-
1 Hostess
сущ.1) общ. гид-переводчица, сопровождающая гостя (напр. при гостях и участниках международных мероприятий, а также информатор в гостинице, аэропорту, на выставке и т. п.), хостесса2) брит. переводчица (на выставках, аэродромах, международных фестивалях и т. п.) -
2 Chefhostess
fглавная переводчица; руководитель группы; старшая стюардесса -
3 Groundhostess
f =, -enхостесса ( переводчица), обслуживающая пассажиров на территории аэропорта -
4 Hostess
f =,..tessenхостесса, переводчица, сопровождающая (напр., при гостях и участниках международных мероприятий) -
5 Hosteß
f =,..tessenхостесса, переводчица, сопровождающая (напр., при гостях и участниках международных мероприятий) -
6 Übersetzerin
f =, -nen -
7 Dolmetscherin
сущ.общ. (устная) переводчица -
8 Messehostess
сущ.общ. переводчица, обслуживающая иностранных гостей ярмарки -
9 Bachmann Ingeborg
писательница и поэтесса, переводчица, стояла у истоков австрийской послевоенной лирики, мастер рассказа. На её творчество оказали влияние идеи экзистенциализма и "критики языка" Л. Витгенштейна. Сборник стихов "Отсроченное время", рассказы "Тридцатый год", роман "Малина" отличаются философской насыщенностью и усложнённой формой. В 1986 в Клагенфурте - на родине Ингеборг Бахман - основан музей писательницы ▲ "Die gestundete Zeit", "Das dreißigste Jahr", "Malina" -
10 Frischmuth Barbara
Фришмут Барбара (род. в 1941)писательница, переводчица, сценарист Основная тема - положение женщины в современном мире. Произведения - "Поймать ветер", "Убийственные сказки", "Женщина при луне", "Дни и ночи", для детей: "Донна и Дарио", "Истории на ночь для Марии Каролины" ▲ "Haschen nach Wind", "Mörderische Märchen", "Die Frau im Mond", "Tage und Nächte", "Donna und Dario", "Gutenachtgeschichte für Maria Carolina" -
11 Zur Mühlen, Hermynia
Цур Мюлен, Херминия (1883-1951)детская писательница, переводчица. Член КПА, принимала участие в борьбе с нацистской угрозой. С 1938 в эмиграции. Политическая ангажированность оказала влияние на её творчество - "Пролетарские сказки", "Замок правды", "Наши дочери, нацистки" ▲ "Proletarische Märchen", "Das Schloss der Wahrheit", "Unsere Töchter, die Nazinen"Австрия. Лингвострановедческий словарь > Zur Mühlen, Hermynia
-
12 Hosteß
сущ.общ. гид-переводчица, сопровождающая гостя (напр. при гостях и участниках международных мероприятий, а также информатор в гостинице, аэропорту, на выставке и т. п.), хостесса -
13 Übersetzerin
сущ.общ. переводчица -
14 Übersetzerin
f <-, -nen> переводчица (о человеке)
См. также в других словарях:
Переводчица — The Interpreter Жанр драма Режиссёр Сидни Поллак В главных ролях Николь Кидман … Википедия
переводчица — синхронистка, преложительница, толмачка Словарь русских синонимов. переводчица сущ., кол во синонимов: 3 • преложительница (1) • … Словарь синонимов
ПЕРЕВОДЧИЦА — ПЕРЕВОДЧИЦА, переводчицы. женск. к переводчик. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
переводчица — ПЕРЕВОДЧИК, а, м. Специалист по переводам с одного языка на другой. П. с чешского. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Переводчица (фильм) — Переводчица The Interpreter Жанр … Википедия
Переводчица — ж. жен. к сущ. переводчик Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
переводчица — переводчица, переводчицы, переводчицы, переводчиц, переводчице, переводчицам, переводчицу, переводчиц, переводчицей, переводчицею, переводчицами, переводчице, переводчицах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
переводчица — перев одчица, ы, твор. п. ей … Русский орфографический словарь
переводчица — (1 ж), Тв. перево/дчицей; мн. перево/дчицы, Р. перево/дчиц … Орфографический словарь русского языка
переводчица — см. переводчик; ы; ж … Словарь многих выражений
переводчица — пере/вод/чиц/а … Морфемно-орфографический словарь