-
1 подтверждение
подтверждение с η επιβεβαίωση· η επικύρωση (одобрение)* * *сη επιβεβαίωση; η επικύρωση ( одобрение) -
2 подтверждение
подтверждениес ἡ ἐπιβεβαίωση [-ις], ἡ ἐπικΰρωση [-ις], ἡ πιστοποίηση [-ις]. -
3 подтверждение
-я ουδ.επιβεβαίωση, επικύρωση•в подтверждение моих слов σε επιβεβαίωση των όσων είπα•
новость эта требует подтверждение αυτή η είδηση απαιτεί επιβεβαίωση ή πρέπει να επιβεβαιωθεί.
-
4 подтверждение
η επιβεβαίωση, η επικύρωση, η πιστοποίησηполучить - παίρνω/λαμβάνω την -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > подтверждение
-
5 гарантия
η εγγύησ/ηнарушение - и αθέτηση/παραβίαση της - ηςс - ей на.. месяцев με - για. μήνεςдолгосрочная - μακράς διαρκείας, μακροπρόθεσμη -краткосрочная - μικρής διαρκείας, βραχυπρόθεσμη -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > гарантия
-
6 заказ
η παραγγελί/α, η εντολήобъём - а όγκος/ποσότητα της - αςгосударственный - κρατική/δημόσια -предварительный - προκαταρκτική/δοκιμαστική -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > заказ
-
7 предложение /
1. (действие, то, что предлагается) η πρότασηвстречное - η αντιπρόταση, αντίθετη -данное - παρούσα -, συγκεκριμένη -2. (эк) (цены, товара) η προσφορ/ά, η πρότασηделать - κάνω/υποβάλλω -изменять - αλλάζω/τροποποιώ την -Русско-греческий словарь научных и технических терминов > предложение /
-
8 свидетельство
1. (подтверждение чего-л. очевидцем или осведомлённым лицом) η απόδειξη, η μαρτυρία 2. (вещь, факт, обстоятельство, удостоверяющие что-л.) το αποδεικτικότο πιστοποιητικό3. (дача свидетельских показаний на суде) η κατάθεση 4.(присутствие при чем-л. для официального удостоверения подлинности чего-л.) η μαρτυρία 5. (освидетельствование) η πιστοποίηση 6. (удостоверение) το πιστοποι-ητικ/ό, η επιβεβαίωση, η απόδειξηвкладное (банк.) - περί ύπαρξης λογαριασμού καταθέσεων στην τράπεζαдепозитное см. вкладное -долговое - фин. η ομολογία χρέουςмерительное мор. - της καταμέτρησης- об отсутствии на судне военной контрабанды η βεβαίωση ότι το μεταφερόμενο φορτίο δεν αποτελεί λαθρεμπόριο πολέμου- ζημιών- αβαρίας- о сдаче судна в тайм-чартер и приёмке из тайм-чартера - παράδοσης του πλοίου στη χρονοναύλωση και επανα-παράδοσης του πλοίου από τη χρονοναύλωσηрегистровое мор. - νηολόγησης του πλοίουсохранное - см. вкладное -страховое - см. - о страховании судовое - мор. η βεβαίωση εθνικότητας του πλοίου.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > свидетельство
-
9 ссылка
I.(принудительное переселение, место, куда сослан кто-л.) η εξορία.II. 1. (в оправдание или в подтверждение чего-л.) η αναφοράη παραπομπή2. (цитата, выдержка, указание источника, на которые ссылаются в основном тексте) το σχόλιο.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ссылка
-
10 цена
η τιμ/ή- ы не включают НДС (налог на добавленную стоимость) - ές δεν περιλαμβάνουν το Φ.Π.Α. (Φόρο Προστιθέμενης Αξίας)падать резко в - е πέφτω απότομα/κατακόρυφα σε -пересмотр цен - αναθεώρηση/επανεξέταση των - ώνповышение цен αύξηση/άνοδος - ώνпредлагать - у προσφέρω/προτείνω την -предоставлять особую - у παρέχω/παραχωρώ ειδική -прейскурант с - ами СИФ τιμοκατάλογος με τιμές С.I.F. (που περιλαμβάνουν το κόστος του εμπορεύματος, το ναύλο και τα ασφάλιστρα)прейскурант с - ами ФОБ τιμοκατάλογος με - ές F.O.B. (που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε δαπάνη μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο)продавать по высокой (низкой) - е πουλάω/πωλώ με υψηλή (χαμηλή) -сбивать - ы κατεβάζω/κόβω τις - έςснижать - ы μειώνω/κατεβάζω τις - έςснижение цен μείωση - ών, οι εκπτώσειςсохранять - ы (на прежнем уровне) κρατάω/κρατώ τις - ές (στο ίδιο επίπεδο)увеличивать - у на... % αυξάνω την - κατά... %указывать - у σημειώνω/γράφω την -уменьшать - у μειώνω/κατεβάζω την -биржевая - δημοσιευμένη -, οριζόμενη - (χρηματιστηρίου)бросовая торг. - κάτω του κόστουςваловая - ακαθάριστη -, μ(ε)ικτή ----выпускная - διάθεσης (χρεωγράφων, μετοχών)-завышенная - υπερτιμημένη -, αυξημένη -заниженная - υποτιμημένη -, μειωμένη --зональная - ισχύουσα στην περιφέρεια ή ζώνη (όπου τα έξοδα παράδοσης είναι διάφορα από κάθε σημείο της ζώνης)- Κ ΑΦ - περιέχουσα την αξία του εμπορεύματος και το ναύλο μεταφοράς στο λιμάνη προορισμούпокупная - αγοράς, αγοραστική -приемлемая - προσιτή -, αποδεκτή -- СИФ - που περιλαμβάνει το κόστος του εμπορεύματος, το ναύλο και τα ασφάλιστρα, разг. - С.Ι.F. (ξεν.)-- ФОБ - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο - F.O.B (ξεν)- ФОБ со штивкой - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι τη μεταφορά του στο πλοίο και τα έξοδα της στοιβασίας- ФОР - που περιλαμβάνει το εμπόρευμα ελεύθερο από οποιαδήποτε έξοδα μέχρι την τοποθέτηση του στα σιδηροδρομικά οχήματα/βαγόνια - F.O.R (ξεν.)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > цена
-
11 заверение
заверени||ес I. (уверение в чем-л.) ἡ βεβαίωση [-ις] / ἡ διαβεβαίωση [-ις] (подтверждение):давать \заверениея δίνω βεβαίωση, διαβεβαιώνω·2. (подписи и т. п.) ἡ ἐπικύρωση [-ις], ἡ πιστοποίηση [-ις]. -
12 подкрепленне
подкрепл||еннес1. (едой, питьем и т. п.) ἡ τόνωση [-ις], τό δυνάμωμα·2. (подтверждение) ἡ ἐπιβεβαίωση [-ις], ἡ ἐνίσχυση [-ις]·3. воен. ἡ ἐνίσχυση [-ις], ἡ ἐπικουρία.
См. также в других словарях:
подтверждение — См … Словарь синонимов
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ — ПОДТВЕРЖДЕНИЕ результат проверки эмпирическими данными (наблюдениями, измерениями, экспериментами) общих утверждений (в частности, логических следствий из гипотез). Подтверждение общих суждений (научных законов) не может быть окончательным,… … Философская энциклопедия
Подтверждение — код, посылаемый банком эмитентом в подтверждение того, что пластиковая карта покупателя существует, пригодна к использованию и запрашиваемая сумма находится в пределах допустимого лимита. Подтверждение запрашивается в процессе авторизации. По… … Финансовый словарь
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ — ПОДТВЕРЖДЕНИЕ, подтверждения, ср. 1. только ед. Действие по гл. подтвердить1 подтверждать. 2. Факт, обстоятельство, подтверждающее что нибудь. Сталинская конституция основной закон СССР есть наглядное подтверждение правильности учения Ленина… … Толковый словарь Ушакова
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ — один из видов обоснования, состоящий в выведении следствий из наличного гипотетического утверждения с последующим их соотнесением с достоверно установленными положениями. Особую роль П. играет в случаях, когда в процесс научного исследования… … Новейший философский словарь
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ — ПОДТВЕРЖДЕНИЕ, я, ср. 1. см. подтвердить, ся. 2. Обстоятельство, подтверждающее что н. Этот факт ещё одно п. его вины. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подтверждение — квитирование — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы квитирование EN acknowledgement … Справочник технического переводчика
подтверждение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подтверждения, чему? подтверждению, (вижу) что? подтверждение, чем? подтверждением, о чём? о подтверждении; мн. что? подтверждения, (нет) чего? подтверждений, чему? подтверждениям, (вижу) что? … Толковый словарь Дмитриева
подтверждение — чего и чему. Подтверждение фактов. Подтверждение показаний на Суде. Подтверждением сказанному являются его поступки. Вся литературная деятельность Добролюбова служит подтверждением этих слов (Некрасов). В подтверждение чего л. для подтверждения… … Словарь управления
подтверждение — • наглядное подтверждение • яркое подтверждение … Словарь русской идиоматики
подтверждение — я; ср. 1. к Подтвердить подтверждать. Сведения требуют подтверждения. П. улик, гипотезы. Служить подтверждением слов. Найти п. в практике. 2. То, что подтверждает, чем подтверждается что л. Собрать подтверждения. Найти в летописях п. чему л. ◁ В… … Энциклопедический словарь