-
1 átjutás
-
2 révátkelés
-
3 átkelés
• перевоз• переезд• переход* * *1. переход, переправа; (járművel) переезд; (hágón, folyón) перевал;\átkelés vízen — переход/переезд по воде; переплытие; \átkelés — а folyón переход/переезд/переправа через реку; az utcán való \átkelésnél — при переходе через улицу; \átkelés az Alpokon — переход через Алпы; \átkelés Amerikából Európába — переезд из Америки в Европу; \átkelésre alkalmas — проходимый;\átkelés komppal v. kompon — переправа на пароме;
2.erőszakos \átkelést hajt végre — форсироватьkat.
erőszakos \átkelés — форсирование; -
4 rév
-
5 átkelőhely
-
6 gázló
брод на реке - место* * *формы: gázlója, gázlók, gázlót* * *[\gázlót, \gázlója, \gázlók] 1. брод; (átkelőhely) переправа;2. haj. корыто переката; 3. növ. щитолист (Hydrocotyle); 4.a \gázlók rendjébe tartozó madarak — птицы из отряда голенастыхáll.
\gázlók — голенастые (Gressores); -
7 part
• берег* * *формы: partja, partok, partotбе́рег м; побере́жье сa part mentén — вдоль бе́рега
* * *[\partot, \partja, \partok] 1. берег;hullámverte \part — прибой; lankás \part — отлогий берег; lapályos/lapos \part — луговой берег; lesüppedt \part — осевший берег; meredek \part — крутой берег; szakadékos \part — обрывистый берег; обрыв; gazdagon tagolt/csipkézett \part — изрезанный берег; a folyó túlsó \partja — заречье; a \part mentén — берегом; a \part mentén hajózik — держаться берега; \part menti — береговой, прибежный, набережный; \part menti hajózás — береговое судоходство; каботажное судоходство/плавание; a \part — оп берегом; на берегу; a déli \parton levő/fekvő — южнобережный; a folyó \partján — на берегу реки; a folyó innenső \partján — на этой стороне реки; a folyó túlsó \partján — на той стороне реки; a folyó másik \partján laknak — они живут по ту сторону реки; átkelés a túlsó \partra — переправа на другой берег; \partra száll — сходить с корабли; \partra szálláskor — при сходе с корабли; \partra vet/dob — выбрасывать/выбросить на берег; (véletlenül) \partra vetődik выброситься на берег; szól. vergődik, mint a \partra vetett hal — биться как рыба об лёд; szívélyes üdvözlet a Balaton \partjárói — сердечный привет с берегов Балатона; \partot ér — достигать/достичь берега; a hajó \partot ért — пароход подошёл v. причалил к берегу; пароход подошёл к пристани; a \parttól elindul (hajó) — отваливать/отвалить; \parttól ellök/eltaszít — отчаливать/отчалить; csáklyával lökte el magát a \parttól — отпихнулся багром от берега; közm. lassú víz \partot mos — в тихом омуте черти водятся;déli \part — южный берег; (fürdésre alkalmas) homokos \part пляж;
2.\partra szállít — высаживать/высадить; csapatokat tesz \partra — высаживать/высадить десант; \partra tesz vkit a hajóról — высаживать/kat.
\partra száll — высаживаться/высадиться; сходить с корабли;высадить кого-л. с судна;csapatok \partra tevése — высадка десанта;
3. (partmellék) побережье; {rakpart} набережная;a tó déli \partján — на южном побережье озера;
4. sp. (labdarúgásban} аут -
8 párt
• берег* * *формы: pártja, pártok, pártot1) па́ртия ж2)vkinek a pártján lenni — быть на стороне́ кого
* * *[\partot, \partja, \partok] 1. берег;hullámverte \part — прибой; lankás \part — отлогий берег; lapályos/lapos \part — луговой берег; lesüppedt \part — осевший берег; meredek \part — крутой берег; szakadékos \part — обрывистый берег; обрыв; gazdagon tagolt/csipkézett \part — изрезанный берег; a folyó túlsó \partja — заречье; a \part mentén — берегом; a \part mentén hajózik — держаться берега; \part menti — береговой, прибежный, набережный; \part menti hajózás — береговое судоходство; каботажное судоходство/плавание; a \part — оп берегом; на берегу; a déli \parton levő/fekvő — южнобережный; a folyó \partján — на берегу реки; a folyó innenső \partján — на этой стороне реки; a folyó túlsó \partján — на той стороне реки; a folyó másik \partján laknak — они живут по ту сторону реки; átkelés a túlsó \partra — переправа на другой берег; \partra száll — сходить с корабли; \partra szálláskor — при сходе с корабли; \partra vet/dob — выбрасывать/выбросить на берег; (véletlenül) \partra vetődik выброситься на берег; szól. vergődik, mint a \partra vetett hal — биться как рыба об лёд; szívélyes üdvözlet a Balaton \partjárói — сердечный привет с берегов Балатона; \partot ér — достигать/достичь берега; a hajó \partot ért — пароход подошёл v. причалил к берегу; пароход подошёл к пристани; a \parttól elindul (hajó) — отваливать/отвалить; \parttól ellök/eltaszít — отчаливать/отчалить; csáklyával lökte el magát a \parttól — отпихнулся багром от берега; közm. lassú víz \partot mos — в тихом омуте черти водятся;déli \part — южный берег; (fürdésre alkalmas) homokos \part пляж;
2.\partra szállít — высаживать/высадить; csapatokat tesz \partra — высаживать/высадить десант; \partra tesz vkit a hajóról — высаживать/kat.
\partra száll — высаживаться/высадиться; сходить с корабли;высадить кого-л. с судна;csapatok \partra tevése — высадка десанта;
3. (partmellék) побережье; {rakpart} набережная;a tó déli \partján — на южном побережье озера;
4. sp. (labdarúgásban} аут -
9 deszánt-átkelőhely
kat. десантная переправа -
10 hajójárat
пароходная линия;átkelő \hajójárat — переправа
-
11 kompátkelés
См. также в других словарях:
Переправа — советских войск через реку Днепр, 1943 год … Википедия
ПЕРЕПРАВА — в военном деле 1) преодоление войсками водной преграды. Переправу войск на берег, занятый противником, называют форсированием.2) Участок водной преграды, оборудованный для ее преодоления. Переправы бывают: десантные, паромные, мостовые, вброд,… … Большой Энциклопедический словарь
переправа — / обычно через реку: перевоз ) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. переправа сущ. • перевоз место, где … Словарь синонимов
Переправа — см. Брод, переправа … Библейская энциклопедия Брокгауза
переправа — ПЕРЕПРАВА, перевоз … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПЕРЕПРАВА — ПЕРЕПРАВА, переправы, жен. 1. Переезд или переход через реку или вообще через трудно, неудобно проходимое место. «Казак не хочет отдохнуть ни в чистом поле, ни в дубраве, ни при опасной переправе.» Пушкин. 2. Место для такого переезда, особенно… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕПРАВА — ПЕРЕПРАВА, ы, жен. 1. см. переправить 1. 2. Место, где переправляются на другой берег (на плавучих средствах); самые средства переправы. Паромная п. На переправе скопился народ. Ждать переправу. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова … Толковый словарь Ожегова
Переправа — Три дня и три ночи приносил Рама жертвы Океану и молил о том, чтобы он переправил его и войско на Ланку. И вместе с ним возносили мольбу и боги, напоминавшие, что Океан один раз уже пошел им навстречу и разрешил добыть амриту. На… … Энциклопедия мифологии
Переправа — мемориал в составе «Зелёного пояса Славы» (архитектор Л. М. Дрекслер, инженер Е. Н. Луцко). Сооружён в 1970 на правом берегу р. Нева, ниже посёлка имени Морозова. На бетонном основании, выполненном в форме понтона, бетонная стела высотой 20 … Санкт-Петербург (энциклопедия)
ПЕРЕПРАВА — «ПЕРЕПРАВА», СССР ПНР, Зесполы Фильмове (Польша)/Беларусьфильм, 1987, цв., 185 мин. Военная драма. Весной 1944 года в Яновских лесах Польши против фашистских оккупантов действовали отряды советских партизан и бойцы польского Сопротивления: Армия… … Энциклопедия кино
Переправа — участок водной преграды оборудованный для её преодоления. На П. силами инженерных войск совместно с силами технического и медицинского обеспечения организуется комендантская, эвакуационная и спасательная службы. Наведение П.часто становится… … Словарь черезвычайных ситуаций