Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

перебираться

  • 81 trasladarse

    1. прил.
    1) общ. (в другой город, учреждение и т. п.) перевестись, (в другой город, учреждение и т. п.) переводиться, (êóäà-ë.) переехать (в другую страну, город), (переместиться) перебросить (de un salto, precipitadamente), выселиться, перебазироваться, перекочёвывать, перекочевать, переместиться, переселить, переселять, сместиться, перенестись (тж. перен.), переезжать, переселяться
    2) разг. (переселиться) перебираться, (переселиться) перебраться
    2. гл.
    1) авиа. совершать перелёт, перелетать

    Испанско-русский универсальный словарь > trasladarse

  • 82 se transbahuter

    гл.
    общ. перебираться, передвигаться, притащиться, тащиться

    Французско-русский универсальный словарь > se transbahuter

  • 83 transhumer

    гл.
    общ. перегонять скот в горы на пастбище, перебираться в горы (на летнее пастбище)

    Французско-русский универсальный словарь > transhumer

  • 84 trapassare

    пробивать, протыкать, пронзать
    * * *
    гл.
    1) общ. опускать, переправляться, переходить, пронзать, проходить насквозь, скончаться, проходить (о времени), переходить (о наследстве), обходить, перебираться, прокалывать, умалчивать, умереть, переходить (через +A), (+A) переступать
    2) устар. превосходить, превышать (власть), преодолевать (затруднения, препятствия), нарушать (закон и т.п.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > trapassare

  • 85 herüberziehen

    гл.
    общ. перебираться, переезжать, перетянуть к себе, перетянуть (к себе), переселяться (сюда), переходить, перетянуть (тж. перен.; к себе)

    Универсальный немецко-русский словарь > herüberziehen

  • 86 hinüberzichen

    гл.
    общ. перетягивать, перебираться (в другое место), тянуть (через что-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > hinüberzichen

  • 87 hinüberziehen

    гл.
    общ. перетягивать, переселяться (в другое место), перебираться, тянуть

    Универсальный немецко-русский словарь > hinüberziehen

  • 88 перабрацца

    * * *
    перабірацца, перабрацца
    перебираться, перебраться; переправляться, переправиться; переселяться, переселиться на новое местожительство

    Беларуска-расейскі слоўнік > перабрацца

  • 89 átér

    1. (elér) vmeddig доставать/достать v. доходить/дойти до чего-л.;

    a kötél \átért a túlsó falig — канат достал до другой стены;

    2. (körülér) vmit обхватывать/обхватить что-л.;

    ezt a tölgyet nem lehet \átérni — этого дуба не обхватишь;

    3. (átjut) vmin, vhová перебираться/перебраться (через что-л.); переходить/перейти что-л.;

    \átért a túlsó partra — он перебрался на другой берег;

    \átért a határon — он перешёл границу

    Magyar-orosz szótár > átér

  • 90 átköltözik

    1. переезжать/переехать, перебираться/перебраться;

    \átköltözik más lakásba — переехать v. перебраться на другую квартиру;

    2. (áttelepül) переселяться/переселиться, перемещаться/переместиться; (egész törzs, nép.) мигрировать; (nomadizálva) перекочёвывать/перекочевать

    Magyar-orosz szótár > átköltözik

  • 91 átmegy

    1. vmin проходить/пройти v. переходить/перейти (через) что-л.; biz. перебираться/перебраться; (csak járművel) проезжать/проехать, переезжать/переехать; (hágón) переваливать/перевалить; (rostán, szitán) просеиваться/просеятся; (járművel) \átmegy a falun проезжать/проехать деревню;

    \átmegy a hídon — проходить/пройти по мосту; переходить/перейти через мост; (járművel) \átmegy a folyó hídján переезжать по мосту через реку;

    ilyen sáron nem lehet átmenni — по такой грязище не пройти; \átmegy az úttesten — переходить/перейти через дорогу;

    2.

    a golyó átment vmin — пуля прошла навылет через что-л.;

    3.

    (jármű) \átmegy vkin — переехать кого-л.;

    átment rajta egy gépkocsi — его переехал автомобиль;

    4.

    átv. az út erdőn megy át — дорога проходит через лес;

    5.

    átv. (kiáll vmit) \átmegy vmin — претерпевать/претерпеть, переносить/перенести что-л.; проходить/пройти (через) что-л.;

    betegségen megy át — перенести болезнь; nehéz megpróbáltatásokon megy át — пройти через тяжёлые испытания; biz. sok mindenen \átmegy (sok vihart látott emberről) — пройти огонь и воду и медные трубы; перетерпеть голод и холод; tűzön-vízen átmenne értem — он за меня пойдёт в огонь и воду; változáson megy át — претерпевать/перетерпеть изменения; vizsgán \átmegy — выдержать испытание; сдавать/сдать экзамен;

    6.

    (átv. is) \átmegy vkinek a kezén v. vmin — проходить/пройти через кого-л., через что-л.;

    százezrek mentek át a pénztáros kezén — сотни тысяч прошли через кассира; cikke még nem ment át a cenzúrán — его статьи ещё не прошла цензуры v. через цензуру;

    7.

    (átkerül) \átmegy vkire, vmire — переходить к кому-л., к чему-л.;

    más birtokába megy át — переходить к другому владельцу; \átmegy vkinek a tulajdonába — отходить в собственность к кому-л.; a hatalom a kormány kezébe ment át — власть перешла к правительству;

    8. vhová переходить/перейти; (járművön) переезжать/переехать;

    \átmegy a másik szobába — переходить/перейти в другую комнату;

    másik iskolába megy át — перейти в другую школу; \átmegy az ellenséghez — переходить/перейти на сторону противника;

    9. átv. (átkerül) переходить/перейти;

    a magyar nyelvbe sok szó ment át a latinból — в венгерский язык перешло много слов из латинского;

    \átmegy — а köztudatba-стать общеизвестным; \átmegy más munkakörbe — переходить на другую работу; \átmegy — а mindennapi életbe входить/войти в быт/ жизнь; ez átment a vérébe — это вошло в его плоть и кровь;

    10.

    kat., átv. támadásba megy át — переходить в наступление;

    11.

    átv. (átváltozik) \átmegy vmibe — переходить/перейти во что-л.;

    vmilyen színbe megy át — переходить в другой цвет; a veszekedés verekedésbe ment át — ссора перешла в драку

    Magyar-orosz szótár > átmegy

  • 92 felköltözik

    1. переселиться/переселиться;

    \felköltözik a harmadik emeletre — переезжать/переехать v. перебираться/перебраться на четвёртый этаж;

    2.

    \felköltözik a fővárosba — переезжать из провинции в столицу

    Magyar-orosz szótár > felköltözik

  • 93 keresztülér

    I
    tn. (keresztüljut) перебираться/ перебраться;

    \keresztülért a határon — он перешёл границу;

    II
    is (körülér) обхватывать/обхватить;

    ezt a tölgyet nem lehet \keresztülérni — этого дуба не обхватишь

    Magyar-orosz szótár > keresztülér

  • 94 költözik

    [\költözikött, \költözikzék, \költöziknék] 1. переселиться/переселиться, перебираться/перебраться, переезжать/переехать;

    más szobába \költözikik — переселиться в другую комнату;

    új lakásba \költözikik — перебраться на новую квартиру; új házba \költözikik — поселиться v. biz. водвориться в новом доме; a munkások új házakba \költöziktek — рабочие поселились в новых домах; munkások \költöziktek a nagy házba — рабочие заселили большой дом; más városba \költözikik — переселяться/biz. перебраться в другой город;

    2. (madárról) улетать v. перелетать (на юг, на север);
    3.

    átv., vál. vmi \költözikik vkibe, vmibe — воцариться в чём-л.; наполниться/наполниться чём-л.;

    a házba mély csend \költözikött — в доме воцарилась глубокая тишина; szívébe bánat \költözikött — его сердце наполнилось грустью

    Magyar-orosz szótár > költözik

  • 95 cross

    1. noun
    1) крест; Red Cross Красный Крест
    2) распятие
    3) (the Cross) христианство
    4) черта, перечеркивающая буквы t, f
    5) страдания, испытания; to bear one's cross нести свой крест
    6) tech. крестовина, крест
    7) biol. гибридизация, скрещивание (пород)
    8) помесь, гибрид (between)
    9) topogr. эккер
    2. adjective
    1) поперечный; пересекающийся; перекрестный
    2) противный (о ветре); противоположный; неблагоприятный
    3) collocation раздраженный, злой, сердитый; he is cross with you он сердит на вас
    as cross as two sticks очень не в духе; зол как черт
    3. verb
    1) скрещивать (шпаги, руки и т. п.)
    2) пересекать; переходить (через улицу и т. п.); переправляться; to cross the Channel пересечь Ла-Манш, поехать на континент или с континента в Англию; to cross smb.,
    s path
    а) встретиться с кем-л.;
    б) стать кому-л. поперек дороги
    3) to cross oneself (пере)креститься
    4) перечеркивать; to cross a cheque comm. перечеркивать (или кроссировать) чек
    5) разминуться, разойтись (о людях, письмах)
    6) противодействовать, противоречить; препятствовать
    7) biol. agric. скрещиваться
    8) mil. форсировать
    cross off
    cross out
    cross over
    to cross one's mind прийти в голову
    to cross one's t's and dot one's i's = ставить точки над i
    to cross the Rubicon перейти Рубикон, принять бесповоротное решение
    to cross the floor of the House parl. перейти из одной партии в другую
    * * *
    1 (n) крест; крестик
    2 (v) кроссировать; пересекать; пересечь
    * * *
    1) крест 2) пересекать, переправляться
    * * *
    [ krɒs] n. крест, крестик; знак 'умножить'; плюс; крестное знамение, распятие; гибридизация, скрещивание; гибрид, помесь; испытания, страдания; крейцкопф, эккер, крестовина v. пересекать, переходить, перейти; переправляться, перебираться; переезжать, перебегать; перевалить, переплыть, пересечь; скрещивать, перекрестить; скрещиваться, пересекаться; противодействовать, препятствовать, противоречить adj. сердитый, злой, раздраженный; противный, неблагоприятный; поперечный, перекрестный, противоположный, пересекающийся
    * * *
    крест
    крестец
    круп
    переехать
    перекрестить
    пересекать
    пересечь
    переходить
    христианство
    * * *
    1. сущ. 1) а) ист. крест б) крест (знак); в) черта, перечеркивающая буквы t г) тех. крест д) астрон. созвездие Южный Крест е) топогр. экер 2) а) крест, на котором по легенде распяли Иисуса Христа; распятие как ключевой момент христианской религии б) распятие; намогильный крест в) (the Cross) христианство г) ист. в Ирландии: церковные земли (сокращение от cross lands) д) испытания е) крестное знамение 3) а) биол. гибридизация, скрещивание (пород) б) помесь 2. прил. 1) поперечный 2) а) противоположный; неблагоприятный; противный, не попутный (о ветре) б) разг. злой 3. гл. 1) а) прям. перен. перекрещивать (руки и т. п.) б) осенять крестным знамением 2) а) пересекать, переходить (через что-л.) б) воен. форсировать в) редк. сидеть в седле, ездить верхом г) перен. умирать 3) соединять не с тем номером 4) а) разминуться, разойтись (о людях, письмах и т.п.) б) пересекаться, встречаться (о людях) 5) противодействовать

    Новый англо-русский словарь > cross

  • 96 hobo

    amer.
    1. noun
    (pl. -os, -oes)
    1) хобо, странствующий рабочий
    2) бродяга
    2. verb
    1) перебираться с места на место в поисках работы
    2) бродяжничать
    * * *
    1 (n) бродяга; сезонный рабочий; странствующий рабочий; хобо
    2 (v) бродяжничать
    * * *
    хобо, странствующий рабочий, безработный
    * * *
    [ho·bo || 'həʊbəʊ] n. странствующий рабочий, бродяга
    * * *
    бродяга
    бродяжничать
    хобо
    * * *
    1. сущ. 1) хобо, странствующий рабочий 2) бродяга 2. гл. 1) странствовать в поисках работы 2) бродяжничать

    Новый англо-русский словарь > hobo

  • 97 negotiate

    verb
    1) вести переговоры, договариваться (with); обсуждать условия; to negotiate a loan (terms of peace) договариваться об условиях займа (мира)
    2) продать, реализовать (вексель и т. п.)
    3) вести дело
    4) устраивать, улаживать; преодолевать (препятствие)
    Syn:
    consult
    * * *
    (v) вести переговоры; инкассировать; обсудить; обсуждать; передавать; передать; переуступать; переуступить; пускать в обращение; пустить в обращение; совершать сделку; совершить сделку; учитывать
    * * *
    * * *
    [ne·go·ti·ate || nɪ'gəʊʃɪeɪt] v. вести переговоры, вести дело, договариваться; реализовать, совершить торговую сделку; перебираться, перебраться
    * * *
    договариваться
    обговаривать
    обговорить
    обсудить
    обсуждать
    обуславливать
    обусловить
    обусловливать
    преодолевать
    продать
    реализовать
    улаживать
    устраивать
    * * *
    1) а) вести переговоры, договариваться (с кем-л. - with); обсуждать условия б) устар. торговать (чем-л.) 2) а) продать, реализовать (вексель и т. п.) б) осуществлять денежные операции

    Новый англо-русский словарь > negotiate

  • 98 get over

    а) перейти, перелезть, переправиться (через);
    б) оправиться (после болезни, от испуга);
    в) преодолеть (трудности); покончить, разделаться с чем-л.;
    г) пройти (расстояние);
    д) привыкнуть к чему-л.; свыкнуться с мыслью о чем-л.;
    е) пережить что-л.;
    ж) to get over smb. collocation перехитрить, обойти кого-л.
    * * *
    пережить, оправиться, покончить, разделаться с чем-л.; преодолеть, перебираться, перебраться, перейти; перейти через, перелезть через, переправиться через, обходить, пройти
    * * *
    1) перейти, перелезть, переправиться (через) 2) оправиться (после болезни, от испуга) 3) преодолеть (трудности); покончить, разделаться с чем-л. 4) пройти (расстояние)

    Новый англо-русский словарь > get over

  • 99 chuyển đến

    переправлять; подовигаться; пододвигать; перегонять; перебираться; доставлять; доставка; перебазироваться; перебазировать; перебазировать; перебазироваться; перенесение; поступать; переводиться; идти; развозить; подвозить; подвоз

    Вьетнамско-русский словарь > chuyển đến

  • 100 đi qua

    стороной; разминуться; переправа; пересекать; переправляться; переходить; переход; пролегать; прохожий; проходить I; проход; прохождение; проезжать; проезжий; переезжать; перевал; переваливать; перебираться; идти; минуть; миновать; дефилировать; проносить I; пропускать; пропуск; проезд; проход; переезд; проходной; обводить; проходной; проходимый; проходимость; объезжать; бродить I; обводить; переезд; труднопроходимый; непролазный; непроходимость; непроходимый; проплывать; проскользнуть; проход; проезд; переезд; проезжий; прохожий; проездом; мимоходом; мимоездом; вертется; водиться; вертеть; промеькнуть

    Вьетнамско-русский словарь > đi qua

См. также в других словарях:

  • перебираться — 1. см. переправляться. 2. см. переселяться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕБИРАТЬСЯ — ПЕРЕБИРАТЬСЯ, перебираюсь, перебираешься, несовер. 1. несовер. к перебраться (разг.). 2. страд. к перебирать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • перебираться — ПЕРЕБРАТЬСЯ, берусь, берёшься; ался, алась, алось и алось; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Перебираться — I несов. разг. 1. Переправляться, переходить через что либо. 2. Переселяться, переезжать из одного места на другое. отт. Пересаживаться или забираться на другое место. II несов. разг. страд. к гл. перебирать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Перебираться — I несов. разг. 1. Переправляться, переходить через что либо. 2. Переселяться, переезжать из одного места на другое. отт. Пересаживаться или забираться на другое место. II несов. разг. страд. к гл. перебирать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • перебираться — перебираться, перебираюсь, перебираемся, перебираешься, перебираетесь, перебирается, перебираются, перебираясь, перебирался, перебиралась, перебиралось, перебирались, перебирайся, перебирайтесь, перебирающийся, перебирающаяся, перебирающееся,… …   Формы слов

  • перебираться — перебир аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • перебираться — (I), перебира/ю(сь), ра/ешь(ся), ра/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • перебираться — см. Перебраться …   Энциклопедический словарь

  • перебираться — Движение, ориентированное относительно промежуточного пункта …   Словарь синонимов русского языка

  • перебираться — см. перебирать 1), 2), 3), 4); ается; страд …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»