Перевод: с французского на русский

с русского на французский

пещера

  • 21 abîme

    вертикальная пещера; естественная шахта
    *

    Dictionnaire français-russe de géographie > abîme

  • 22 aven

    вертикальная пещера; естественная шахта

    Dictionnaire français-russe de géographie > aven

  • 23 caverne de lit

    Dictionnaire français-russe de géographie > caverne de lit

  • 24 caverne de sortie

    Dictionnaire français-russe de géographie > caverne de sortie

  • 25 The Naked Spur

       1953 – США (94 мин)
         Произв. MGM (Уильям Райт)
         Реж. ЭНТОНИ МЭНН
         Сцен. Сэм Ролфи, Херолд Джек Блум
         Опер. Уильям Меллор (Technicolor)
         Муз. Бронислав Капер
         В ролях Джеймс Стюарт (Хауард Кемп), Дженет Ли (Лина Пэтч), Роберт Райан (Бен Вандергроут), Ралф Микер (Рой Эндерсон), Миллард Митчелл (Джесси Тейт).
       Ковбой Хауард Кемп, выдавая себя за шерифа, ищет Бена Вандергроута, обвиняемого в убийстве: за голову Бена назначена награда. Кемп некогда пострадал от женщины, которой доверил свое ранчо перед уходом на войну. Она обманула Кемпа и продала его собственность. Теперь Кемп готов на все, чтобы раздобыть необходимую сумму и выкупить ранчо. По дороге он встречает старого неудачливого золотоискателя Джесси Тейта, который за всю свою долгую жизнь не нашел ни единой золотой жилы. Кемп дает ему денег, и Тейт наводит его на след. Бен расположился на вершине горы, откуда может устраивать обвалы прямо на головы своих преследователей. Кемп безуспешно пытается добраться до него. Другой случайный встречный – Рой Эндерсон, солдат, изгнанный с позором из кавалерии, – помогает Кемпу и обезоруживает Бена, обойдя его с тыла. Узнав от Бена, который с большой радостью разбалтывает секреты Кемпа, величину суммы, предложенной за поимку, старик и бывший солдат требуют от Кемпа справедливого дележа предполагаемой добычи. Кемп вынужден временно уступить требованиям новых партнеров.
       Роя сопровождает Лина Пэтч, юная дочь его друга. Путь до города не близок, и Бен пытается спасти свою шкуру и расколоть ряды противника: он то разжигает ревность в Рое и Кемпе, которых в равной степени тянет к Лине, то нашептывает старику Тейту, будто знает одну богатую золотую жилу и, возможно, готов будет с ним поделиться. Роя преследует отряд индейцев за то, что он изнасиловал дочь их вождя (именно за это его выгнали из армии). Рой без колебаний идет на риск и принимает бой, из которого белые чудом выйдут живыми и невредимыми – все, за исключением Кемпа, который ранен в ногу. Лина выхаживает его. В горячечном бреду Кемп принимает ее за свою бывшую невесту Мэри, и в этот момент Бен, давно знающий Кемпа, раскрывает другим истинную цель Кемпа в погоне за наградой. Он ловко дает им понять, что Кемпу не хватит трети суммы на то, чтобы выкупить ранчо.
       Отряд снова отправляется в путь. Бен пытается свалить Кемпа с лошади, ослабив подпругу его седла. Попытка оборачивается неудачей, и Кемп тут же снова садится на лошадь. Отряд прячется от ливня в пещере. Бен просит Лину поболтать с Кемпом, а сам тем временем пытается улизнуть из пещеры через другой выход. Новая неудача. Затем он уговаривает старика Тейта бежать с ним, поманив его хорошей долей в разработке шахты. Старик поддается искушению и расплачивается жизнью за свою слабость: едва освободившись, Бен хладнокровно убивает его. Затем он вместе с Линой прячется на вершине холма; это идеальный наблюдательный пункт, откуда он надеется быстро избавиться от противников. Кемп подбирается к нему и бросает шпору ему в лицо. Затем Рой стреляет в него. Бен и Рой падают в бурный поток, откуда им не суждено выбраться живыми. Кемп находит тело Бена и грузит его на лошадь. Уступив настояниям Лины, которая обещает выйти за него, если он откажется от погони за наградой, он закапывает труп на месте. Они вдвоем отправляются в Калифорнию.
         3-й фильм в ряду 5 вестернов, снятых Энтони Мэнном с Джеймсом Стюартом; 1-й, снятый не по сценарию Бордена Чейза. Мэнн продолжает на студии «MGM» создание связного ансамбля фильмов, который начал на студии «Universal», а закончит на «Columbia». Сценарии Бордена Чейза, написанные для Мэнна на «Universal» (прежде всего – Излучина реки, Bend of the river и Далекий край, The Far Country), всякий раз, как правило, рисуют достаточно прямолинейный путь человека, который в контакте с различными более или менее организованными и цивилизованными сообществами постепенно выковывает собственные нравственные устои. Здесь же, напротив, мы находимся в «голой» природе: тут перемещаются и сталкиваются друг с другом четверо авантюристов (и одна женщина), движимые в основном алчностью. Эта тема сама по себе не очень увлекает автора и служит ему для того, чтобы подчеркнуть весьма невротичную природу персонажей. По его мнению, всякий индивидуализм отмечен печатью невроза, если человек предоставлен самому себе и погружен в одиночество, которое неминуемо сопряжено с насилием, разрушением и смертью. В конце этого странствия, оборачивающегося резней, в живых остается только один герой, в нравственном отношении спасенный женщиной.
       С точки зрения формы, Голая шпора наиболее зрелищна и виртуозна из всех 5 фильмов. Это видно уже по самим принципам, положенным в основу повествования. Единство действия. Минимум персонажей. Никаких интерьеров, будь то хижина или салун. Ни секунды передышки: сцены, где действие останавливается или кажется приостановленным, служат, наоборот, для подготовки очередной хитрости, махинации, которая проявит себя в следующей сцене. Природа – как правило, грубая, крутая, опасная (скалы, горная река, пещера) – предлагает человеку множество естественных и разнообразных возможностей проявить врожденную жестокость и дикарские порывы (столкнуть себе подобного вниз, утопить его и т. д.). Этот строгий и зрелый шедевр достоин того, чтобы считаться самым мастерским и увлекательным вестерном.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Naked Spur

См. также в других словарях:

  • Пещера № 2 — геологический памятник природы местного значения. Находится в Старобешевском районе Донецкой области возле села Стыла. Статус памятника природы присвоен решением облисполкома № 276 27 июня 1984 года. Площадь 0,5 га. Представляет собой пещеру в… …   Википедия

  • Пещера № 1 — Пещера № 1  геологический памятник природы местного значения. Находится в Старобешевском районе Донецкой области возле села Стыла. Статус памятника природы присвоен решением Донецкого областного исполкома № 276 27 июня 1984 года.… …   Википедия

  • ПЕЩЕРА — ПЕЩЕРА, пещеры, жен. Полость, подземная или в горном массиве, образующаяся от действия подземных вод или в результате вулканических процессов (геол.). Горная пещера. Сталактитовая пещера. Пещеры служили жилищем для первобытного человека и… …   Толковый словарь Ушакова

  • пещера — Грот, подземный ход, вертеп. См …   Словарь синонимов

  • ПЕЩЕРА — ПЕЩЕРА, расположенная под землей полость естественного происхождения. Существуют различные типы пещер прибрежные, образованные волновой эрозией, ледовые, образующиеся в ледниках, и ЛАВОВЫЕ пещеры. Самые большие пещеры образуются в карбонатных… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • ПЕЩЕРА — ПЕЩЕРА, пече(о)ра жен. (печь, ·в·знач. подкопа) полость, пустота в толще земли; природные подземные ходы, тупиком или с выходами; грот; подземные вертепы; иногда рытые переходы, высеченные в скалах жилища, кладбища и пр. Самородные пещеры и… …   Толковый словарь Даля

  • ПЕЩЕРА — В мифопоэтической традиции П. как нечто внутреннее и укрытое противостоит миру вне её как невидимое видимому, тёмное светлому. П. иногда замещает дом, но в ней, скорее, спасаются от опасности, чем живут, или укрываются от мира, предаваясь аскезе …   Энциклопедия мифологии

  • Пещера — обширная полость в толщине земной коры, частично заполненная водой, известковым туфом или обломочным материалом, принесенным в нее атмосферными водами …   Геологические термины

  • ПЕЩЕРА — ПЕЩЕРА, ы, жен. Углубление, полое пространство под землёй или в горном массиве, имеющее выход наружу. Сталактитовые пещеры. | прил. пещерный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПЕЩЕРА — дракона. Жарг. шк. Кабинет директора. (Запись 2003 г.). Приходи ко мне в пещеру, будем мамонтов пинать (пугать). Жарг. мол. Шутл. Предложение вступить в интимные отношения. Максимов, 343 …   Большой словарь русских поговорок

  • ПЕЩЕРА — подземная полость (пустота) в верхней толще земной коры, открывающаяся у поверхности Земли одним или несколькими отверстиями. Пещеры объект изучения спелеологии и археологии. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция… …   Экологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»