-
1 подниматься
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > подниматься
-
2 подниматься
1) см. подняться2) (о дороге и т.п.) subir vi3) ( возвышаться) alzarse, elevarse* * *1) см. подняться2) (о дороге и т.п.) subir vi3) ( возвышаться) alzarse, elevarse* * *v1) gener. altearse, alzarse, alzarse en rebelión, engarabitar, engarabitarse, fermentar (о тесте), leudarse, remontarse, alimentar (в цене), ascender, elevarse, levantarse, subir, subir (на, по), venirse2) colloq. empingorotarse3) amer. repuntar4) liter. alzarse (на борьбу) -
3 подниматься
alzar, subir -
4 подниматься в цене
-
5 подниматься вверх
vgener. subir -
6 подниматься на откос
vCol. repechar -
7 подниматься на пригорок
vCol. repecharDiccionario universal ruso-español > подниматься на пригорок
-
8 подниматься по лестнице
Diccionario universal ruso-español > подниматься по лестнице
-
9 подниматься по склону
vgener. ladear -
10 подниматься по ступенькам
vcommun. escalar peldañosDiccionario universal ruso-español > подниматься по ступенькам
-
11 подниматься рано утром
vgener. (вставать) levantarse temprano, (вставать) madrugar, (вставать) mañanear -
12 подниматься с места
vgener. desasentarse -
13 подниматься в гору
1) subir a la montaña, escalar la montaña2) перен. ascender (непр.) vi; hacer carrera* * *1) subir a la montaña, escalar la montaña2) перен. ascender (непр.) vi; hacer carrera -
14 помогать подниматься
vcolloq. aupar -
15 валить
вали́ть I1. (опрокидывать) faligi;renversi (деревья);2. (бросать) разг. ĵeti;♦ \валить вину́ на кого́-л. kulpigi iun, igi iun kulpa;\валиться fali.--------вали́ть II(идти толпой) разг. iri grandare, iri amase;ва́лом \валить amase iri.* * *I несов., вин. п.1) hacer caer ( con fuerza); tumbar vt, echar al suelo, volcar (непр.) vt, derribar vt ( опрокидывать); abatir vt (деревья и т.п.)вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
вали́ть всё в одну́ ку́чу перен. — meter todo en el mismo saco; echar todo en un montón
••вали́ть всё на други́х — echar todas las culpas a otro (al vecino)
II несов. разг.вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — cargar la culpa en cabeza ajena, hacer pagar justos por pecadores
1) ( идти массой) ir (непр.) vi, venir (непр.) vi, andar (непр.) vi (en tropel, en masa)2) ( подниматься густой массой) salir (непр.) vi (a bocanadas: un humo denso, etc.)3) (падать густой массой, потоком) caer (непр.) vi ( copiosamente)снег вали́т хло́пьями — nieva copiosamente
••вали́ (отсю́да)! прост. — ¡largo (de aquí)!
* * *I несов., вин. п.1) hacer caer ( con fuerza); tumbar vt, echar al suelo, volcar (непр.) vt, derribar vt ( опрокидывать); abatir vt (деревья и т.п.)вали́ть в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
вали́ть всё в одну́ ку́чу перен. — meter todo en el mismo saco; echar todo en un montón
••вали́ть всё на други́х — echar todas las culpas a otro (al vecino)
II несов. разг.вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — cargar la culpa en cabeza ajena, hacer pagar justos por pecadores
1) ( идти массой) ir (непр.) vi, venir (непр.) vi, andar (непр.) vi (en tropel, en masa)2) ( подниматься густой массой) salir (непр.) vi (a bocanadas: un humo denso, etc.)3) (падать густой массой, потоком) caer (непр.) vi ( copiosamente)снег вали́т хло́пьями — nieva copiosamente
••вали́ (отсю́да)! прост. — ¡largo (de aquí)!
* * *v1) gener. abatir (деревья и т. п.), derribar (опрокидывать), echar al suelo, hacer caer (con fuerza), tirar al suelo, volcar, abatir, revolcar, tumbar2) colloq. (áðîñàáü) tirar (desordenadamente), (идти массой) ir, (падать густой массой, потоком) caer (copiosamente), (подниматься густой массой) salir (a bocanadas: un humo denso, etc.), andar (en tropel, en masa), venir -
16 виться
несов.1) ( о растениях) enredarse2) ( о волосах) enroscarse, ondularse, ensortijarse3) (о реке, дороге и т.п.) serpentear vi4) ( подниматься кольцами) remolinar vi, remolinear viдымо́к вьётся — el humo remolinea
5) ( о птицах) cernerse (непр.)* * *несов.1) ( о растениях) enredarse2) ( о волосах) enroscarse, ondularse, ensortijarse3) (о реке, дороге и т.п.) serpentear vi4) ( подниматься кольцами) remolinar vi, remolinear viдымо́к вьётся — el humo remolinea
5) ( о птицах) cernerse (непр.)* * *v1) gener. (î âîëîñàõ) enroscarse, (î ïáèöàõ) cernerse, (î ðàñáåñèàõ) enredarse, (î ðåêå, äîðîãå è á. ï.) serpentear, (подниматься кольцами) remolinar, ensortijarse, ensortijarse (о волосах), ondularse, remolinear, trepar (о растениях), encresparse, revolear2) Ant. abejucarse3) Col. achurruscarse -
17 восходить
несов.1) ( подниматься) subir vt, ascender (непр.) viвосходи́ть на верши́ну — ascender a la cumbre
2) ( о светилах) salir (непр.) vi, levantarse, apuntar viсо́лнце взошло́ — salió el sol
3) ( к чему-либо) remontarseэ́то восхо́дит к XV ве́ку — esto se remonta hasta al siglo XV
* * *несов.1) ( подниматься) subir vt, ascender (непр.) viвосходи́ть на верши́ну — ascender a la cumbre
2) ( о светилах) salir (непр.) vi, levantarse, apuntar viсо́лнце взошло́ — salió el sol
3) ( к чему-либо) remontarseэ́то восхо́дит к XV ве́ку — esto se remonta hasta al siglo XV
* * *v1) gener. (ê ÷åìó-ë.) remontarse, (подниматься) subir, apuntar, ascender, levantarse, salir (о светилах)2) eng. ascender (о светиле) -
18 повалить
повали́ть Ifaligi;renversi (опрокинуть).--------повали́ть II(о толпе) amasiri, amasveni.* * *I сов., вин. п.hacer caer, derribar vt, tumbar vt, volcar (непр.) vt ( опрокинуть); abatir vt ( обрушить)II сов. разг.1) ( пойти - о толпе) ir (непр.) vi, venir (непр.) vi, andar (непр.) vi ( en tropel)2) ( подниматься густой массой) empezar a salir (a bocanadas - un humo denso, etc.)3) (падать густой массой, потоком) caer (непр.) vi ( copiosamente)* * *I сов., вин. п.hacer caer, derribar vt, tumbar vt, volcar (непр.) vt ( опрокинуть); abatir vt ( обрушить)II сов. разг.1) ( пойти - о толпе) ir (непр.) vi, venir (непр.) vi, andar (непр.) vi ( en tropel)2) ( подниматься густой массой) empezar a salir (a bocanadas - un humo denso, etc.)3) (падать густой массой, потоком) caer (непр.) vi ( copiosamente)* * *v1) gener. abatir (обрушить), derribar, hacer caer, trastumbar, tumbar, volcar (опрокинуть)2) colloq. (падать густой массой, потоком) caer (copiosamente), (подниматься густой массой) empezar a salir (a bocanadas - un humo denso, etc.), (пойти - о толпе) ir, andar (en tropel), venir -
19 гора
гор||а́monto;идти́ в \горау ascendi monton;перен. sukcesi, prosperi;идти́ по́д \горау descendi monton;♦ быть не за \гораа́ми esti jam proksime;сули́ть золоты́е \гораы promesi orajn montojn;у меня́ (как) \гора с плеч свали́лась mi liberiĝis de granda premo.* * *ж. (вин. п. го́ру)Кавка́зские го́ры — Monte del Cáucaso
в гора́х — en las montañas
сне́жная, ледяна́я гора́ — montaña de nieve, de hielo
америка́нские го́ры ( аттракцион) — montañas rusas
ката́ться с горы́ ( на санках) — descender (bajar) de las montañas (en trineo)
- подниматься в горускрыва́ться в гора́а́х — andar a monte
- идти под гору
- катиться под горуго́ры я́щиков — montones de cajones
го́ры книг — pilas de libros
••по гора́м, по дола́м народно-поэт. — por montes y valles
за гора́ми, за дола́ми народно-поэт. — tras montes y valles
пир горо́й разг. — festín m, juerga f
стоя́ть горо́й за кого́-либо — defender a alguien a capa y espada
сули́ть (обеща́ть) золоты́е го́ры — prometer el oro y el moro (montes y maravillas), prometer un Perú
быть не за гора́ми — estar al caer; no estar lejos
наде́яться как на ка́менную го́ру ( на кого-либо) разг. — tener firme confianza (en), contar a ojos cerrados (con)
го́ру свороти́ть (сдви́нуть) — mover cielo y tierra
у него́ гора́ на душе́ (лежи́т) — esto le pesa en el alma
у него́ гора́ с плеч свали́лась — se le quitó una carga de encima
гора́ родила́ мышь погов. — el parto de los montes
* * *ж. (вин. п. го́ру)Кавка́зские го́ры — Monte del Cáucaso
в гора́х — en las montañas
сне́жная, ледяна́я гора́ — montaña de nieve, de hielo
америка́нские го́ры ( аттракцион) — montañas rusas
ката́ться с горы́ ( на санках) — descender (bajar) de las montañas (en trineo)
- подниматься в горускрыва́ться в гора́а́х — andar a monte
- идти под гору
- катиться под горуго́ры я́щиков — montones de cajones
го́ры книг — pilas de libros
••по гора́м, по дола́м народно-поэт. — por montes y valles
за гора́ми, за дола́ми народно-поэт. — tras montes y valles
пир горо́й разг. — festín m, juerga f
стоя́ть горо́й за кого́-либо — defender a alguien a capa y espada
сули́ть (обеща́ть) золоты́е го́ры — prometer el oro y el moro (montes y maravillas), prometer un Perú
быть не за гора́ми — estar al caer; no estar lejos
наде́яться как на ка́менную го́ру ( на кого-либо) разг. — tener firme confianza (en), contar a ojos cerrados (con)
го́ру свороти́ть (сдви́нуть) — mover cielo y tierra
у него́ гора́ на душе́ (лежи́т) — esto le pesa en el alma
у него́ гора́ с плеч свали́лась — se le quitó una carga de encima
гора́ родила́ мышь погов. — el parto de los montes
* * *ngener. (÷åãî-ë., èç ÷åãî-ë.) montón (êó÷à), alcabuco (лесистая), arcabuco, cerro, pila (стопа), promontorio, montaña, monte, tobogàn (для катания на санях) -
20 громоздиться
1) ( возвышаться грудой) amontonarse, apilarse2) разг. ( подниматься) escalar vi, trepar vi* * *1) ( возвышаться грудой) amontonarse, apilarse2) разг. ( подниматься) escalar vi, trepar vi* * *v1) gener. (возвышаться грудой) amontonarse, apilarse2) colloq. (ïîäñèìàáüñà) escalar, trepar
- 1
- 2
См. также в других словарях:
подниматься — Подниматься, всходить, восходить (о небесных светилах), взбираться, взгромозживаться, взлезать, взмащиваться, вскарабкиваться, вскакивать, всплывать, вздыматься, взвиваться, взлетать. См. бунтовать, увеличиваться руки не подымаются... Словарь… … Словарь синонимов
подниматься — Подниматься, казалось бы, что может быть очевиднее: в самом этом глаголе заключено движение вверх. Однако это ясно далеко не всем. Некоторые непременно хотят уточнить очевидное. Мы долго поднимались вверх по лестнице. Хотелось бы посмотреть, как… … Словарь ошибок русского языка
ПОДНИМАТЬСЯ — 1. ПОДНИМАТЬСЯ1, поднимаюсь, поднимаешься. несовер. к подняться. 2. ПОДНИМАТЬСЯ2, поднимаюсь, поднимаешься, и (книжн. устар.) подъемлюсь, лешься, несовер. страд. к поднимать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОДНИМАТЬСЯ — 1. ПОДНИМАТЬСЯ1, поднимаюсь, поднимаешься. несовер. к подняться. 2. ПОДНИМАТЬСЯ2, поднимаюсь, поднимаешься, и (книжн. устар.) подъемлюсь, лешься, несовер. страд. к поднимать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
подниматься — ПОДНИМАТЬ(СЯ) см. поднять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подниматься — ПОДНИМАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. (сов. ПОДНЯТЬСЯ, нимусь, нимешься), на чем. Разбогатеть на каком л. виде деятельности, товаре и т. п. Мужик на пиве поднялся. Из арго предпринимателей … Словарь русского арго
подниматься — 1. ПОДНИМАТЬСЯ, аюсь, аешься; нсв. 1. к Подняться. 2. Располагаться, простираться в направлении снизу вверх. Дорога поднимается в гору. 3. Выделяться своей высотой, возвышаться над чем л. Над городом поднимались купола соборов. ◊ В гору… … Энциклопедический словарь
подниматься — и в просторечии подыматься … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ПОДНИМАТЬСЯ — Сон, в котором вы поднимаетесь на вершину древнеегипетской пирамиды, означает, что вскоре вам предстоит отправиться в увлекательное путешествие. Если во сне подымаетесь на огромную гору – это предвещает наступление, возможно, самого… … Сонник Мельникова
подниматься — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я поднимаюсь, ты поднимаешься, он/она/оно поднимается, мы поднимаемся, вы поднимаетесь, они поднимаются, поднимайся, поднимайтесь, поднимался, поднималась, поднималось, поднимались, поднимающийся,… … Толковый словарь Дмитриева
подниматься — I. ПОДНИМАТЬСЯ/ПОДНЯТЬСЯ ПОДНИМАТЬСЯ/ПОДНЯТЬСЯ, взвиваться/ взвиться, взлетать/взлететь, взмывать/взмыть, разг. подыматься/подняться II. подъем … Словарь-тезаурус синонимов русской речи