-
21 cross
I1. [krɒs] n1. 1) крестMaltese [Latin, Greek] cross - мальтийский [латинский, греческий] крест
to make one's cross, to sign with a cross - поставить крест ( вместо подписи)
2) крестное знамение (тж. sign of the cross)to make the sign of the cross - перекреститься, осенить себя крестом
2. 1) распятие2) надгробный памятник в виде креста3) крест (на перекрёстке дорог и т. п.)3. (the Cross) христианство4. (Cross) крест ( знак отличия)Distinguished Service Cross - крест «За боевые заслуги»
5. черта, перекрещивающая буквы t, f6. биол.1) гибридизация, скрещивание (пород)2) кросс, однократное скрещивание3) гибрид, помесьa mule is a cross between a horse and an ass - мул - это помесь лошади и осла
7. 1) испытания, страдания, выпавшие на (чью-л.) долю2) неприятное, досадное обстоятельствоthe slightest cross puts him out of humour - малейшая неприятность портит ему настроение
8. разг. нечестный поступокon the cross - нечестно, обманным путём [ср. тж. 9]
he has been on the cross all his life - он всю свою жизнь жульничал /мошенничал, был прохвостом/
9. диагональ, косое направлениеon the cross - по косой, по диагонали [ср. тж. 8]
to cut on the cross - резать /кроить/ по диагонали
10. ист. церковные поместья в Ирландии11. тех. крестовина, пересечение12. кросс ( телефонный)♢
to take the cross - ист. стать крестоносцемno cross, no crown - ≅ несчастья бояться - счастья не видать
2. [krɒs] a1. поперечный; пересекающийся; перекрёстный2. взаимный, обоюдный3. 1) противный ( о ветре)2) противоположный4. неблагоприятный5. скрещённый ( о породах); кроссбредныйкриво, косо, неправильно4. [krɒs] v1. 1) пересекать, переходить, переправлятьсяto cross a bridge [a road] - перейти мост [дорогу]
to cross a river - переправиться через реку [ср. тж. ♢ ]
he has not crossed the door for two years - он не переступал порога этого дома в течение двух лет
to cross the finishing line - спорт. а) пересечь линию финиша; б) выиграть
2) пересекать другому ездоку дорогу ( конный спорт)2. 1) скрещиватьto cross swords (with smb.) - а) скрестить шпаги (с кем-л.); б) вступить в спор (с кем-л.)
2) скрещиваться, пересекаться; перепутыватьсяat the spot where two roads cross - на месте, где пересекаются две дороги
3. осенять крестным знамением4. 1) перечёркивать, зачёркиватьto cross a ❝t❞ - перечеркнуть букву t
to cross a letter - написать ( резолюцию) поперёк написанного в письме
to cross smb.'s name off the list - вычеркнуть кого-л. из списка
2) фин. перечёркивать, кроссировать ( чек)5. разг. садиться верхом ( на лошадь)6. разминуться, разойтись7. противодействовать, препятствовать; противоречитьto cross another's will [plans] - противодействовать чьему-л. желанию [чьим-л. планам]
8. биол.1) скрещивать2) скрещиваться9. воен. форсировать10. сл. вести двойную игруto cross smb. - предать кого-л.
11. эвф. перейти в мир иной♢
to cross one's fingers, to keep one's fingers crossed - скрещивать указательный и средний пальцы (против сглаза, на счастье и т. п.)keep your fingers crossed! - ≅ как бы не сглазить!
to cross one's t's and dot one's i's - ≅ ставить точки над i
to cross smb.'s path - а) встретиться на чьём-л. жизненном пути; б) стать кому-л. поперёк дороги
to cross the floor of the House - парл. перейти из одной партии в другую
to cross the aisle - парл. голосовать против своей партии: присоединить свой голос к голосам противников
to cross the river - а) преодолеть препятствие; б) умереть; [ср. тж. 1, 1)]
to cross smb.'s palm - подкупать кого-л., давать кому-л. взятку
to cross the target - воен. проф. взять цель в вилку
cross my heart! - вот те(бе) крест!
5. [krɒs] = across IIII [krɒs] a разг.сердитый, злой, раздражённыйto be cross with smb. - сердиться на кого-л.
to make smb. cross - рассердить /разозлить/ кого-л.
♢
as cross as two sticks - в плохом наст роении, не в духе; ≅ зол как чёртas cross as a bear - не на шутку рассерженный; ≅ смотрит волком
-
22 cross
I1. [krɒs] n1. 1) крестMaltese [Latin, Greek] cross - мальтийский [латинский, греческий] крест
to make one's cross, to sign with a cross - поставить крест ( вместо подписи)
2) крестное знамение (тж. sign of the cross)to make the sign of the cross - перекреститься, осенить себя крестом
2. 1) распятие2) надгробный памятник в виде креста3) крест (на перекрёстке дорог и т. п.)3. (the Cross) христианство4. (Cross) крест ( знак отличия)Distinguished Service Cross - крест «За боевые заслуги»
5. черта, перекрещивающая буквы t, f6. биол.1) гибридизация, скрещивание (пород)2) кросс, однократное скрещивание3) гибрид, помесьa mule is a cross between a horse and an ass - мул - это помесь лошади и осла
7. 1) испытания, страдания, выпавшие на (чью-л.) долю2) неприятное, досадное обстоятельствоthe slightest cross puts him out of humour - малейшая неприятность портит ему настроение
8. разг. нечестный поступокon the cross - нечестно, обманным путём [ср. тж. 9]
he has been on the cross all his life - он всю свою жизнь жульничал /мошенничал, был прохвостом/
9. диагональ, косое направлениеon the cross - по косой, по диагонали [ср. тж. 8]
to cut on the cross - резать /кроить/ по диагонали
10. ист. церковные поместья в Ирландии11. тех. крестовина, пересечение12. кросс ( телефонный)♢
to take the cross - ист. стать крестоносцемno cross, no crown - ≅ несчастья бояться - счастья не видать
2. [krɒs] a1. поперечный; пересекающийся; перекрёстный2. взаимный, обоюдный3. 1) противный ( о ветре)2) противоположный4. неблагоприятный5. скрещённый ( о породах); кроссбредныйкриво, косо, неправильно4. [krɒs] v1. 1) пересекать, переходить, переправлятьсяto cross a bridge [a road] - перейти мост [дорогу]
to cross a river - переправиться через реку [ср. тж. ♢ ]
he has not crossed the door for two years - он не переступал порога этого дома в течение двух лет
to cross the finishing line - спорт. а) пересечь линию финиша; б) выиграть
2) пересекать другому ездоку дорогу ( конный спорт)2. 1) скрещиватьto cross swords (with smb.) - а) скрестить шпаги (с кем-л.); б) вступить в спор (с кем-л.)
2) скрещиваться, пересекаться; перепутыватьсяat the spot where two roads cross - на месте, где пересекаются две дороги
3. осенять крестным знамением4. 1) перечёркивать, зачёркиватьto cross a ❝t❞ - перечеркнуть букву t
to cross a letter - написать ( резолюцию) поперёк написанного в письме
to cross smb.'s name off the list - вычеркнуть кого-л. из списка
2) фин. перечёркивать, кроссировать ( чек)5. разг. садиться верхом ( на лошадь)6. разминуться, разойтись7. противодействовать, препятствовать; противоречитьto cross another's will [plans] - противодействовать чьему-л. желанию [чьим-л. планам]
8. биол.1) скрещивать2) скрещиваться9. воен. форсировать10. сл. вести двойную игруto cross smb. - предать кого-л.
11. эвф. перейти в мир иной♢
to cross one's fingers, to keep one's fingers crossed - скрещивать указательный и средний пальцы (против сглаза, на счастье и т. п.)keep your fingers crossed! - ≅ как бы не сглазить!
to cross one's t's and dot one's i's - ≅ ставить точки над i
to cross smb.'s path - а) встретиться на чьём-л. жизненном пути; б) стать кому-л. поперёк дороги
to cross the floor of the House - парл. перейти из одной партии в другую
to cross the aisle - парл. голосовать против своей партии: присоединить свой голос к голосам противников
to cross the river - а) преодолеть препятствие; б) умереть; [ср. тж. 1, 1)]
to cross smb.'s palm - подкупать кого-л., давать кому-л. взятку
to cross the target - воен. проф. взять цель в вилку
cross my heart! - вот те(бе) крест!
5. [krɒs] = across IIII [krɒs] a разг.сердитый, злой, раздражённыйto be cross with smb. - сердиться на кого-л.
to make smb. cross - рассердить /разозлить/ кого-л.
♢
as cross as two sticks - в плохом наст роении, не в духе; ≅ зол как чёртas cross as a bear - не на шутку рассерженный; ≅ смотрит волком
-
23 pass over
[ʹpɑ:sʹəʋvə] phr v1. переправлятьсяpassing over by this ferry they came to the island - они переправились на пароме и достигли острова
2. переправлять, перевозитьthey passed over the passengers during a severe wind without accident - они благополучно перевезли пассажиров, несмотря на сильный ветер
3. упускать, пропускать4. пропускать, оставлять без внимания; обходить молчаниемan offence which cannot be passed over as a mere trifle - проступок, который не может остаться безнаказанным
5. проходитьthe night passed over without any trouble - ночь прошла без всяких неприятностей
the journey passed over without incident - путешествие прошло без приключений
6. передаватьpass the documents over, please - передайте, пожалуйста, документы
7. рассматривать, останавливаться (на каком-л. вопросе)to pass over a document - быстро прочитать /просмотреть/ документ
8. умереть9. обойти (по службе)he had been once more passed over - его снова обошли /не повысили/
10. амер. обходить, избегать (кого-л.)11. хим. дистиллироваться -
24 river
[ʹrıvə] n1. рекаtransboundary rivers - реки, протекающие по территории нескольких государств
river line - водный рубеж; водная преграда
river barrier - воен. водная преграда, водный рубеж
river crossing - воен. форсирование реки, преодоление водного рубежа
to cross the river - а) переправиться через реку; б) преодолеть препятствие; в) умереть
2. потокa river of lava [of tears, of blood] - поток лавы [слёз, крови]
♢
to follow /to get on/ the river - амер. получить работу в речном порту или на речном судне; стать речникомto go down the river - амер. ист. быть проданным на юг ( о неграх-рабах)
to sell smb. down the river - амер. ист. а) продать на юг; б) продать в рабство; в) предать кого-л.
to send up the river - амер. сл. упечь /засадить/ в тюрьму
-
25 cross a river
Макаров: переправиться через реку -
26 cross over
['krɒs'əʊvə]1) Общая лексика: переехать, перейти, переправиться, пересечь, переход из одной политической партии в другую2) Техника: перекрещиваться, пересекаться3) Театр: проход (на сцене)4) Нефтегазовая техника переводник5) Макаров: переезжать, перейти в мир иной (умереть), перекрещивать, переправляться, пересекать, переходить, умереть (перейти в мир иной) -
27 cross the Stygian ferry
Универсальный англо-русский словарь > cross the Stygian ferry
-
28 cross the river
1) Переносный смысл: преодолевать препятствие -
29 get across
['getə'krɒs]1) Общая лексика: довести (до слушателя), довести до сознания, донести, изложить, перебираться, перебраться, передать, переправиться, переправляться, убедительно объяснить, четко, четко излагать (мысль; to get across an idea - четко изложить мысль), чётко изложить (мысль; to get across an idea - четко изложить мысль)2) Разговорное выражение: довести (до сознания кого-л. to)3) Сленг: четко изложить мысль, преуспевать (I really want to get accros in life. Я очень хочу преуспеть в жизни.)4) Патенты: четко изложить -
30 get over
['get'əʊvə]1) Общая лексика: донести, закончить (что-л.), изложить, кончать (с кем-либо), оправиться (после болезни, от испуга), оправляться (после болезни, от испуга), перевалить, перейти (через), переправиться (через), покончить (с кем-либо), преодолевать (трудности), преодолеть (трудности), привыкнуть к, пройти (расстояние), проходить (расстояние), разделаться (с кем-либо), свыкнуться с мыслью о, убедительно объяснить, четко, довести (до слушателя), выздороветь, обмануть, оправиться, оправиться (от болезни, испуга), перелезть, переносить, перехитрить, покончить (с чем-л.), покрыть, преодолеть (трудности), прийти в себя после потрясения, разделаться, свыкаться с мыслью, забыть (кого-л.), перестать страдать по (ком-л.), преодолеть (трудность, препятствие), перелезать через (что-л.), переправляться через (что-л.)3) Сельское хозяйство: перешагнуть препятствие (о лошади)4) Математика: переходить5) Табуированная лексика: совокупляться -
31 jump a river
Военный термин: переправиться через реку, переправляться через реку -
32 pass over
['pɑːs'əʊvə]1) Общая лексика: дистиллироваться, обойти, обойти молчанием, обходить, обходить молчанием, оставить без внимания, оставлять без внимания, передавать, передать, переправиться, переправляться, пропускать, пропустить, умереть, упускать, обойти (по службе), не замечать, не обращать внимания, скончаться, миновать (взглядом)2) Американизм: избегать (кого-л.)3) Спорт: перемах4) Техника: омывать, пересекать, проскакивать5) Химия: переходить через, пропускать над6) Железнодорожный термин: переход7) Деловая лексика: перевозить, переправлять8) Макаров: проходить -
33 pass over the river
1) Общая лексика: переправляться через реку2) Макаров: переправиться через реку -
34 put over
['pʊt'əʊvə]1) Общая лексика: добиваться успеха у публики, добиться успеха, добиться успеха у публики, довести до сведения, навалить, объяснить, откладывать, отложить, переправить, переправиться, переправлять, переправляться, произвести впечатление, производить впечатление, сообщить, успешно осуществить (постановку и т. п.), успешно осуществлять (постановку и т. п.), надуть (кого-л.), завоевать популярность (у публики)2) Разговорное выражение: достигать цели (что-либо), достичь цели (что-либо), завершать (что-либо), завершить (что-либо)3) Американизм: завершить (что-л.) достичь цели4) Сленг: популяризировать, бросок пинчраннера (в бейсболе), дать исчерпывающее объяснение, запугать, обмануть, принести успех -
35 sail over
1) Общая лексика: переплыть (на другую сторону), переплыть (на судне)2) Морской термин: переправиться -
36 take the ferry
1) Общая лексика: отправиться к праотцам, переправиться через Стикс, умереть, переправляться на пароме, пересекать море (Ла-Манш, Атлантический океан)2) Макаров: скончаться -
37 get over
перейти, перелезть, переправитьсяоправитьсяпреодолеть; покончить, разделаться с чем-либопройтипривыкнуть к чему-либо; свыкнуться с мыслью о чем-либопережить что-либочетко изложить, объяснить; донестиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > get over
-
38 go over the top
перейти, переправиться через верх; начинать атаку, перелезая через брустверсделать решительный шаг; начать решительно действоватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > go over the top
-
39 ferry
1. noun1) перевоз, переправа2) паром3) регулярная (военная) авиатранспортная служба4) aeron. перегонка самолетов5) (attr.) ferry pilot летчик, перегоняющий самолет на оперативную базуCharon's ferry ладья Харонаto take the ferry, to cross the Stygian ferry переправиться через Стикс, отправиться к праотцам, умереть2. verb1) перевозить (на лодке, пароме)2) переезжать (на лодке, пароме)3) перегонять (самолеты)4) доставлять по воздуху* * *(n) паром; переправа* * ** * *[fer·ry || 'ferɪ] n. переправа, перевоз, паром v. перевозить, доставлять по воздуху, переезжать, перегонять* * *паромперегонять* * *1. сущ. 1) а) перевоз б) паром, перевозочное средство 2) лицензия (право) на осуществление паромных перевозок 3) а) регулярная (военная) авиатранспортная служба б) авиац. перегон самолетов 2. гл. 1) а) перевозить (на лодке, пароме) (across) б) переезжать (на лодке, пароме) в) служить средством переправы 2) перевозить, транспортировать 3) а) перегонять (самолеты) б) доставлять по воздуху -
40 river
noun1) река; поток;to cross the riverа) переправиться через реку;б) fig. преодолеть препятствие;в) умереть2) (attr.) речнойSyn:stream* * *(n) река* * ** * *[riv·er || 'rɪvə(r)] n. река, поток* * *потекпотокрекаречкаречной* * *река
См. также в других словарях:
ПЕРЕПРАВИТЬСЯ — ПЕРЕПРАВИТЬСЯ, переправлюсь, переправишься, совер. (к переправляться). Переехать, перейти через какое нибудь препятствие, предел (напр. Через реку, горы, болото, границу и т.п.). Переправиться через границу. Переправиться через горы. «Зурин… … Толковый словарь Ушакова
переправиться — ПЕРЕПРАВИТЬ 1, влю, вишь; вленный; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
переправиться — переехать; перебраться (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Переправиться — сов. см. переправляться I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переправиться — переправиться, переправлюсь, переправимся, переправишься, переправитесь, переправится, переправятся, переправясь, переправился, переправилась, переправилось, переправились, переправься, переправьтесь, переправившийся, переправившаяся,… … Формы слов
переправиться — перепр авиться, влюсь, вится … Русский орфографический словарь
переправиться — (II), перепра/влю(сь), пра/вишь(ся), вят(ся) … Орфографический словарь русского языка
переправиться — влюсь, вишься; св. Переехать, перейти (обычно через реку или через какое л. труднопроходимое место); перебраться. П. через горы. ◁ Переправляться, яюсь, яешься; нсв. Переправа; Переправление (см.) … Энциклопедический словарь
переправиться — переправка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
переправиться — влюсь, вишься; св. см. тж. переправляться, переправа, переправление Переехать, перейти (обычно через реку или через какое л. труднопроходимое место); перебраться. Перепра/виться через горы … Словарь многих выражений
переправиться — переправ/и/ть/ся (от переправ/и/ть¹) … Морфемно-орфографический словарь