-
1 glance
I1. [glɑ:ns] n1. быстрый взглядimpatient [hasty, cool, hard, furious] glance - нетерпеливый [быстрый, холодный, суровый, гневный] взгляд
he saw at a glance that she'd been crying - он сразу заметил, что она плакала
to give /to take/ a glance at - взглянуть /поглядеть/ на
to cast a glance upon smb., smth. - бросить быстрый взгляд на кого-л., что-л.
to dart /to flash/ a glance at - метнуть взгляд на
one glance at his face told me he was ill - достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен
without a backward glance - не оглядываясь, без оглядки (тж. перен.)
2. вспышка; блеск, сверканиеa glance from the moving sword fell across his eyes - блеск опускающейся сабли ослепил его
3. скользящий ударa glance of the sword cut his shoulder - скользящим ударом шашки ему рассекло плечо
the glance of a bullet after hitting a wall - рикошетирование /рикошет/ пули от стены
4. упоминание; аллюзия5. удар, при котором мяч соскальзывает с биты ( в крикете)2. [glɑ:ns] v1. 1) (обыкн. at) мельком взглянутьto glance at one's watch - взглянуть /бросить взгляд/ на часы
to glance quizzically at smb. - насмешливо взглянуть на кого-л.
he glanced in my direction - он посмотрел /бросил взгляд/ в мою сторону
he glanced over the audience - он обвёл зрителей /зрительный зал/ глазами
she glanced over her shoulder - она (незаметно) обернулась, она бросила взгляд через плечо
2) быстро просмотретьshe glanced [her eye] down the list of names - она быстро пробежала глазами список фамилий
he glanced his eye over the titles of the articles - он бросил быстрый взгляд на оглавление
3) слегка затрагивать, упоминатьin his new book he only glances at the history of the country - в своей новой книге он слегка касается истории страны
this passage evidently glances upon Aristophanes - в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана
2. видеть, замечать мельком3. поблёскивать, блестеть; сверкнуть ( на свету)4. 1) отражатьthe earthenware glanced back the flame of the lamp - на глиняной посуде отражался свет лампы
2) отражатьсяthe rays of the rising sun glanced in the windows of the house - лучи восходящего солнца отразились в окнах дома
5. перескакивать ( с одной темы на другую)in our talk we glanced at contemporary politics - потом мы стали говорить о современной политике
6. скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п.; обыкн. glance aside, glance from, glance off)7. уст. намекать, ссылатьсяII1. [glɑ:ns] n мин.блеск, обманка2. [glɑ:ns] vнаводить глянец; полировать -
2 glance
1. n быстрый взглядat first glance — на первый взгляд; с первого взгляда
sidelong glance — косой взгляд; взгляд искоса
an upward glance — взгляд, направленный вверх
2. n вспышка; блеск, сверканиеiron glance — гематит, железный блеск, красный железняк
antimony glance — антимонит, сурьмяный блеск
silver glance — серебристый блеск, аргентин
3. n скользящий удар4. n упоминание; аллюзия5. n удар, при котором мяч соскальзывает с биты6. v мельком взглянуть7. v быстро просмотреть8. v слегка затрагивать, упоминатьin his new book he only glances at the history of the country — в своей новой книге он слегка касается истории страны
9. v видеть, замечать мельком10. v поблёскивать, блестеть; сверкнуть11. v отражать12. v отражатьсяthe rays of the rising sun glanced in the windows of the house — лучи восходящего солнца отразились в окнах дома
13. v перескакивать14. v скользнуть по поверхности15. v уст. намекать, ссылаться16. n мин. блеск, обманка17. v наводить глянец; полироватьСинонимический ряд:1. flash (noun) coruscation; flash; flicker; glimmer; glint; glisten; quiver; scintillation; shimmer; spark; sparkle; twinkle; wink2. glimpse (noun) blink; gleam; glimpse; glitter; look; peek; peep; sight3. bounce off (verb) bounce off; cast; rebound; reflect4. carom (verb) brush; carom; dap; graze; kiss; ricochet; shave; skim; skip5. flash (verb) coruscate; flash; gleam; glimmer; glimpse; glint; glisten; glitter; peek; peep; scan; scintillate; shimmer; spangle; sparkle; twinkle6. flip (verb) browse; dip into; flip; leaf through; riffle through; run through; thumb through7. glance at (verb) glance at; observe; see; view8. polish (verb) buff; burnish; furbish; glaze; gloss; polish; rub; shineАнтонимический ряд:inspection; stare; study -
3 glance
[glɑːns]1) Общая лексика: аллюзия, бегло просматривать (over), бегло просмотреть, блеск, блеснуть, быстрый взгляд, взгляд, взглядывать, взглянуть, вспыхнуть, вспышка, глядеть, глянуть, глянцевать, заглядывать, мелькнуть, мельком взглянуть, наводить глянец, отражаться, перескакивать (с одной темы на другую), подглядывать, полировать, сверкание, сверкнуть, скользить, скользнуть, скользящий удар, упоминание, скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п. обыкн. glance aside, glance from, glance off), поблёскивать, подсматривать3) Минералогия: обманка4) Техника: блеск (минерала)6) Полиграфия: гладкий, сатинированный (о бумаге)7) Авиационная медицина: луч8) Макаров: блеск (минералов) -
4 gleam
[gliːm]1) Общая лексика: вспышка, гореть, зарево, луч, мелькать, мерцать, отблеск, отражать свет, отражаться от ( какого-л.) блестящего предмета, отражение (лучей заходящего солнца), пестреть, проблеск (юмора, веселья и т. п.), прозрачность, просвет, светиться, слабо светиться, слабый свет, вспышка (надежды и т.п.), отражаться (от какого-л. блестящего предмета), мерцать (тж. перен.), заблестеть (His eyes gleamed for a moment when I mentioned a snifter.)2) Техника: отсвечивать3) Архитектура: блестеть, поблёскивать -
5 spangle
['spæŋg(ə)l]1) Общая лексика: блёстки, блестеть, блестящая капля, искра, мишура, поблёскивать, покрывать блёстками, расшивать стеклярусом, сверкать, стеклярус, украсить блёстками, украшать блёстками, усеивать, блёстка, пайетка2) Поэтический язык: звезда4) Металлургия: блёстки на оцинкованном листе5) Текстиль: линейная единица измерения пряжи, изготовленной из лубяных волокон (14400 ярдов или 13160 м)6) Электрохимия: крупный кристалл цинка на поверхности оцинкованного металла -
6 to shimmer
мерцать, поблёскивать; светиться мягким, дрожащим, неровным светом: -
7 gleam
1. блестеть2. поблёскивать
См. также в других словарях:
поблёскивать — поблёскивать … Словарь употребления буквы Ё
поблёскивать — поблёскивать, поблёскиваю, поблёскиваем, поблёскиваешь, поблёскиваете, поблёскивает, поблёскивают, поблёскивая, поблёскивал, поблёскивала, поблёскивало, поблёскивали, поблёскивай, поблёскивайте, поблёскивающий, поблёскивающая, поблёскивающее,… … Формы слов
ПОБЛЁСКИВАТЬ — ПОБЛЁСКИВАТЬ, поблёскиваю, поблёскиваешь, несовер. Сверкать время от времени слабым блеском. Поблескивали штыки в темноте. «В его грустных глазах поблескивала улыбка.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поблёскивать — поблёскивать, аю, аешь … Русское словесное ударение
поблёскивать — поблёскивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
поблёскивать — побле/скивать см. тж. поблёскивание, поблескиванье Время от времени блестеть, сверкать. Поблескивают звезды. Поблескивают первые лучи солнца. Поблескивают на солнце капельки росы … Словарь многих выражений
поблёскивать — (I), поблёскиваю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
поблёскивать — и поблескивать, ает; несов. Время от времени, слегка блестеть, сверкать. Первые звезды начинали робко поблескивать в вышине. Куприн, Ночлег. На капустных листах поблескивали капельки росы. Марков, Строговы … Малый академический словарь
поблёскивать — по/блёск/ива/ть … Морфемно-орфографический словарь
поблёскивание — см. поблёскивать … Словарь многих выражений
поблескивать — ПОБЛЁСКИВАТЬ, ПОБЛЕСКИВАТЬ, ает; нсв. Время от времени блестеть, сверкать. Поблескивают звезды. Поблескивают первые лучи солнца. Поблескивают на солнце капельки росы. П. глазами. П. ножом в темноте. ◁ Поблёскивание; поблескиванье, я; ср … Энциклопедический словарь