-
61 подбородочно-губная борозда
Medicine: mentolabial furrow (кожная складка, разделяющая нижнюю губу и подбородок), mentolabial sulcus (кожная складка, разделяющая нижнюю губу и подбородок), sulcus mentolabialis (кожная складка, разделяющая нижнюю губу и подбородок)Универсальный русско-английский словарь > подбородочно-губная борозда
-
62 лунообразное лицо
1) General subject: moon facies (ярко выраженная округлость лица, двойной подбородок, выдающаяся вперед верхняя губа и заполненность надключичной ямки - наиболее явные признаки синдрома Кушинга или других проявлений гиперкортицизма как результата избыт), moon shaped face (ярко выраженная округлость лица, двойной подбородок, выдающаяся вперед верхняя губа и заполненность надключичной ямки - наиболее явные признаки синдрома Кушинга или других проявлений гиперкортицизма как результата)2) Medicine: moon face (при синдроме Кушинга) -
63 женский головной убор
Универсальный русско-английский словарь > женский головной убор
-
64 и комар лошадь свалит, коли волк пособит
Set phrase: he must needs swim that is held up by the chin (дословно: Волей-неволей поплывёшь, если тебя поддерживают за подбородок. Смысл: при поддержке все легко), it is easy to swim if another holds up your chin (head) (дословно: Легко плыть, если тебя поддерживают. Смысл: выезжать на чужой спине)Универсальный русско-английский словарь > и комар лошадь свалит, коли волк пособит
-
65 О-101
КРЕПКИЙ (ТВЁРДЫЙ) ОРЕШЕК (ОРЕХ) coll NP sing only)1. a person who is unbending, difficult to deal with, convince, subjugate etctough cookie (nut, customer).«Напрасно вы упорствуете... Ответьте нам на один вопрос, и мы отпустим вас в камеру отдыхать. Так всё-таки кто же вас заслал в деревню Красное?» - «Кому надо, тот знает», - сказал Чонкин, отдуваясь. Словно кувалдой дали ему в подбородок... «Крепкий орешек», - потирая ушибленную руку, задумчиво сказал полковник (Войнович 4). "There's no point in resisting....Answer one question and we'll let you go rest in your cell. Who sent you to the village of Krasnoye?" "That's known by who's supposed to know," said Chonkin, panting. The next punch hit his chin like a sledgehammer.... "A tough nut," said the colonel pensively, rubbing his bruised hand (4a).2. (of a matter, concept) difficult to understand, (of a problem) difficult to solve, (of an undertaking) difficult to accomplish, (of a fortress, city etc) difficult to capture etctough (hard) nut to crack. -
66 выставить вперёд
General subject: (подбородок) jut -
67 крепкий орех
[NP; sing only]=====1. a person who is unbending, difficult to deal with, convince, subjugate etc:- tough cookie (nut, customer).♦ "Напрасно вы упорствуете... Ответьте нам на один вопрос, и мы отпустим вас в камеру отдыхать. Так всё-таки кто же вас заслал в деревню Красное?" - "Кому надо, тот знает", - сказал Чонкин, отдуваясь. Словно кувалдой дали ему в подбородок... " Крепкий орешек", - потирая ушибленную руку, задумчиво сказал полковник (Войнович 4). "There's no point in resisting....Answer one question and we'll let you go rest in your cell. Who sent you to the village of Krasnoye?" "That's known by who's supposed to know," said Chonkin, panting. The next punch hit his chin like a sledgehammer.... "A tough nut," said the colonel pensively, rubbing his bruised hand (4a).2. (of a matter, concept) difficult to understand, (of a problem) difficult to solve, (of an undertaking) difficult to accomplish, (of a fortress, city etc) difficult to capture etc:- tough (hard) nut to crack.Большой русско-английский фразеологический словарь > крепкий орех
-
68 крепкий орешек
[NP; sing only]=====1. a person who is unbending, difficult to deal with, convince, subjugate etc:- tough cookie (nut, customer).♦ "Напрасно вы упорствуете... Ответьте нам на один вопрос, и мы отпустим вас в камеру отдыхать. Так всё-таки кто же вас заслал в деревню Красное?" - "Кому надо, тот знает", - сказал Чонкин, отдуваясь. Словно кувалдой дали ему в подбородок... "Крепкий орешек", - потирая ушибленную руку, задумчиво сказал полковник (Войнович 4). "There's no point in resisting....Answer one question and we'll let you go rest in your cell. Who sent you to the village of Krasnoye?" "That's known by who's supposed to know," said Chonkin, panting. The next punch hit his chin like a sledgehammer.... "A tough nut," said the colonel pensively, rubbing his bruised hand (4a).2. (of a matter, concept) difficult to understand, (of a problem) difficult to solve, (of an undertaking) difficult to accomplish, (of a fortress, city etc) difficult to capture etc:- tough (hard) nut to crack.Большой русско-английский фразеологический словарь > крепкий орешек
-
69 твердый орех
[NP; sing only]=====1. a person who is unbending, difficult to deal with, convince, subjugate etc:- tough cookie (nut, customer).♦ "Напрасно вы упорствуете... Ответьте нам на один вопрос, и мы отпустим вас в камеру отдыхать. Так всё-таки кто же вас заслал в деревню Красное?" - "Кому надо, тот знает", - сказал Чонкин, отдуваясь. Словно кувалдой дали ему в подбородок... " Крепкий орешек", - потирая ушибленную руку, задумчиво сказал полковник (Войнович 4). "There's no point in resisting....Answer one question and we'll let you go rest in your cell. Who sent you to the village of Krasnoye?" "That's known by who's supposed to know," said Chonkin, panting. The next punch hit his chin like a sledgehammer.... "A tough nut," said the colonel pensively, rubbing his bruised hand (4a).2. (of a matter, concept) difficult to understand, (of a problem) difficult to solve, (of an undertaking) difficult to accomplish, (of a fortress, city etc) difficult to capture etc:- tough (hard) nut to crack.Большой русско-английский фразеологический словарь > твердый орех
-
70 твердый орешек
[NP; sing only]=====1. a person who is unbending, difficult to deal with, convince, subjugate etc:- tough cookie (nut, customer).♦ "Напрасно вы упорствуете... Ответьте нам на один вопрос, и мы отпустим вас в камеру отдыхать. Так всё-таки кто же вас заслал в деревню Красное?" - "Кому надо, тот знает", - сказал Чонкин, отдуваясь. Словно кувалдой дали ему в подбородок... " Крепкий орешек", - потирая ушибленную руку, задумчиво сказал полковник (Войнович 4). "There's no point in resisting....Answer one question and we'll let you go rest in your cell. Who sent you to the village of Krasnoye?" "That's known by who's supposed to know," said Chonkin, panting. The next punch hit his chin like a sledgehammer.... "A tough nut," said the colonel pensively, rubbing his bruised hand (4a).2. (of a matter, concept) difficult to understand, (of a problem) difficult to solve, (of an undertaking) difficult to accomplish, (of a fortress, city etc) difficult to capture etc:- tough (hard) nut to crack.Большой русско-английский фразеологический словарь > твердый орешек
-
71 двойной
прил.double; twofoldткань двойной ширины — double-width cloth / fabric
двойные рамы — double window-frame sg.; storm windows
двойная бухгалтерия фин. — double-entry book-keeping; (перен.) double-dealing
-
72 небритый
unshaven -
73 удар
1) ( действие) blow, punch; hit, strike- трёхочковый удар
- навесной удар
- удар за пределы поля
- вонзать удар
- держать удар
- наносить больше ударов
- наносить комбинацию ударов в голову
- наносить сильный удар правой в челюсть
- наносить удар - пропускать удар
- безответный удар - боковой удар левой
- встречный удар
- запрещённый удар
- коронный удар
- короткий прямой удар
- мощный удар
- нанесённый удар
- нокаутирующий удар
- основной атакующий удар
- ответный удар
- прямой удар
- прямой боковой удар
- прямой удар левой
- резкий удар
- решающий удар
- сильный удар
- слабый удар
- удар в голову
- удар в подбородок сверху
- удар в челюсть
- удар головой
- удар, достигший цели
- удар левой
- удар открытой перчаткой
- удар ниже пояса
- удар после команды брэк
- удар снизу
- удар с поворотом
- двойной удар
- нападающий удар
- удар из трёхметровой зоны
- удар на взлёте
- удар по блоку
- удар поверх блока
- удар с первой передачи
- мастерский удар
- начальный удар
- неправильный удар
- ошибочный удар
- удар в направлении грина после начального удара
- удар паттером
- удар с ти в лунку
- удар весла
- удар ног
- удар с отскока
- диагональный удар
- кручёный удар вверх
- неотразимый удар
- обводящий удар
- плоский удар
- результативный обводящий удар
- рубящий удар
- укороченный удар
- укороченный удар с лёта
- точный удар слева
- удар навылет
- удар над головой
- удар над головой по высоко летящему мячу
- удар по мячу между ногами
- удар свечой
- удар с лёта
- удар слева
- удар слева одной рукой
- удар с обратным вращением мяча
- удар сабли
- задержанный удар
- удар в бок
- удар лезвием
- удар обухом
- удар плашмя
- удар по руке с внешней стороны
- выполнять удар
- забить ударом низом
- запаздывать с последним ударом по воротам
- повторять удар
- дальний удар
- завершающий удар
- классный удар
- короткий навесной удар
- мощнейший удар
- отбойный удар
- первый удар
- плотный удар
- плотный удар низом
- плотный удар с лёта
- прицельный удар
- пушечный удар
- разящий удар
- резаный удар
- точный удар
- угловой удар
- угловой удар с подкруткой внутрь
- угловой удар с подкруткой от ворот
- удачный удар
- удар без разбега
- удар без обработки мяча
- удар в ближний угол
- удар в перекладину
- удар в створ ворот
- удар внешней стороной подъёма
- удар внешней стороной стопы
- удар внутренней стороной подъёма
- удар внутренней стороной стопы
- удар выше ворот
- удар головой в падении
- удар головой в прыжке
- удар из-за пределов штрафной площади
- удар мимо ворот
- удар наугад
- удар низом
- удар ножницами
- удар ногой в пах
- удар от ворот
- удар по воротам - удар с близкого расстояния
- удар с левой
- удар с линии штрафной площади
- удар с места
- удар с носка
- удар с поворотом на
- удар с полулёта
- удар с разворота
- удар с угла
- удар сухой лист
- удар с ходу
- удар через себя
- удар чуть выше ворот
- обманный удар
- прямой удар слева
- удар подкидкой
- удар подсечкой
- грязный удар сзади
- удар локтём
- получить удар локтём в лицо
- удар по руке
- нанести удар по руке
- наносить комбинацию ударов по корпусу
- наносить сильный удар левой в челюсть
- хук
- боковой удар по корпусу
- свинг
- боковой удар правой
- прямой удар правой
- удар по корпусу
- удар правой
- удар мимо блока
- точный удар справа
- удар справа
- удар справа одной рукой
- удар справа двумя руками
- удар слева двумя руками
- удар по руке с внутренней стороны
- удар в дальний угол
- удар в штангу
- удар с правой
- прямой удар справа2) ( наказание) ам.ф.- штрафной удар
- семиметровый штрафной удар
- одиннадцатиметровый штрафной удар
- штрафной угловой удар
- удар с рук3) ( состояние организма) stroke- тепловой удар -
74 апостольник
(жен. монашеский головной убор, прикрывающий тж. подбородок, шею и плечи; тж. повой) wimple, nun's tippet -
75 нагрудник
катол.(белый у монахини, прикрывающий горло и захватывающий подбородок) barb -
76 плат
1) ( покрывало) pall2) (платок на голове жен. иконографических персонажей) (head)kerchief, headscarf3) (платок, которым священник утирает причащающимся губы и вытирает края чаши после причастия; тж. илитон)a piece of cloth, purificator, mundatory4) см. тж. сударий библ. napkin, facecloth5) (платок из льна, шёлка или др. ткани, прикрывающий голову, шею, подбородок и плечи монахини; тж. апостольник) -
77 подгрудок
dewlap имя существительное: -
78 сережка
-
79 четверть пинты
gill имя существительное:gill (четверть пинты, второй подбородок, глубокий лесистый овраг, горный поток, бородка у петуха, гимениальная пластинка) -
80 бородка у петуха
gill имя существительное:
См. также в других словарях:
ПОДБОРОДОК — ПОДБОРОДОК, дочек, часть лица под нижней губой, образуемая челюстью; выдавшаяся округлость нижней челюсти. Двойной, второй подбородок, отвислая, между подбородком и шеей, кожа с жиром; подбрюдок. Подбородочный, дковый, к нему относящийся.… … Толковый словарь Даля
ПОДБОРОДОК — ПОДБОРОДОК, подбородка, муж. Нижняя часть лица в виде округленного выступа. Двойной или второй подбородок (жировая складка между подбородком и шеей у тучных людей). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОДБОРОДОК — ПОДБОРОДОК, дка, муж. Округлость, закрывающая на лице переднюю часть нижней челюсти. Квадратный п. (лишённый округлости). Двойной п. (с обвисшей толстой кожной складкой). | прил. подбородочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
подбородок — сущ., кол во синонимов: 1 • подбородочек (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
подбородок — Большой, бульдожий, волевой, выдвинутый, гладкий, грузный, двойной, длинный, жилистый, квадратный, крепкий, кривой, круглый, крупный, крутой, массивный, морщинистый, мягкий, мясистый, нежный, овальный, округлый, острый, отвислый, пухлый,… … Словарь эпитетов
Подбородок — У этого термина существуют и другие значения, см. Подбородок (значения). Подбородок 28 летнего мужчины Подбородок самая нижняя часть лица … Википедия
ПОДБОРОДОК — Небритый подбородок мужчины, который, целуя вас во сне, исколол вам все лицо, – это угроза наяву лишиться работы или потерять доверие своих друзей. Гладко выбритый подбородок предвещает любовные утехи, которые захватят вас целиком, а все… … Сонник Мельникова
подбородок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подбородка, чему? подбородку, (вижу) что? подбородок, чем? подбородком, о чём? о подбородке; мн. что? подбородки, (нет) чего? подбородков, чему? подбородкам, (вижу) что? подбородки, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
подбородок — ПОДБОРОДОК, дка, м Огруглая часть лица человека, закрывающая переднюю часть нижней челюсти. Он, как человек с очень добрым сердцем, сердился редко, но когда сердился и когда у него дрожал подбородок, то, как это и знал Александр Вронский, он был… … Толковый словарь русских существительных
подбородок — 4.1 подбородок (chin): Центральная выступающая часть нижней челюсти. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подбородок (значения) — Подбородок часть лица человека. Подбородок (анатомия насекомых) часть нижней губы насекомых … Википедия