-
21 principio quieren las cosas
пог лиха́ беда́ нача́ло; была́ не была́!Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > principio quieren las cosas
-
22 quien mal anda [mal acaba]
пог как верёвочке ни ви́ться, а концу́ бытьDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > quien mal anda [mal acaba]
-
23 todo se andará
пог всё | устро́ится | образу́ется; всё пройдёт, всё переме́лется -
24 vuelven las aguas por do[nde] solían ir
пог всё возвраща́ется на кру́ги своя́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > vuelven las aguas por do[nde] solían ir
-
25 ya que me ([lang name=SpanishTraditionalSort]te, etc) lleve el diablo, que sea en coche
пог семь бед - оди́н отве́т!; где на́ша не пропада́ла!Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ya que me ([lang name=SpanishTraditionalSort]te, etc) lleve el diablo, que sea en coche
-
26 apariencia
f1) tb pl вне́шняя, нару́жная сторона́ (вещей; событий); вне́шностьlas apariencias engañan — пог вне́шность обма́нчива
falsas apariencias — вне́шний блеск; декора́ция; показу́ха презр
cubrir, guardar, salvar las apariencias — соблюда́ть деко́рум, (вне́шние) прили́чия
tener la apariencia de nc, pred — име́ть вид, производи́ть впечатле́ние кого; чего
2) pl вне́шние при́знаки, приме́ты чегоa juzgar por las apariencias — по всем при́знакам; су́дя по всему́
3) pl декора́ции4) ви́димость, подо́бие чегоen apariencia — вне́шне; на вид; каза́лось бы
5) = aparato 6)de apariencia — см aparatoso 1)
-
27 cuanto
I 1. adj1) ско́лькоcuantas personas, tantos pareceres — пог ско́лько люде́й, сто́лько и мне́ний
unos cuantos — не́сколько
unos cuantos libros — не́сколько книг
cuanto más... menos... — чем бо́льше..., тем ме́ньше...
cuantas menos explicaciones, mejor — чем ме́ньше объясне́ний, тем лу́чше
2) сто́лько..., ско́лько; все те..., кото́рые2. prontraeré cuantas tarjetas hagan falta — я принесу́ сто́лько откры́ток, ско́лько ну́жно
(tanto, todo) cuanto; (tantos, todos) cuantos — все, кто; всё, что; все, кото́рые; сто́лько..., ско́лько
cuantos le oían le admiraban — все, кто его́ слу́шал, восхища́лись им
3. advme enteré de cuanto pasaba en la ciudad — я узна́л обо всём, что де́лается в го́роде
(tanto) cuanto — (сто́лько...), ско́лько
trabajo cuanto puedo — рабо́таю, ско́лько могу́
cuanto... tanto... — чем..., тем...
4. conj + Subjcuanto más largo es el día tanto más corta la noche — чем длинне́е день, тем коро́че ночь
(до тех пор,) пока́- cuanto másse prolongará la crisis cuanto no tomen enérgicas medidas — кри́зис бу́дет продолжа́ться до тех пор, пока́ не бу́дут при́няты реши́тельные ме́ры
- cuanto más que...
- en cuanto
- en cuanto se refiere
- en cuanto que
- por cuanto II m физ -
28 desgraciado
1. adjdesgraciado en el juego, afortunado en amores — пог кому́ в ка́ртах не везёт, тому́ в любви́ везёт
2) gen antepos несча́стныйа) злосча́стный, злополу́чныйб) презр жа́лкий; ( о предмете) безобра́зный, уро́дский; ( о человеке) ничто́жный; ( о действии) неуда́вшийся2. m, f pred разгнесча́стный, несча́стнаяа) неуда́чник, неуда́чницаб) горемы́ка, бедола́га м и жв) ничто́жество; тварь -
29 flaco
1. adj1) то́щий; тщеду́шный; хи́лый2) de; en algo сла́бый чемflaco de memoria — забы́вчивый
3) сла́быйа) tb flaco de carácter, en su carácter бесхара́ктерный; безво́льныйб) несто́йкий ( к соблазнам); увлека́ющийсяla carne es flaca — пог плоть слаба́
в) плохо́й; жа́лкий; никуды́шныйargumento flaco — сла́бый, ша́ткий до́вод
memoria flaca — сла́бая па́мять
2. mrecompensa flaca — сла́бое, жа́лкое утеше́ние
сла́бостьа) de uno чьё-л сла́бое ме́сто; увлече́ние; страсти́шка пренебрб) de algo недоста́ток, изъя́н чего -
30 pagar
1. v absol (x, algo, por algo, de + nc)плати́ть (x; за что; кому); оплати́ть чтоpagó cien pesos de habitación — он заплати́л за жильё сто пе́со
2. vta pagar — ком подлежа́щий опла́те, тж упла́те
1) algo a uno оплати́ть кому чтоle pagué el billete — я заплати́л за его́ биле́т
2) algo (a uno; con algo) оплати́ть, возда́ть за что (кому; чем)favor con favor se paga — пог услу́га за услу́гу
- pagarla- pagarlas
- ¡me las pagarás! -
31 pasado
1. adj1) про́шлыйа) проше́дший; было́й; мину́вшийlo pasado, pasado — пог что бы́ло, то прошло́
б) предыду́щийla noche pasado — про́шлой но́чью
la semana pasado — на про́шлой, той неде́ле
2) увя́дший; (по)жу́хлыйestar pasado — увя́нуть; пожу́хнуть
3) несве́жий; испо́рченный; (о мясе; рыбе) с душко́м; ( о плоде) подгни́вший, с бочко́мestar pasado — перележа́ть; испо́ртиться
4) ( о ткани) ве́тхийestar pasado — обветша́ть; располза́ться
5) лингв проше́дший2. m1) про́шлоеа) былы́е времена́б) чья-л пре́жняя жизнь2) лингв проше́дшее вре́мя -
32 prometido
1. p2. m, f высокlo prometido es deuda — пог да́вши сло́во держи́сь
жени́х м, неве́ста ж (после помолвки); чей-л су́женый, су́женая -
33 todo hace falta
не на́до ничего́ выбра́сывать; в хозя́йстве (всё) пригоди́тсяa falta de polla, pan y cebolla — пог на безры́бье и рак ры́ба
-
34 toma
I f1) de algo взя́тие (шту́рмом), заня́тие чегоtoma de empresas — заня́тие предприя́тий ( вид забастовки)
toma de hábito — вступле́ние в (монашеский; рыцарский) о́рден; посвяще́ние
toma de posesión — вступле́ние (государств. деятеля) в до́лжность
3) тех взя́тие ( пробы и т п); заме́р4) тех впуск; ввод5) тех впускно́е, приёмное отве́рстие, тж устро́йствоtoma de corriente — ште́псельная розе́тка
6) тех ответвле́ние; отво́дII interj1) [ удивление] да ну?; вот как!; смотри́-ка!2) [ пренебрежение к чужому делу] поду́маешь!; большо́е де́ло!; то́же мне, не́видаль!3) [ неожиданное открытие] (ах,) вот оно́ | что | как |!4) [ злорадство] ну что, съе́л?; вот | так-то | то-то же |!IIItoma y daca — пог неодобр ты мне - я тебе́; услу́га за услу́гу
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОГ — Программа по оперативной гидрологии ПОГ перевозка опасных грузов Источник: http://www.mipk.by/kursi2.htm … Словарь сокращений и аббревиатур
погін — іменник чоловічого роду швидкість рідко … Орфографічний словник української мови
Погірці — множинний іменник населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
пог. км — погонный километр … Словарь сокращений и аббревиатур
пог. м — п. м. п/м пог. м пог. м. погонный метр ед. изм. п. м. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. пог. м Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
пог. м. — п. м. п/м пог. м пог. м. погонный метр ед. изм. п. м. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. пог. м Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
погіршувати — погіршити (робити гіршим, змінювати на гірше), псувати; знижувати, знизити (якість, майстерність тощо); утруднювати, утруднити (умови життя, обставини тощо) … Словник синонімів української мови
погіршуватися — погіршитися (ставати гіршим), гіршати, псуватися; знижуватися, знизитися (про якість, майстерність тощо); розладнуватися, розладнатися, розхитуватися, розхитатися, розклеюватися, розклеїтися (про здоров я, сили, нервову систему); підупадати,… … Словник синонімів української мови
погідливий — прикметник … Орфографічний словник української мови
погідний — прикметник … Орфографічний словник української мови
погідність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови