-
41 lenksam
-
42 liedsam
прил.общ. податливый, послушный -
43 nachgiebig
прил.1) общ. мягкий, податливый, примирительный, пружинящий, сговорчивый, упругий, эластичный, зыбкий (о грунте), зыбкий (о почве и т. п.), оседающий, уступчивый2) геол. гибкий, пружинистый, оседающий (напр., грунт)3) юр. диспозитивный4) патент. диспозитивный (о норме права) -
44 nachgiebiger Boden
прил.тех. неустойчивый грунт, податливый грунт -
45 nachgiebiger Untergrund
прил.дор. податливый грунт, слабый грунтУниверсальный немецко-русский словарь > nachgiebiger Untergrund
-
46 pflaumenweich
прил.разг. вялый, мягкий, податливый -
47 pflaumweich
прил.разг. вялый, мягкий, податливый -
48 schmiegsam
-
49 wachsweich
прил.общ. податливый, мягкий как воск -
50 inkompetent
тект. пластичныйтект. податливыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > inkompetent
-
51 fügsam
-
52 mürb
прил.1) общ. податливый, рассыпчатый, нежный (о мясе, жарком и o.i.), тающий во рту (о печенье)2) перен. дряблый, мягкотелый -
53 mürbe
прил.1) общ. ломкий, податливый, рассыпчатый, трухлявый (о дереве), нежный (о мясе, жарком и o.i.), нежный (о мясе, жарком и т. п.), тающий (о печенье), тающий во рту (о печенье), рыхлый (о тесте), истлевший (о ткани), мягкий, хрупкий2) перен. дряблый, измотанный, мягкотелый, не способный к сопротивлению, обессилевший3) тех. неплотный4) горн. хрупкий (о горной породе) -
54 preßbarer Boden
прил.геол. податливый грунт, поддающийся сжатию грунт -
55 Butter
/: er hat ein Herz wie Butter у него сердце как воск (о мягком, чувствительном человеке), er ist weich wie Butter он очень податливый (добрый, чувствительный). Nach den vielen Bitten wurde er weich wie Butter.Wenn man ihm mit guten Worten kommt, so ist er weich wie Butter, das geht weg (ab) wie (frische) Butter товар идёт очень ходко. Das Geld geht beim Einkaufen immer weg wie frische Butter.Die neu gelieferten Schuhe gingen weg wie frische Butter, weil sie billig und modern-waren. es ist alles in (bester) Butter всё в полном порядке [в ажуре]всё идёт как по маслу. "Wie hat sie die Operation überstanden?" — "Es ist alles in bester Butter."Nach unseren Auseinandersetzungen haben wir uns miteinander ausgesprochen. Und jetzt ist alles bei uns in Butter."Können wir abfahren?" — "Ja, es ist alles in Butter.""Was ist denn los mit dir?" — "Der Wagen ist kaputt. Ansonsten, Herr Luther, ist alles in Butter."Inge hat aufgehört zu weinen. Nachdem der Opa ihr einen Bonbon gegeben hat, ist alles wieder in Butter.Nach dem großen Krach ist jetzt bei uns in der Abteilung alles wieder in Butter, jmdm. die Butter vom Brote nehmen лишать кого-л. лакомого кусочка, поживиться за чей-л. счёт. Er sieht aus, als hätte man ihm die Butter vom Brot genommen. Was hat ihn bloß so betreten gemacht? er läßt sich nicht die Butter vom Brot nehmen он не даст себя в обиду, он умеет постоять за себя. Er weiß immer eine Antwort, kämpft sich immer durch. Noch nie hat er sich die Butter vom Brot nehmen lassen.Der hält immer den Kopf hoch. Läßt sich die Butter nicht vom Brot nehmen, jmdm. ist die Butter vom Brot gefallen кто-л. разочарован, у кого-л. к чему-л. всякая охота пропала. "Was ist denn mit ihm los?" — "Ihm ist die Butter vom Brot ge-' fallen." — "Wieso?" — "Sein verbessertes Manuskript ist wieder abgelehnt worden." ihm fiel (fast) die Butter vom Brot его что-л. ошарашило [привело в ужас]. Als ich erfuhr, daß er unter ein Auto geraten war, fiel mir die Butter vom Brot.Als der Kleine diesen scheußlichen Ausdruck aussprach, fiel mir direkt die Butter vom Brot.Als ich hörte, daß unser Siebenjähriger mit dem Rad durch die Stadt zu seinem Freund gefahren war, da ist mir die Butter vom Brot gefallen. jmdm. nicht die Butter auf dem Brot gönnen прижимать кого-л., не давать* ходу кому-л. Mein großer Bruder gönnt mir nicht die Butter auf dem Brot. Er ist neidisch, wenn meine Eltern mir etwas besonderes zustecken, hier liegt ja der Kamm auf [bei, neben] der Butter здесь полный беспорядок. См. тж. Kamm, gute Butter натуральное сливочное масло. Warum nimmst du gute Butter zum Braten? Es geht doch auch mit Margarine.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Butter
-
56 pflaumenweich
слабый, вялый, податливыйein pflaumenweicher TypDer Neue scheint mir pflaumenweich.Gib doch nicht immer so pflaumenweiche Gründe für dein Zuspät-kommen an, die glaubt dir doch keiner.Wenn ich mal heirate, dann nur einen resoluten Mann, nicht so einen pflaumenweichen wie Peter.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > pflaumenweich
-
57 Pudding
m: Pudding in den Muskeln дряблые мускулы. Du mußt mehr Sport treiben, du hast Pudding in dem Muskeln, bei ihm ist alles nur Pudding у него не мускулы, а кисель, er ist hart wie Pudding шутл. он мягкотелый, податливый. auf den Pudding hauen фам. разойтись, разгуляться, расхвастаться. "Zwei Nächte sind wir von einer Bar zur anderen gezogen und haben gebechert." — "Nu hau mal nicht so auf den Pudding! Wie ich dich kenne, wird's nicht so schlimm gewesen sein." auf Pudding treten встретиться с неопределённостью, с нерешительностью. das ist Pudding! это здорово!, это мне очень нравится.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Pudding
-
58 Softi,
Softy m -ies, -ies молод, мягкий, податливый, женственный молодой человек. Der Softi ist aus der Sicht der Szene-Frauen lieb, weich und zärtlich. Er gibt seine Schwächen und Ängste gern offen zu und akzeptiert im Gegensatz zu Chauvi oder Macker die Frauenemanzipation. (C.P. Müller-Thurau)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Softi,
-
59 zahm
1. послушный, податливый. Diesmal verhielten sich die Jungen zahm.Sie war schon als Kind so zahm.Das ist eine ausgesprochen zahme Klasse, jmdn. zahm machen [kriegen] усмирять, укрощать кого-л. Sollte er diesen widerspenstigen Lehrling nicht zahm kriegen?2. мягкий, умеренный. Die Kritik [die Rezension] war sehr zahm.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zahm
-
60 biegsam
См. также в других словарях:
ПОДАТЛИВЫЙ — ПОДАТЛИВЫЙ, податливая, податливое; податлив, податлива, податливо. 1. Уступччивый, сговорчивый, легко подчиняющийся чужому влиянию. Человек податливый. Податливый характер. 2. Легко изменяющий свою форму, легко поддающийся обработке. Податливая… … Толковый словарь Ушакова
податливый — Покладистый, покладливый, гибкий, сговорчивый, уживчивый, уступчивый. Из него хоть веревки вей. Прот. упрямый Ср. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. податлив … Словарь синонимов
ПОДАТЛИВЫЙ — ПОДАТЛИВЫЙ, ая, ое; ив. 1. Легко поддающийся обработке, формовке. Податливая глина. 2. Легко поддающийся уговорам, влиянию, уступчивый. П. характер. Податлив на ласку. | сущ. податливость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
Податливый — прил. 1. Легко изменяющий свою форму под давлением, под каким либо воздействием. отт. Отзывающийся на прикосновение, ласку. 2. перен. Легко поддающийся влияниям, уговорам; сговорчивый, уступчивый. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
податливый — податливый, податливая, податливое, податливые, податливого, податливой, податливого, податливых, податливому, податливой, податливому, податливым, податливый, податливую, податливое, податливые, податливого, податливую, податливое, податливых,… … Формы слов
податливый — под атливый … Русский орфографический словарь
податливый — … Орфографический словарь русского языка
податливый — Syn: послушный, покладистый Ant: неподатливый, непослушный … Тезаурус русской деловой лексики
податливый — ая, ое; лив, а, о. 1. Легко поддающийся обработке. П ая порода, земля. П. металл. // Легко поддающийся воздействию, не оказывающий сопротивления. П ая загородка. 2. Легко подчиняющийся влиянию; уступчивый, сговорчивый. П. характер. П. бригадир.… … Энциклопедический словарь
податливый — ая, ое; лив, а, о. см. тж. податливо, податливость 1) а) Легко поддающийся обработке. П ая порода, земля. Пода/тливый металл. б) отт. Легко поддающийся воздействию, не оказывающий сопротивления … Словарь многих выражений
податливый — по/да/т/лив/ый … Морфемно-орфографический словарь