-
1 перкалаш
перкалаш-еммногокр. ударять, бить; стучать, постукивать; колотить, поколачиватьӰш дене перкалаш бить колотушкой;
тӱмырым перкалаш бить в барабан.
Шиште кужун перкала – шошо кужун щуйна. Пале. Дятел стучит долго – весна будет затяжная.
Уремыште шыже мардеж лӱшка, йӱр почка, окна яндам перкала. Т. Батырбаев. На улице шумит осенний ветер, дождь хлещет, колотит в оконное стекло.
Ваче гоч сакыме керде йолым перкала. Е. Янгильдин. Сабля, перекинутая через плечо, бьёт по ногам.
Составные глаголы:
-
2 перкалаш
-ем многокр. I. ударять, бить; стучать, постукивать; колотить, поколачивать. Ӱш дене перкалаш бить колотушкой; тӱмырым перкалаш бить в барабан.□ Шиште кужун перкала – шошо кужун щуйна. Пале. Дятел стучит долго – весна будет затяжная. Уремыште шыже мардеж лӱшка, йӱр почка, окна яндам перкала. Т. Батырбаев. На улице шумит осенний ветер, дождь хлещет, колотит в оконное стекло. Ваче гоч сакыме керде йолым перкала. Е. Янгильдин. Сабля, перекинутая через плечо, бьёт по ногам.// Перкален налаш поколотить, постучать (некоторое время). Школ вуйлатыше ӱстембалым парняж дене перкален нале. А. Юзыкайн. Руководитель школы постучал пальцем по столу.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > перкалаш
-
3 перкалаш
Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > перкалаш
-
4 кӱзытош
-
5 перкален налаш
поколотить, постучать (некоторое время)Школ вуйлатыше ӱстембалым парняж дене перкален нале. А. Юзыкайн. Руководитель школы постучал пальцем по столу.
Составной глагол. Основное слово:
перкалаш -
6 перкалыкташ
-
7 перкалымаш
перкалымашсущ. от перкалаш удар, стук, бой, хлопаньеЧӧгыт перкалымаш удары молотка;
шулдыр перкалымаш хлопанье крыльев.
-
8 перкалыме
перкалыме1. прич. от перкалаш2. в знач. сущ. удары, стук, хлопаньеТып-тымык. Коклан гына южо вере шиштын перкалымыже шокта. А. Филиппов. Полная тишина. Лишь изредка в некоторых местах слышен стук дятла.
-
9 такт
I1. муз. такт (семым висыме единице)Такт гыч кораҥаш сбиться с такта.
Музыкант икымше тактлаштак йоҥылышым ыштыш. Музыкант уже на первых тактах допустил ошибку.
2. такт, ритм (поче-поче икшырымын тарванылмаш але перкалымаш)Тактым перкалаш отбивать такт;
такт почеш совым кыраш аплодировать в такт.
IIтакт; чувство меры (шкем кӱлеш семын кучен моштымаш)Педагог такт педагогический такт.
Такт укелан кӧра илышыште шуко йоҥылышым ышташ лиеш. В жизни из-за отсутствия такта можно сделать множество ошибок.
-
10 чӱке
чӱкеуст. огниво; кусок стали для высекания огня ударами по кремнюЧӱкем кучылташ пользоваться огнивом;
чӱке дене перкалаш ударять (высекать) огнивом.
-
11 шуткаш
шуткаш-емГ.стучать, колотить, битьАмасам шуткаш колотить в дверь;
окням шуткаш стучать в окно.
Южнам шиштӹ шутка, пӹсӹ нержӹ доно йӓктӹ пушӓнгӹвлӓм капая. Н. Игнатьев. Порой стучит дятел, острым клювом ковыряет сосны.
-
12 шуын
шуын1. деепр. от шуаш II2. употр. в сочет. с вопр. местоимениями и наречиями; передаётся словом попало; безразличноКӧ шуын кто попало;
кушко шуын куда попало;
кузе шуын как попало.
Торта воктен йолышташ тегак ок тошт марием, мо шуын тудден перкалаш лӱдеш. Н. Мухин. Теперь мой муж не решается запрячь (букв. привязать к оглоблям), боится бить чем попало.
Идиоматические выражения:
-
13 кӱзытош
тупая сторона ножа, обух ножа. Кӱзытош дене перкалаш стучать обухом ножа.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱзытош
-
14 перкалыкташ
-ем понуд. от перкалаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > перкалыкташ
-
15 перкалымаш
сущ. от перкалаш удар, стук, бой, хлопанье. Чӧгыт перкалымаш удары молотка; шулдыр перкалымаш хлопанье крыльев.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > перкалымаш
-
16 перкалыме
1. прич. от перкалаш.2. в знач. сущ. удары, стук, хлопанье. Тып-тымык. Коклан гына южо вере шиштын перкалымыже шокта. А. Филиппов. Полная тишина. Лишь изредка в некоторых местах слышен стук дятла.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > перкалыме
-
17 такт
I1. муз. такт (семым висыме единице). Такт гыч кораҥаш сбиться с такта.□ Музыкант икымше тактлаштак йоҥылышым ыштыш. Музыкант уже на первых тактах допустил ошибку.2. такт, ритм (поче-поче икшырымын тарванылмаш але перкалымаш). Тактым перкалаш отбивать такт; такт почеш совым кыраш аплодировать в такт.II такт; чувство меры (шкем кӱ леш семын кучен моштымаш). Педагог такт педагогический такт.□ Такт укелан кӧ ра илышыште шуко йоҥылышым ышташ лиеш. В жизни из-за отсутствия такта можно сделать множество ошибок. -
18 ч ӱке
уст. огниво; кусок стали для высекания огня ударами по кремню. Ч ӱкем кучылташ пользоваться огнивом; чӱке дене перкалаш ударять (высекать) огнивом. Ср. савыш, чакма. -
19 шуткаш
-ем Г. стучать, колотить, бить. Амасам шуткаш колотить в дверь; окням шуткаш стучать в окно.□ Южнам шиштӹ шутка, пӹ сӹ нержӹ доно йӓктӹ пушӓ нгӹ влӓ м капая. Н. Игнатьев. Порой стучит дятел, острым клювом ковыряет сосны. Ср. тӱ калаш, перкалаш. -
20 шуын
1. деепр. от шуаш II.2. употр. в сочет. с вопр. местоимениями и наречиями; передаётся словом попало; безразлично. Кӧ шуын кто попало; кушко шуын куда попало; кузе шуын как попало.□ Торта воктен йолышташ тегак ок тошт марием, мо шуын тудден перкалаш лӱ деш. Н. Мухин. Теперь мой муж не решается запрячь (букв. привязать к оглоблям), боится бить чем попало.◊ Шуын пижаш1. приставать, пристать; надоедать (надоесть) кому-л. неотвязными просьбами, вопросами и т. д. – Кузе тышке верештынат?.. Кушто илет, пашам ыштет? Каласкале! – шуын пиже Палантай. К. Исаков. – Как ты сюда попал?.. Где живёшь, работаешь? Рассказывай! – пристал Палантай. 2) налегать, налечь; энергично приниматься (приняться) за что-л.; сосредоточивать (сосредоточить) внимание на чём-л. (Матра) я шопо ковышталан куржталеш, я кол кочмыжо шуэш, я шинчалтыме киярлан шуын пижеш. П. Корнилов. Матра то за квашеной капустой бегает, то рыбы хочет есть, то на солёные огурцы налегает. Шуын пураш вмешаться (непрошенно). Андрий лушкымешкыже шудалын ыш керт. Янык Йыванже шуын пурыш. Д. Орай. Андрий не мог ругать до успокоения. А Янык Йыван вмешался.