Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

планеты

  • 1 Νυκτουρος

        ὅ [οὖρος III] Ночной страж (= τοῦ См. του Κρόνου ἀστήρ)

    Древнегреческо-русский словарь > Νυκτουρος

  • 2 πλαζω

         πλάζω
        (fut. πλάγξω, aor. ἔπλαγξα - эп. πλάγξα; aor. pass. ἐπλάγχθην - эп. πλάγχθην)
        1) сбивать с пути, уводить прочь
        οἵ με μέγα πλάζουσι Hom. — они меня всячески удерживают;
        τὰ σάνδαλα πλάζει τινά Anth.обувь мешает ходить кому-л.;
        ἀπὸ χαλκόφι χαλκὸς ἐπλάγχθη Hom. — медь (ударившись) отскочила от меди;
        πλαγχθεὴς ἁμαξιτοῦ Eur. — сбившийся с широкой дороги;
        τίς πλάγχθη πολύμούος (sc. κάματος) ἔξω ; Soph. — какое страдание миновало (людей)?;
        ὀμμάτων ἐπλάγχθη Aesch. (Эдип) лишил себя зрения

        2) заставлять скитаться
        

    ὃς μάλα πολλὰ πλάγχθη Hom. (Одиссей), который очень много постранствовал;

        πλάζεσθαι ἐπ΄ ἀνθρώποις Hom. — скитаться среди людей;
        οἱ πλαζόμενοι (sc. ἀστέρες) Plat.планеты

    Древнегреческо-русский словарь > πλαζω

  • 3 πλανητος

        3
        1) странствующий, блуждающий
        

    (κατὰ πόλεις Plat.)

        ἄστρα πλανητά Plat. — блуждающие небесные тела, т.е. планеты

        2) шаткий, неустойчивый
        

    (πάθη Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > πλανητος

  • 4 στηριζω

        (aor. ἐστήριξα - поздн. ἐστήρισα; pass.: pf. ἐστήριγμαι, ppf. ἐστηρίγμην)
        1) укреплять, утверждать, устанавливать
        

    (λίθον κατὰ χθονός Hes.; ἴριδας ἐν νέφεϊ Hom.)

        ἤδη δέκατος μεὴς οὐρανῷ ἐστήρικτο HH. — уж десятый месяц стоял на небе, т.е. наступил;
        χάσμα ἐστήρικται NT.разверзлась бездна

        2) упирать
        σ. αὐτὸ αὑτό Arst. — опираться на самого себя;
        στηρίζεσθαι πόδα ἐπὴ γαίης Anth. — упираться ногой в землю;
        κακὸν κακῷ ἐστήρικτο Hom. — беда следовала по пятам за бедой;
        στηρίζεσθαι κίοσιν πρὸς οὐρανόν Hes. — опираться на вздымающиеся до неба колонны;
        τὸ πρόσωπον αὑτοῦ στηρίξαι NT. — возыметь желание, решить;
        σ. σχολᾷ Soph.пребывать в бездействии

        3) устремляться, подниматься:
        

    (ἐλάτη) ὀρθέ ἐς ὀρθὸν αἰθέρ΄ ἐστηρίζετο Eur. сосна, выпрямившись, поднялась к небу; κῦμ΄ οὐρανῷ στηρίζον Eur. вздымающаяся к небу волна; ὁπότε ἐς τέν καρδίαν στηρίξαι (ὅ πόνος) Thuc. когда болезнь достигла сердца

        4) останавливаться, задерживаться
        

    σ. παυσαμένης τῆς πορείας Plut.(ученые говорят, что планеты), прекращая (свое) движение, приостанавливаются

        5) укреплять (духовно), ободрять
        

    (τινά NT.)

    Древнегреческо-русский словарь > στηριζω

  • 5 Στιλβων

        - οντος и ωνος ὅ Стилбон(т), «Сверкающий» ( название планеты Меркурий) Arst., Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > Στιλβων

  • 6 Φαεθων

         Φαέθων
        - οντος ὅ Фаэтонт
        1) сын Гелиоса и Климены, по по друг. - Проты или Роды, убитый молнией Зевса Eur., Plat.
        2) один из коней Эос Hom.
        3) название планеты Юпитер Arst., Plut.

    Древнегреческо-русский словарь > Φαεθων

  • 7 Φαινων

         Φαίνων
        - οντος ὅ Фенонт, «Сияющий» ( название планеты Сатурн) Arst.

    Древнегреческо-русский словарь > Φαινων

  • 8 αποχή

    η
    1) отказ (от чего-л.); неучастие (в чём-л.); 2) воздержание; воздержанность; умеренность;

    σαρκική αποχή — половое воздержание;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αποχή

  • 9 αυτόματος

    η, ο [ος, ον ]
    1) самопроизвольный; 2) автоматический;

    αυτόματο τηλέφωνο — телефон-автомат;

    αυτόματα όπλα — автоматическое оружие;

    αυτόματη προσγείωση — автоматическое приземление;

    -Ή προσεδάφιση автоматическая посадка (на другие планеты);

    αυτόματ διαπλανητικός σταθμός — автоматическая:

    межпланетная станция

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αυτόματος

  • 10 4519

    {собств., 2}
    Саваоф (воинства, войска).
    По-евр. обозн.: войска, ополчения, армии, воинства, и в этом смысле в оригинальном тексте употребляется в таких местах, как Исх. 6:26; Чис. 31:53, а также в смысле «небесные воинства» (и планеты, и Ангелы) – во Втор. 4:19; 17:3; 3Цар. 22:19; Ис. 24:21; Дан. 8:10. Но главным образом это слово в Писании употребляется со словом Бог (Господь воинств), выражая владычество Божие над всеми силами на небе и на земле (2Цар. 5:10; Ис. 6:3; Ос. 12:5; Зах. 1:3). В Новом Завете это слово встречается только в Иак 5:4 и Рим. 9:29; с 2962 ( κύριος) обозн. Господь-Саваоф (один из титулов Господа); от евр. 6635 (אָבָצ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4519

  • 11 Σαβαώθ

    {собств., 2}
    Саваоф (воинства, войска).
    По-евр. обозн.: войска, ополчения, армии, воинства, и в этом смысле в оригинальном тексте употребляется в таких местах, как Исх. 6:26; Чис. 31:53, а также в смысле «небесные воинства» (и планеты, и Ангелы) – во Втор. 4:19; 17:3; 3Цар. 22:19; Ис. 24:21; Дан. 8:10. Но главным образом это слово в Писании употребляется со словом Бог (Господь воинств), выражая владычество Божие над всеми силами на небе и на земле (2Цар. 5:10; Ис. 6:3; Ос. 12:5; Зах. 1:3). В Новом Завете это слово встречается только в Иак 5:4 и Рим. 9:29; с 2962 ( κύριος) обозн. Господь-Саваоф (один из титулов Господа); от евр. 6635 (אָבָצ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σαβαώθ

  • 12 Σαβαώθ

    {собств., 2}
    Саваоф (воинства, войска).
    По-евр. обозн.: войска, ополчения, армии, воинства, и в этом смысле в оригинальном тексте употребляется в таких местах, как Исх. 6:26; Чис. 31:53, а также в смысле «небесные воинства» (и планеты, и Ангелы) – во Втор. 4:19; 17:3; 3Цар. 22:19; Ис. 24:21; Дан. 8:10. Но главным образом это слово в Писании употребляется со словом Бог (Господь воинств), выражая владычество Божие над всеми силами на небе и на земле (2Цар. 5:10; Ис. 6:3; Ос. 12:5; Зах. 1:3). В Новом Завете это слово встречается только в Иак 5:4 и Рим. 9:29; с 2962 ( κύριος) обозн. Господь-Саваоф (один из титулов Господа); от евр. 6635 (אָבָצ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Σαβαώθ

См. также в других словарях:

  • Планеты — Планеты, пригодные для возникновения жизни Теоретическая зависимость зоны нахождения планет, пригодных для поддержания жизни (выделено зелёным), от типа звезды. Шкала орбит не соблюдена …   Википедия

  • Планеты — Планеты. ПЛАНЕТЫ, наиболее массивные тела Солнечной системы, движущиеся по эллиптическим орбитам вокруг Солнца (смотри Кеплера законы).Известно 9 планет. Так называемые планеты земной группы (Меркурий, Венера, Земля, Марс) имеют твердые… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ПЛАНЕТЫ — (Planet) небесные тела, сходные в некоторых отношениях с Землей и подобно ей обращающиеся вокруг Солнца. Размеры планет весьма разнообразны, но каждая из них гораздо меньше Солнца. Планеты представляют собою остывшие темные шары, видимые только… …   Морской словарь

  • ПЛАНЕТЫ — (от греч. planetes блуждающий) наиболее массивные тела Солнечной системы, движутся по эллиптическим орбитам вокруг Солнца (см. Кеплера законы), светятся отраженным солнечным светом. Расположение планет в направлении от Солнца: Меркурий, Венера,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • Планеты — темные тела, движущиеся около солнца по слабо эллиптичнымпутям, согласно трем законам, выведенным Кеплером из наблюдений иявляющимся следствием закона притяжения Ньютона. 1) Путь П. есть эллипс,в одном из фокусов которого находится солнце; 2)… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Планеты — (позднелат., единственное число planeta, от греч. astèr planétes блуждающая звезда)         большие небесные тела, движущиеся вокруг Солнца и светящиеся отраженным солнечным светом; размеры и массы П. на несколько порядков меньше, чем у Солнца.… …   Большая советская энциклопедия

  • ПЛАНЕТЫ — Классификация: Двуполая планета Меркурий, потому что он сухой и влажный одновременно. Бесполые и плодородные планеты Бесполыми считаются Марс, Сатурн, Уран; Плодородными считаются Солнце, Луна, Венера, Юпитер, Нептун. Меркурий умеренно… …   Астрологическая энциклопедия

  • Планеты — темные тела, движущиеся около Солнца по слабоэллиптичным путям согласно трем законам, выведенным Кеплером из наблюдений и являющимся следствием закона притяжения Ньютона. 1) Путь П. есть эллипс, в одном из фокусов которого находится Солнце; 2)… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Планеты —    небесные тела, вращающиеся вокруг звезд; обнаружение планет у иных, кроме Солнца, звезд сложная задача; на начало этого века из ближайших к Солнцу 20 и звезд планеты были обнаружены у семи:    ஐ Астрономы доказали присутствие многочисленных… …   Мир Лема - словарь и путеводитель

  • Планеты* — темные тела, движущиеся около Солнца по слабоэллиптичным путям согласно трем законам, выведенным Кеплером из наблюдений и являющимся следствием закона притяжения Ньютона. 1) Путь П. есть эллипс, в одном из фокусов которого находится Солнце; 2)… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • планеты — (от греч. planētēs  блуждающий), массивные небесные тела, движущиеся вокруг Солнца по эллиптическим орбитам (см. Кеплера законы) и светящиеся отражённым солнечным светом. Расположение планет в направлении от Солнца: Меркурий, Венера, Земля, Марс …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»