкуствен 3. театрален, драматичен, сценичен
    * * *
    theatrical[ui´ætrikl] I. adj 1. театрален, сценичен; 2. пренебр. театрален, неестествен; 3. показен, демонстративен, надут; пищен; II. n 1.: \theatricals pl театрални представления, спектакли (особ. любителски); amateur \theatricals драматична (театрална) самодейност; 2. професионален актьор; FONT face=Times_Deutsch◊ adv theatrically.

    English-Bulgarian dictionary > theatrical

  • 12 евтин

    1. cheap, inexpensive, unexpensive
    много евтин dirt/dog cheap, cheap as dirt
    излиза много по- евтино, ако купиш цяла бутилка it comes cheaper if you buy a whole bottle
    разг. catchpenny. twopenny
    penny-a-line. a dime. a dozen ( показен) trumpery, tinsel (attr.), meretricious, showy
    3. прен. cheap
    евтина шега a cheap joke/witticism
    евтин на обещания his promises are worth nothing
    евтина слава cheap fame
    на брашното евтин, на триците скъп penny wise and pound foolish; strain at a gnat and swallow a camel
    * * *
    ѐвтин,
    прил.
    1. cheap, inexpensive, unexpensive; ( който си струва парите) worth the money; ( почти без пари) giveaway; много \евтин dirt/dog cheap, cheap as dirt;
    2. ( долнокачествен) cheap, poor; разг. catchpenny, twopenny, tacky; penny-a-line, ( показен) trumpery, tinsel (attr.), meretricious, flashy, gimcracky, gimcrack, gimmicky, showy; \евтини номера gimmickry;
    3. прен. cheap; \евтин на обещания his promises are worth nothing; • на брашното \евтин, на триците скъп penny wise and pound foolish; strain at a gnat and swallow a camel.
    * * *
    1. (долнокачествен) cheap, poor 2. (който си струва парите) worth the money 3. cheap, inexpensive, unexpensive 4. penny-a-line. a dime. a dozen (показен) trumpery, tinsel (attr.), meretricious, showy 5. ЕВТИН на обещания his promises are worth nothing 6. ЕВТИНa слава cheap fame 7. ЕВТИНa шега a cheap joke/witticism 8. излиза много пo-ЕВТИНo, ако купиш цяла бутилка it comes cheaper if you buy a whole bottle 9. много ЕВТИН dirt/dog cheap, cheap as dirt 10. на брашното ЕВТИН, на триците скъп penny wise and pound foolish; strain at a gnat and swallow a camel 11. прен. cheap 12. разг. catchpenny. twopenny

    Български-английски речник > евтин

  • 13 brassy

    {'bra:si}
    I. 1. месингов
    2. металичен, рязък (за звук и пр.)
    3. безсрамен, шумен
    II. n пръчка за голф с месингов край
    * * *
    {'bra:si} а 1. месингов; 2. металичен, рязък (за звук и пр.); (2) n пръчка за голф с месингов край.
    * * *
    безсрамен;
    * * *
    1. i. месингов 2. ii. n пръчка за голф с месингов край 3. безсрамен, шумен 4. металичен, рязък (за звук и пр.)
    * * *
    brassy[´bra:si] I. adj 1. месингов, като от месинг; 2. металичен (за звук); 3. безсрамен, безочлив, нагъл; предизвикателен; FONT face=TmsTr4. крещящ, ярък, безвкусен, показен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv brassily; II. n стик за голф с месингов край.

    English-Bulgarian dictionary > brassy

  • 14 epideictic

    epideictic[¸epi´daiktik] adj за показ, показен.

    English-Bulgarian dictionary > epideictic

  • 15 exhibit

    {ig'zibit}
    I. 1. показвам, проявявам (качества)
    2. излагам, показвам, представям (картини.)
    to EXHIBIT a charge юр. оправям обвинение
    II. 1. експонат, изложен предмет, мостра
    2. pl рекламни снимки, фотоси (на филм)
    3. юр. документ, веществено доказателство (представено в съда)
    * * *
    {ig'zibit} v 1. показвам; проявявам (качества); 2. излагам, п(2) {ig'zibit} 1. експонат, изложен предмет; мостра; 2. pl ре
    * * *
    представям; представяне; проявявам; експонат; експонирам; излагане;
    * * *
    1. i. показвам, проявявам (качества) 2. ii. експонат, изложен предмет, мостра 3. pl рекламни снимки, фотоси (на филм) 4. to exhibit a charge юр. оправям обвинение 5. излагам, показвам, представям (картини.) 6. юр. документ, веществено доказателство (представено в съда)
    * * *
    exhibit[ig´zibit] I. v 1. показвам; проявявам; 2. представям, излагам; to \exhibit pictures излагам картини (на изложба); to \exhibit a charge юрид. предявявам обвинение; 3. ост., мед. предписвам (лекарство и пр.); II. n 1. експонат, изложен предмет; мостра; on \exhibit на показ, показен; 2. рекламни снимки (на филм), фотоси; 3. юрид. документ; веществено доказателство; 4. излагане (на предмет, стоки); представяне (документи и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > exhibit

  • 16 grandstand

    {'grændstænd}
    I. 1. трибуна (за зрители)
    2. публиката на трибуната
    GRANDSTAND finish силно оспорван финал на спортно състезание
    II. v ам. разг. парадирам, показвам се, играя за ефект
    III. a ам. демонстративен, за ефект
    * * *
    {'grandstand} n 1. трибуна (за зрители); 2. публиката на т(2) {'grandstand} v ам. разг. парадирам, показвам се, игра{3} {'grandstand} а ам. демонстративен, за ефект.
    * * *
    n трибуна;grandstand; n 1. трибуна (за зрители); 2. публиката на трибуната: grandstand finish силно
    * * *
    1. grandstand finish силно оспорван финал на спортно състезание 2. i. трибуна (за зрители) 3. ii. v ам. разг. парадирам, показвам се, играя за ефект 4. iii. a ам. демонстративен, за ефект 5. публиката на трибуната
    * * *
    grandstand[´græn(d)¸stænd] I. n трибуна, места за зрители на стадион и пр.; II. v ам. показвам се, парадирам; III. adj ам. демонстративен, за очи, за ефект, показен.

    English-Bulgarian dictionary > grandstand

  • 17 self-conscious

    {,self'kɔnʃəs}
    1. стеснителен, стеснен, смутен, неловък
    2. псих. съзнаващ мислите/действията си
    * * *
    {,self 'kъnshъs} a 1. стеснителен; стеснен, смутен; нел
    * * *
    a стеснителен; съзнателен, преднамерен;self-conscious; a 1. стеснителен; стеснен, смутен; неловък; 2. псих. съзнаващ
    * * *
    1. псих. съзнаващ мислите/действията си 2. стеснителен, стеснен, смутен, неловък
    * * *
    self-conscious[¸self´kɔnʃəs] 1. стеснителен; неловък; смутен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv self-consciously; 2. филос. с чувство за собствената личност; 3. показен, изкуствен, маниерен (за артистичен стил).

    English-Bulgarian dictionary > self-conscious

  • 18 splashy

    кален;
    * * *
    splashy[´splæʃi] adj 1. мокър, кален; 2. сензационен, шумен; показен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv splashily.

    English-Bulgarian dictionary > splashy

  • 19 tinhorn

    {'tinhɔ:n}
    n ам. самомнителен позъор
    * * *
    {'tinhъ:n} n ам. самомнителен позьор.
    * * *
    комарджия;
    * * *
    n ам. самомнителен позъор
    * * *
    tinhorn[´tin¸hɔ:n] I. n самохвалко, самохвалец, надут, разг. хвалипръцко; II. adj евтин, долнокачествен, лошокачествен; показен.

    English-Bulgarian dictionary > tinhorn

  • 20 deictic

    adj. ling.деиктичен, деиктички, показен

    English-Macedonian dictionary > deictic

См. также в других словарях:

  • показен — прил. примерен, образцов прил. демонстративен прил. външен, привиден, изтъкващ се прил. театрален, мелодраматичен, гонещ външни ефекти, изкуствен …   Български синонимен речник

  • индикативен — (лат. indicativus) што покажува, показен.(лат. indicativus) што покажува, показен …   Macedonian dictionary

  • дидаскаличен — (грч. didaskein) поучен, показен, што покажува или докажува нешто …   Macedonian dictionary

  • индикатив — (лат. indicativus) 1. грам. показен глаголски начин 2. број и знак, ознака на приватна радиостаница (меѓу аматерите) …   Macedonian dictionary

  • външен — прил. лицев, вънкашен, фасаден, повърхностен прил. чужд, далечен, чуждестранен прил. несериозен, лекомислен, плитък, безсъдържателен, празен, привиден прил. показен, изтъкващ се прил. пълен, цял, общ, пределен прил. случа …   Български синонимен речник

  • гонещ външни ефекти — словосъч. театрален, мелодраматичен, показен, изкуствен …   Български синонимен речник

  • декоративен — прил. украсителен, ефектен, външен, показен …   Български синонимен речник

  • демонстративен — прил. показателен, доказателен, показен, явен прил. груб, нахален, дързък, провокиращ, предизвикателен, неприязнен, протестен …   Български синонимен речник

  • изкуствен — прил. неестествен прил. имитиран, възпроизведен, копиран, пресъздаден прил. изкривен, изкълчен прил. престорен, неискрен, фалшив, лъжлив, фалшифициран, измамлив прил. подправен прил. недействителен, въображаем, илюзорен …   Български синонимен речник

  • изобразителен — прил. образен, нагледен, прегледен, показен, картинен прил. художествен …   Български синонимен речник

  • изтъкващ се — прил. показен, външен, привиден …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»