-
1 ПОДОБРУ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОДОБРУ
-
2 подобру
-
3 подобру
нареч. прост. па-добраму— пакуль цэлы, па добрай волі, пакуль не позна— выбірайся пакуль цэлы (па добрай волі, пакуль не позна) -
4 подобру
-
5 подобру
-
6 подобру
F im Guten; подобру-поздорову!..., sonst passiert was! -
7 подобру
нареч.; прост.яҡшылыҡ менән, яҡшылапподобру-поздорову (убирайся, уходи и т.п.) — яҡшы сағында, бер-бер хәл булмаҫ борон (кит, һыпырт һ.б.)
-
8 подобру
нареч.по-до́брому, по-хоро́шому -
9 подобру
• po dobrém -
10 подобру
επίρ.(απλ.) με το καλό, με καλό τρόπο.εκφρ.—поздорову уходи ή убирайся – με το καλό φεύγα (πριν χρησιμοποιήσω βία). -
11 подобру да поздорову
• ПОДОБРУ-ПОЗДОРОВУ < ПОДОБРУ ДА ПОЗДОРОВУ> coll[AdvP; these forms only; adv; fixed WO]=====1. жить, поживать, добраться куда и т.п. подобру да поздорову obs (to live, be living, make one's way to some place etc) without problems or difficulties:- (just < perfectly>) fine;- [in refer, to how a person is doing at a given moment only] (be) quite well;- [in refer, to traveling only](get somewhere) safe and sound (without mishap).2. уйти, убраться подобру да поздорову (to leave some place, go away) voluntarily and at a prudent time, while the situation is still calm (before a scandal erupts, sth. dangerous happens, or one is forced to leave):- before ift too late.♦ [Скотинин:] Да эдак и до меня доберутся... Уберусь же я отсюда подобру-поздорову (Фонвизин 1). [S.:] If they'll keep this up they'll get to me Also:...I'd better get out of here while the going's good (1a).♦ (Кречинский в глубокой задумчивости водит пальцем туда и сюда и произносит неясные слова. Расплюев следит за ним.) [Расплюев:] Уберусь я от него подобру-поздорову... (Сухово-Кобылин 2). (Krechinsky deep in thought wags his index finger and mutters to himself, Raspluyev watching.) [R.:] I better beat it while there's still time and I'm still in one piece (2a).♦ Многих, которые не успели умереть, выгнали за неблагонадёжность, других отдали под суд; самые счастливые были те, которые... убрались подобру да поздорову в благоприобретенные углы (Гончаров 1). Many of those who had survived were dismissed as unreliable, others had been brought to trial; the luckiest were those who...retired, before it was too late, to their well-feathered nests (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > подобру да поздорову
-
12 подобру-поздорову
• ПОДОБРУ-ПОЗДОРОВУ < ПОДОБРУ ДА ПОЗДОРОВУ> coll[AdvP; these forms only; adv; fixed WO]=====1. жить, поживать, добраться куда и т.п. подобру-поздорову obs (to live, be living, make one's way to some place etc) without problems or difficulties:- (just < perfectly>) fine;- [in refer, to how a person is doing at a given moment only] (be) quite well;- [in refer, to traveling only](get somewhere) safe and sound (without mishap).2. уйти, убраться подобру-поздорову (to leave some place, go away) voluntarily and at a prudent time, while the situation is still calm (before a scandal erupts, sth. dangerous happens, or one is forced to leave):- before ift too late.♦ [Скотинин:] Да эдак и до меня доберутся... Уберусь же я отсюда подобру-поздорову (Фонвизин 1). [S.:] If they'll keep this up they'll get to me Also:...I'd better get out of here while the going's good (1a).♦ (Кречинский в глубокой задумчивости водит пальцем туда и сюда и произносит неясные слова. Расплюев следит за ним.) [Расплюев:] Уберусь я от него подобру-поздорову... (Сухово-Кобылин 2). (Krechinsky deep in thought wags his index finger and mutters to himself, Raspluyev watching.) [R.:] I better beat it while there's still time and I'm still in one piece (2a).♦ Многих, которые не успели умереть, выгнали за неблагонадёжность, других отдали под суд; самые счастливые были те, которые... убрались подобру да поздорову в благоприобретенные углы (Гончаров 1). Many of those who had survived were dismissed as unreliable, others had been brought to trial; the luckiest were those who...retired, before it was too late, to their well-feathered nests (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > подобру-поздорову
-
13 подобру-поздорову
разг.1) уст. (благополучно, хорошо (жить, поживать и т. п.)) quite well and happy- Здравствуй, Екимовна, - сказал князь Лыков: - каково поживаешь? - Подобру-поздорову, кум: поючи, да пляшучи, женишков поджидаючи. (А. Пушкин, Арап Петра Великого) — 'Good-day, Yekimovna,' said Prince Lykov: 'how are you?' 'Quite well and happy, gossip: still singing and dancing and looking out for suitors.'
2) (по-хорошему, без скандала, пока не случилось чего-либо плохого (уйти, убраться и т. п.)) get off (away) with a whole skin; go while the going is good; save one's bacon; make the best of one's way off- А знаешь, что будет, если поймают нас? Дед Векшин в штаны крапивы напихает да ещё в правление стащит, матерей вызовет. Уберёмся подобру-поздорову, пока не поздно. (А. Мусатов, Стожары) — 'Do you know what will happen if we get caught? Grandad Vekshin will stuff nettles in our pants and then take us to the management and call our mothers. Let's get out of here while the going's good.'
Русско-английский фразеологический словарь > подобру-поздорову
-
14 подобру-поздорову
подобру-поздоровунареч разг μέ τό καλό, οἰκειοθελώς:уходи́ \подобру-поздорову πήγαινε μέ τό καλό. -
15 подобру-поздорову
хушӣ ба хушӣ, сари дарвақт, ба нағзи, ба хубӣ -
16 подобру-поздорову
нрч разгуйти́ подобру-поздоро́ву — to leave while the going is/was good
идём подобру-поздоро́ву — let's quit while we're ahead of the game coll
-
17 подобру-поздорову
разг.убра́ться подобру́-поздоро́ву — filer sans demander son reste
-
18 подобру-поздорову
por las buenas, en hora buenaубра́ться подобру́-поздоро́ву — irse con viento fresco, marcharse por las buenas
-
19 подобру-поздорову
разг.убра́ться подобру́-поздоро́ву — filer sans demander son reste
-
20 подобру-поздорову
См. также в других словарях:
подобру — подобру … Орфографический словарь-справочник
подобру — сам, добром, по согласию, без принуждения, мирно, добровольно, честью, волей, полюбовно, путем переговоров, бесконфликтно, по своей охоте, по собственному желанию, вольной волею, по доброй воле, по хорошему, подобру поздорову, мирным путем, по… … Словарь синонимов
Подобру — нареч. качеств. обстоят. разг. С добрыми намерениями; по хорошему. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подобру́ — нареч. прост. С добрыми намерениями, по хорошему. Я сейчас с вами подобру разговариваю, а как пущу трактор в борозду, так вы от меня не ждите добрых слов! Николаева, Жатва. ◊ подобру поздорову{ (убирайся, уходи и т. п.)} по своей воле, пока не… … Малый академический словарь
подобру-поздорову — см. добровольно Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. подобру поздорову неизм. • добром … Словарь синонимов
подобру-поздорову — {{подобру поздор{}о{}ву}} нареч. Разг. 1. Благополучно, хорошо. Добраться до города подобру поздорову. 2. По доброй воле, во избежание неприятностей. Убраться, уйти подобру поздорову. Уходи подобру поздорову, пока цел … Энциклопедический словарь
ПОДОБРУ-ПОЗДОРОВУ — ПОДОБРУ ПОЗДОРОВУ, нареч. (разг.). По доброй воле, пока не случилось ничего неприятного. Уходи ка ты отсюда подобру поздорову. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подобру́-поздоро́ву — подобру поздорову, нареч … Русское словесное ударение
Подобру-поздорову — нареч. качеств. обстоят. разг. Пока не случилось ничего неприятного, по доброй воле (уйти, убраться и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подобру-поздорову — подобру поздорову … Орфографический словарь-справочник
подобру-поздорову — подобру/ поздор/ову (по доброй воле), нареч., разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.