-
21 performance
1. ком. діяльність; робота; виконання; функціонування; продуктивність; показник; результат діяльності; результативність; ефективність; 2. юр. виконання1. процес досягнення чи виконання чого-небудь; 2. процес здійснення зобов'язання чи виконання обов'язку тощо═════════■═════════actual performance фактичне виконання • фактичний показник • фактичний економічний показник; alternative performance альтернативний результат; average performance середній показник • виконання середнього рівня; break-even performance діяльність на рівні самоокупності; budget performance виконання бюджету; continued performance безперервна робота; dependable performance надійна робота; economic performance економічна діяльність • економічний результат діяльності • функціонування економіки; extra performance особлива робота • доброякісне виконання; financial performance фінансовий показник діяльності • фінансовий результат діяльності; guaranteed performance гарантована продуктивність; individual performance індивідуальна результативність; industrial performance результат діяльності промисловості • функціонування промисловості; labour performance виконання норм часу; labour-market performance функціонування ринку робочої сили; maximum performance максимальна продуктивність; normal performance нормальна робота; optimum performance оптимальне функціонування; overall performance загальна ефективність виконання роботи • загальний результат діяльності; part performance часткове виконання; peak performance максимальна продуктивність; profit performance показник прибутку; proper performance належне виконання; quality performance показник якості; reliable performance надійна робота; sales performance показник продажу • показник реалізації; schedule performance виконання програми; smooth performance безперебійна робота; specific performance виконання в натурі • реальне виконання; staff performance показник діяльності особового складу • показник діяльності персоналу; standard performance нормативна продуктивність; substantial performance виконання всіх суттєвих умов договору; substandard performance продуктивність нижча від норми; team performance робота бригади; top performance найвища продуктивність; unsatisfactory performance незадовільна робота═════════□═════════performance appraisal оцінка діяльності; performance bond зобов'язання щодо виконання • гарантія виконання контракту; performance indicator показник діяльності; performance of an agreement виконання договору; performance of a contract виконання контракту; performance of commitments виконання зобов'язань; performance of the economic system функціонування економічної системи; performance of engagements виконання зобов'язань; performance of functions результати роботи; performance of obligations виконання зобов'язань; performance of services виконання послуг; performance of work виконання робіт; performance rating оцінка діяльності; performance report звіт про діяльність; performance review перевірка результатів діяльності • перевірка підсумків діяльності; to effect performance досягати/досягти продуктивності; to increase performance підвищувати/підвищити продуктивність; to measure performance визначати/визначити продуктивність; to raise performance підвищувати/підвищити продуктивність; to tender for performance пропонувати/запропонувати виконання* * *результати діяльності; показники діяльності; досягнуті результати -
22 promotion
1. марк., рек. сприяння; заохочення; стимулювання; стимулювання збуту; 2. кадр. підвищення; просування; підвищення в посаді1. діяльність, націлена на просування продукту (product), що передбачає ознайомлення споживачів (consumer) з його якостями, користю, властивостями тощо; ♦ мета стимулювання — переконати споживачів, поширювати відомості і т. п. про позитивні якості продукту; 2. переведення працівника (employee) на вищу посаду (position²), де йому присвоюється вище звання та більший оклад (salary), підвищується його відповідальність, авторитет тощо═════════■═════════advertising promotion стимулювання за допомогою реклами; circulation promotion стимулювання зростання тиражу • сприяння зростанню тиражу; consumer promotion стимулювання споживчого попиту; direct response promotion стимулювання в рамках прямого маркетингу; end-of-year promotion сприяння на кінець року; export promotion сприяння розвитку експорту; in-store promotion стимулювання збуту, що проводиться в крамниці; job promotion просування/підвищення в посаді; joint promotion спільне стимулювання; industry promotion сприяння промисловості; local promotion стимулювання збуту на місцевому рівні • місцеве стимулювання; national promotion стимулювання в загальнонаціональному масштабі; one-shot sales promotion разовий захід стимулювання збуту; personality promotion сприяння розвитку особистості; price promotion цінове стимулювання • стимулювання збуту за допомогою цін; product promotion сприяння збуту продукту; retailer promotion стимулювання зусиль роздрібних торговців; safety promotion сприяння безпеці; sales force promotion стимулювання торговельного персоналу; sales promotion; seasonal promotion сезонний захід стимулювання збуту; special promotion спеціальне сприяння • спеціальний захід стимулювання збуту; special price promotion пропозиція пільгової ціни; summer promotion літня рекламна кампанія; tie-in promotion супровідне стимулювання; tourist promotion заохочення туризму; trade promotion стимулювання збуту • стимулювання торговельних замовників • стимулювання сфери торгівлі; umbrella promotion всебічне стимулювання; weekly promotions тижнева рекламна кампанія; word-of-mouth promotion реклама «з уст в уста»═════════□═════════promotion by seniority підвищення згідно з досвідом • підвищення за трудовим стажем; promotion mix комплекс заходів рекламної кампанії; promotion models моделі стимулювання збуту; to be due for a promotion чекати підвищення • очікувати підвищення • бути на черзі на підвищення; to be in line for promotion сподіватися підвищення; to do a promotion влаштовувати/влаштувати рекламну кампанію; to get a promotion діставати/дістати підвищення; to run a promotion провадити/провести рекламуpromotion ‡ A. four principles of marketing (386)▹▹ advertising▹▹ packaging* * *стимулювання збуту; просування товарів на ринок; реклама; знижка на новий товар ( тимчасова) -
23 public relations
(PR)n рек., марк. зв'язки з громадськістю; організація громадської думки; представницькі функції; піар; a піарівськийформування позитивних настанов та переконань широких соціальних кіл щодо підприємств, установ, організацій чи окремих осіб; ♦ серед засобів популяризації через громадські зв'язки найефективнішими є: публічність (publicity); організація спеціальних подій, напр. конференцій, конкурсів тощо; виступи керівників підприємств на торговельних, промислових та ін. форумах; публікація рекламних або іміджевих брошур, аудіовізуальних матеріалів, щорічних звітів-оглядів тощо═════════□═════════marketing public relations діяльність у галузі громадських зв'язків; public relations advertising рекламування громадських зв'язків; public relations agency агентство громадських зв'язків; public relations briefing інструктаж стосовно громадських зв'язків; public relations budget бюджет забезпечення сприятливої громадської думки; public relations campaign піар-кампанія; public relations company компанія у галузі громадських зв'язків; public relations consultant спеціаліст з громадських зв'язків; public relations department відділ громадських зв'язків; public relations exercise захід у галузі громадських зв'язків; public relations machine склад персоналу відділу громадських зв'язків; public relations manager керівник відділу громадських зв'язків; public relations officer службовець відділу громадських зв'язків; public relations personnel персонал відділу громадських зв'язків; public relations proposal пропозиція з організації громадських зв'язків; public relations strategy стратегія громадських зв'язківpublic relations ‡ A. four principles of marketing (386)▹▹ publicity* * *скор. PRзв'язки з громадськістю; робота з громадськістю; організація громадської думки; формування громадської думки -
24 recruitment adviser
радник з набору кадрів; консультант з добору персоналу -
25 regulation
1. ком., мен. регулювання; упорядкування; 2. юр. правило; норма; розпорядження; інструкція1. підпорядкування процесів, поведінки організації і т. п. відповідним правилам, які мають юридичну силу; 2. сукупність правил для виконання закону═════════■═════════ad hoc regulations надзвичайні заходи регулювання • правила для специфічної ситуації; administrative regulations адміністративні розпорядження; advertising regulation регулювання рекламної діяльності; allocation regulations правила розподілу (напр., ресурсів); budget regulation бюджетне регулювання; building regulations норми будівництва; business regulation регулювання підприємницької діяльності • регулювання бізнесу; cartel regulations правила функціонування картелю; census regulations інструкції щодо проведення перепису; compulsory regulation обов'язкова постанова; control regulations правила контролю; currency regulation валютний контроль • валютне регулювання • валютні правила; customs regulations правила митного контролю • митні правила • митний режим; departmental regulations відомчі інструкції • інструкції відділу; dispatch regulations інструкції з відправлення; economic regulation економічне регулювання; environmental regulations природоохоронне законодавство; exchange regulations валютні правила; exports regulation регулювання експорту; fishery regulations правила риболовства; fire safety regulations вимоги пожежної безпеки; food products regulation правила виробництва харчових продуктів; foreign exchange regulation валютне регулювання; government regulation державне регулювання; harbour regulations портові правила; health regulations вимоги щодо безпеки для здоров'я • правила охорони здоров'я; immigration regulations закон про імміграцію; import regulation регулювання імпорту; insurance regulations правила страхування; internal regulations внутрішній розпорядок • правила внутрішнього розпорядку • правила процедури; legal regulation правове регулювання • правові норми; license regulations ліцензійні правила; maintenance regulations інструкції з техобслуговування устаткування • норми проведення технічного обслуговування; market regulations регулювання ринку; marketing regulation регулювання маркетингової діяльності; noise regulations норми, які визначають граничний рівень шуму; occupational safety and health regulations правила техніки безпеки та охорони здоров'я; open-space zoning regulations правила використання зони відкритого простору; permit regulations правила оформлення дозволу; plant regulations правила внутрішнього розпорядку на фабриці; pollution control regulations природоохоронне законодавство • законодавство проти забруднення довкілля; port regulations портові правила; port authority regulations портові правила; price regulation регулювання цін • правила встановлення цін; production regulations технічні норми виробництва; provisional regulations тимчасові правила; public regulation державне регулювання • громадське регулювання; quantitative regulation кількісне регулювання; quarantine regulations карантинний нагляд; rate regulation регулювання тарифів; road regulations правила дорожнього руху; safety regulations норми безпеки • вимоги до безпеки • правила техніки безпеки; sanitary regulations санітарні правила; securities regulations правила операцій з цінними паперами; service regulations правила обслуговування • правила догляду; staff regulations положення щодо персоналу; statutory regulations правила, встановлені законом; statutory wage regulations встановлені законом правила регулювання рівня заробітної плати; stock exchange regulations правила фондової біржі; storage regulations правила зберігання; tariff regulations тарифні правила; tare regulations правила визначення ваги тари; tax regulations податкове законодавство • податковий режим; technical regulations технічні норми • технічні умови • технічні правила; testing regulations інструкції проведення випробування; trade regulations правила торгівлі; traffic regulations правила дорожнього руху; wage regulation регулювання рівня заробітної плати; working regulations правила внутрішнього розпорядку; zoning regulations зональні правила охорони довкілля═════════□═════════according to regulations згідно з правилами; contrary to regulations порушення правил • всупереч правилам; in accordance with the regulations відповідно до інструкцій; regulation for safety правила безпеки; regulations governing wages правила, які регламентують ставки заробітної плати; regulation M правило «М» (регулює притік євродоларів через американські банки); regulation mechanism механізм регулювання; regulation of credit регулювання кредиту; regulation of foreign exchange регулювання зміни курсу закордонної валюти; regulation of interest rates регулювання ставки відсотка; regulation of lending регулювання кредитування; regulation of prices регулювання цін; regulation of production регулювання виробництва; regulation of trade регулювання торгівлі; regulation of traffic регулювання руху; regulation of wages and salaries регулювання ставок заробітної плати і окладів; to comply with regulations підкорятися/підкоритися правилам; to infringe on regulations порушувати/порушити правила; to observe regulations; to violate regulations порушувати/порушити правила; to work out regulations розробляти/розробити правилаregulation: deregulation* * *норма; положення; правило; розпорядження; регламентація; норматив; регламентування; регулювання -
26 staff compensation and benefits policy
принципи оплати праці працівників; політика ( компанії) в галузі оплати праці; принципи винагороди персоналу; принципи винагороди працівниківThe English-Ukrainian Dictionary > staff compensation and benefits policy
-
27 attrition
n1) тертя; стирання; потертість; спрацьовування2) виснаження, знесилення3) вискоблювання; абразія* * *n1) тертя; стирання; потертість2) виснаження3) гeoл. абразія; вискоблювання, абразія5) peл. журба серця -
28 call sheet
кіно1) список акторів, технічного персоналу, яких викликають на зйомку -
29 paralegal
aякий стосується, відноситься до юридичних працівників без диплома юриста; який стосується, відноситься до середнього юридичного персоналу -
30 paramedical
-
31 personnel
1. n1) персонал, штат; кадри2) військ. особовий склад3) військ. жива цільpersonnel bomb — військ. осколочна бомба
personnel depot — військ. запасна військова частина
personnel mine — військ. протипіхотна міна
personnel obstacle — військ. протипіхотне загородження
personnel roster — військ. іменний список
2. vукомплектовувати особовим складом* * *n1) персонал, штат; кадри2) вiйcьк. особовий склад3) вiйcьк. жива ціль ( personnel target) -
32 recruitment
n1) військ. вербування; комплектування особовим складом2) відновлення здоров'я, видужування3) поповнення, підкріплення* * *n1) вiйcьк. вербування; комплектування особовим складом; набір, наймання2) відновлення здоров'я, видужання -
33 turnover
I1) перевертання (автобуса, човн)2) зворотturnover tax — податок на оборот; товарооборот (trade, merchandise або commodity turnover); the turnover of patients in б hospital pyx хворих в лікарні; текучість, розмір текучости ( робочої сили)', labour turnover текучість робочої сили; кількість працівників, найнятих замість тих, хто звільнився; об'єм або швидкість переробки ( сировини)
3) перестановки ( кадрів); замеіна ( персоналу)5) зрада; дезертирство6) то, що відвертається, загинається або відкидається; клапан ( конверт); рант (черевик;)7) газетна статья, яка переходить на наступну сторінку9) в спорті- переворот ( боротьб)turnover with body [with leg]hold — переворот захопленням тулуба ( ніг)
turnover with wrist hold — переворот захопленням кисті; перехват м'яча, паса ( баскетбол)
10) дiaл. невелика шаль11) дiaл. підмайстер, який переходить від одного майстра до іншого щоб закінчити навчання ( turnover apprentice)II -
34 attrition
n1) тертя; стирання; потертість2) виснаження3) гeoл. абразія; вискоблювання, абразія5) peл. журба серця -
35 call sheet
кіно1) список акторів, технічного персоналу, яких викликають на зйомку -
36 nursing
-
37 paralegal
aякий стосується, відноситься до юридичних працівників без диплома юриста; який стосується, відноситься до середнього юридичного персоналу -
38 paramedical
-
39 recruitment
n1) вiйcьк. вербування; комплектування особовим складом; набір, наймання2) відновлення здоров'я, видужання -
40 turnover
I1) перевертання (автобуса, човн)2) зворотturnover tax — податок на оборот; товарооборот (trade, merchandise або commodity turnover); the turnover of patients in б hospital pyx хворих в лікарні; текучість, розмір текучости ( робочої сили)', labour turnover текучість робочої сили; кількість працівників, найнятих замість тих, хто звільнився; об'єм або швидкість переробки ( сировини)
3) перестановки ( кадрів); замеіна ( персоналу)5) зрада; дезертирство6) то, що відвертається, загинається або відкидається; клапан ( конверт); рант (черевик;)7) газетна статья, яка переходить на наступну сторінку9) в спорті- переворот ( боротьб)turnover with body [with leg]hold — переворот захопленням тулуба ( ніг)
turnover with wrist hold — переворот захопленням кисті; перехват м'яча, паса ( баскетбол)
10) дiaл. невелика шаль11) дiaл. підмайстер, який переходить від одного майстра до іншого щоб закінчити навчання ( turnover apprentice)II
См. также в других словарях:
Комиссия экспертов по персоналу (Германия) — Комиссия экспертов по персоналу (нем. Personalgutachterausschuss) в послевоенной ФРГ тайно проверяла после основания бундесвера пригодность всех кандидатов на офицерские должности с полковника и выше. Комиссия была создана по соответствующему… … Википедия
Комиссия экспертов по персоналу (ФРГ) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Комиссия экспертов по персоналу (нем. Personalgutachterausschuss) в … Википедия
ГОСТ 30524-97: Общественное питание. Требования к обслуживающему персоналу — Терминология ГОСТ 30524 97: Общественное питание. Требования к обслуживающему персоналу оригинал документа: 3.3 метод обслуживания потребителей: Способ реализации потребителям продукции общественного питания (ГОСТ 30602/ГОСТ Р 50647). Определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51321.3-2009: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 3. Дополнительные требования к устройствам распределения и управления, предназначенным для эксплуатации в местах, доступных неквалифицированному персоналу, и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 51321.3 2009: Устройства комплектные низковольтные распределения и управления. Часть 3. Дополнительные требования к устройствам распределения и управления, предназначенным для эксплуатации в местах, доступных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51305-99: Розничная торговля. Требования к обслуживающему персоналу — Терминология ГОСТ Р 51305 99: Розничная торговля. Требования к обслуживающему персоналу оригинал документа: 3.6 ассортимент товаров : Набор товаров, объединенных по какому либо одному или совокупности признаков (ГОСТ Р 51303 99). Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51305-2009: Услуги торговли. Требования к персоналу — Терминология ГОСТ Р 51305 2009: Услуги торговли. Требования к персоналу оригинал документа: 3.2 административный персонал: Работники торгового предприятия, занятые организационными и технологическими вопросами деятельности предприятия торговли.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50935-2007: Услуги общественного питания. Требования к персоналу — Терминология ГОСТ Р 50935 2007: Услуги общественного питания. Требования к персоналу оригинал документа: 3.2 бариста: Специалист по качеству кофе, его хранению, приготовлению и подаче потребителям. Определения термина из разных документов:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Долгосрочные вознаграждения основному управленческому персоналу организации — долгосрочные вознаграждения суммы, подлежащие выплате по истечении 12 месяцев после отчетной даты: вознаграждения по окончании трудовой деятельности (платежи (взносы) организации, составляющей бухгалтерскую отчетность, по договорам добровольного… … Официальная терминология
базовые требования к персоналу АЭС — (при вступлении в должность) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN entry leveled requirements … Справочник технического переводчика
НКУ распределения и управления, предназначенные для эксплуатации в местах, доступных неквалифицированному персоналу — [ГОСТ Р 51321.3 99 (МЭК 60439 3 90)] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN low voltage switchgear and controlgear assemblies intended to be installed in places where unskilled persons have access for their use … Справочник технического переводчика
НКУ, доступное при эксплуатации неквалифицированному персоналу — [Интент] Тематики НКУ (шкафы, пульты, ...) EN switchboard accessible to unqualified persons … Справочник технического переводчика