-
21 pecan hickory
1) Биология: кария пекан (Carya pecan)2) Сельское хозяйство: пекан (Carya pecan, Juglans pecan, Hicoria pecan) -
22 pekan
['pekən]1) Зоология: илька, пекан (Martes pennanti)2) Маммология: илька (Maries pennanti), пекан (Maries pennanti) -
23 black cat
-
24 black fox
-
25 pecan hickory
-
26 pecan tree
-
27 pekan
-
28 hickory
n1) бот. гікорі, пекан2) плід пекана3) деревина пекана4) виріб з деревини пекана* * *n1) бoт. гікори, карія, пекан; плід пекана2) деревина пекана; виріб з деревини пекана -
29 pecan
n1) бот. горіх-пекан2) плід горіха-пекана* * *[pi'kʒn]n; бот.горіх-пекан; плід горіха-пекана -
30 fisher
Inoun1) obsolete рыбак; рыболов2) рыбачья лодкаIInoun, obsolete slangбанкнот в 1 фунт стерлингов* * *(n) илька; мех пекана; пекан-рыболов; рыбак; рыбачья лодка; рыболов* * *рыбак; рыболов* * *[fish·er || 'fɪʃə(r)] n. рыбак, ловец* * *рыбакрыболов* * *I сущ. 1) а) устар. рыбак б) рыболовное судно; рыбачья лодка 2) а) илька, пекан б) мех пекана II сущ.; устар.; разг. название банкноты в 1 фунт стерлингов в 20-30 гг. XX в. -
31 pekan
-
32 Oklahoma
I [ˏǝuklǝˊhǝumǝ] Оклахома, штат на Юго-Западе США <инд. краснокожие люди>. Сокращение: OK. Прозвища: «штат землезахватчиков» [*Sooner State], «штат искателей лёгкой наживы» [*Boomers’ State]. Житель штата: оклахомец [*Oklahoman]. Столица: г. Оклахома-Сити [*Oklahoma City]. Девиз: «Труд преодолевает всё» (лат. ‘Labor omnia vincit’ — ‘Labor conquers all things’). Цветок: омела [*mistletoe]. Дерево: багрянник [redbud]. Птица: мухоловка [scissor-tailed flycatcher]. Животное: бизон [bison]. Пресмыкающееся: горная ящерица [mountain boomer lizard]. Камень: розовая горная порода [rose rock]. Песня: «Оклахома» [‘Oklahoma’ II]. Площадь: 178145 кв. км (69,919 sq. mi.) (18- е место). Население (1992): 3,2 млн. (28- е место). Крупнейшие города: Оклахома-Сити, Талса. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, горнодобывающая промышленность, добыча нефти и газа, обрабатывающая промышленность, книгоиздательство. Основная продукция: машины, металлоизделия, бензин. Сельское хозяйство. Основные культуры: пшеница, арахис, сорго, соя, кукуруза, орехи-пекан, овёс, ячмень, луговые травы. Животноводство (1990): скота — 5,2 млн., свиней — 215 тыс., овец — 135 тыс., птицы — 4,75 млн. Лесное хозяйство: сосна, дуб, орех-пекан. Полезные ископаемые: нефть, газ, цинк, медь, серебро, цементное сырьё, песок и гравий, гипс. История. Оклахома была приобретена США в результате покупки Луизианы [*Louisiana Purchase] в 1803 и была известна как «Индейская территория», но получила статус территории только после переселения туда в 1828—46 гг. «пяти цивилизованных племён» [‘Five Civilized Tribes’]: чероки [*Cherokee], чокто [*Choctaw], чикасо [*Chickasaw], крик [Creek] и семинолов [*Seminoles]. На этих землях жили тж. команчи [*Comanche], осаджи [Osage] и др. племена равнинных индейцев [Plains Indians]. Белые поселенцы продвигались на запад, становясь владельцами земель Оклахомы на основе захвата первым пришедшим [by runs] и в результате лотерейных розыгрышей. Первая лотерея состоялась 22 апреля 1889, а самой знаменитой была лотерея, в которой разыгрывался Черокский выступ [Cherokee Outlet] в 1893. В состав США как штат Оклахома вошла в 1907. Достопримечательности: мемориал знаменитого радиокомментатора Уилла Роджерса [Will Rogers Memorial] в Клэрморе; Национальный зал ковбойской славы [*National Cowboy Hall of Fame] в Оклахома-Сити; реставрированные укрепления самого большого форпоста на землях индейцев — форта Гибсон [Fort Gibson Stockade]; индейские собрания [*pow-wows]; родео, рыбная ловля, охота; Национальный лес-заповедник Очита [Ouachita]; Энтерпрайз-Сквер [Enterprise Square], музей, посвящённый американской экономической системе; Культурный центр индейцев чероки [Cherokee Culture Center] с реставрированной индейской деревней; зона отдыха в районе оз. Тексома [Lake Texoma recreation area]. Знаменитые оклахомцы: Гутри, Вуди [*Guthrie, Woody], автор и исполнитель популярных песен; Мантл, Мики [*Mantle, Mickey], бейсболист; Нейшн, Кэрри [*Nation, Carry], активистка антиалкогольной кампании; Робертс, Орал [*Roberts, Oral], телепроповедник; Роджерс, Уилл [*Rogers, Will], радиокомментатор; Толчиф, Мария [*Tallchief, Maria], хореограф; Торп, Джим [*Thorpe, James Francis (‘Jim’)], спортсмен. Ассоциации: ковбойский штат с состязаниями ковбоев — родео; самый известный из оклахомцев — «ковбой-философ» Уилл Роджерс [*Rogers, Will] II • ‘Oklahoma’ «Оклахома» (гимн штата Оклахома, 1953) III • ‘Oklahoma!’ «Оклахома», музыкальная комедия (1943). Музыка Ричарда Роджерса [*Rodgers, Richard], текст Оскара Хаммерстайна [*Hammerstein, Oscar II]. Была первой в серии мюзиклов высокого класса, имела огромный успех в 1950-е гг. В 1955 была экранизирована. Наиболее известные песни из этого мюзикла: «Какое прекрасное утро» [‘Oh What a Beautiful Morning’], «Оклахома» [‘Oklahoma’ II], «Люди скажут, мы влюблены» [‘People Will Say We’re in Love’] -
33 pecan
1. орех-пекан (дерево-символ штата Техас, 1919)2. орех пекан, орешек продолговатой формы со скорлупой красноватого цвета. Пирог с такими орешками [pecan pie] является одним из наиболее любимых десертных блюд в США -
34 Texas
[ˊteksǝs] Техас, штат на Юго-Западе США <инд. друзья>. Сокращение: TX. Прозвища: «штат одинокой звезды» [*Lone Star State], «штат, огромный, как слон Джамбо» [*Jumbo State], «вьюжный штат» [*Blizzard State], «говяжий штат» [*Beef State]. Житель штата: техасец [Texan]. Столица: г. Остин [Austin]. Девиз: «Дружба» [‘Friendship’]. Цветок: василёк [bluebonnet]. Дерево: орех-пекан [pecan]. Птица: пересмешник [mockingbird]. Песня: «Техас, наш Техас» [‘Texas, Our Texas’]. Площадь: 678358 кв. км (261,914 sq. mi.) (2- е место). Население (1992): 17,6 млн. (3- е место). Крупнейшие города: Хьюстон [*Houston], Даллас [*Dallas I], Сан-Антонио [*San Antonio], Эль-Пасо [El Paso], Форт-Уэрт [*Fort Worth], Остин [Austin], Корпус-Кристи [Corpus Christie]. Экономика. Основные отрасли: торговля, обслуживание, машиностроение. Основная продукция: машины, транспортное оборудование, продовольствие, электро- и электронное оборудование, химикаты и иная продукция химической промышленности, одежда. Сельское хозяйство. Основные культуры: хлопок, сорго, зерновые, овощи, цитрусовые и др. фрукты, орехи-пекан, арахис. Животноводство (1991): скота — 13,4 млн., свиней — 500 тыс., овец — 2 млн., птицы — 2 млн. Лесное хозяйство: сосна, кипарис. Полезные ископаемые: нефть, природный газ, сера, урановые руды. Рыболовство (1992): на 181,4 млн. долл. История. В 1519 вдоль техасского побережья прошёл испанский мореплаватель Пинеда [Pineda]; Кабеза де Вака [Cabeza de Vaca] и Коронадо [Coronado] побывали во внутренних районах в 1541. Первое поселение было основано испанцами в районе Ислета [Ysleta] возле Эль-Пасо [El Paso] в 1682. Американцы появились здесь в начале XIX в. Мексика, в состав которой входил Техас, добилась независимости от Испании в 1821. Генерал Санта-Ана, ставший во главе правительства Мексики, потребовал от техасцев освободить рабов ( рабство было запрещено в Мексике) или убраться с её территории. Техасцы подняли мятеж. В 1836 войска Санта-Аны уничтожили всех до одного защитников миссии Аламо. По всему Техасу был брошен клич отомстить за погибших [*‘Remember the Alamo!’]; ополченцы во главе с Сэмом Хьюстоном [*Houston, Sam] разгромили мексиканцев в сражении при Сан-Хасинто [*San Jacinto] и провозгласили независимость Техаса. В 1845 Техас был принят в состав США в качестве штата. Достопримечательности: курорты на побережье Мексиканского залива; Национальный заповедник побережья острова Падре-Айленд [Padre Island National Seashore]; национальные парки Биг-Бенд [Big Bend] и Гваделупских гор [Guadalupe Mountains]; миссия Аламо [Alamo] в Сан-Антонио [San Antonio]; капитолий в Остине [Austin]; форт Дэвис [Ft. Davis]; парк аттракционов «Шесть флагов» [Six Flags Amusement Park]; дом, где родился и провёл детство президент Линдон Джонсон, и его ранчо, парк-заповедник его имени — всё это в р-не Джонсон-Сити, а тж. библиотека в Остине. Знаменитые техасцы: Остин, Стивен [Austin, Stephen F.], организатор заселения Техаса англо-американцами, госсекретарь в правительстве независимого Техаса; Боуи, Джеймс [*Bowie, James], борец за независимость Техаса, его первый госсекретарь; Доуби, Фрэнк [Dobie, Frank], писатель; Эйзенхауэр, Дуайт [*Eisenhower, Dwight D.], 34-й президент США; Хьюстон, Сэм [*Houston, Sam], основатель независимой Республики Техас; Хьюз, Хауард [*Hughes, Howard], мультимиллионер, проведший последние 26 лет жизни в полном уединении; Джонсон, Линдон [*Johnson, Lyndon B.], 36-й президент США; Мартин, Мэри [Martin, Mary], певица и актриса; Нимиц, Честер [*Nimitz, Chester], адмирал; Портер, Кэтрин Энн [*Porter, Katharine Ann], писательница. Ассоциации: «штат одинокой звезды»; боевой клич техасцев в войне против мексиканцев «Помни Аламо!» [*‘Remember the Alamo!’]; бескрайние просторы и всё огромного размера («49 штатов и гигантский мир Техаса») [‘49 states and the giant world of Texas’]; стада длиннорогих быков [longhorn steers] и ковбои [*cowboys]; рейнджеры [*rangers]; нефть, богатство, миллионеры в ковбойских шляпах и расшитых сапогах на высоких каблуках; в спорте — футбольные команды «Далласские ковбои» [*‘Dallas Cowboys’] и «Хьюстонские нефтяники» [*‘Houston Oilers’] -
35 pecan
-
36 Pecan Gap Chalk
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Pecan Gap Chalk
-
37 Ala-Shell
скорлупа ореха пекан
Нейтральный наполнитель для борьбы с поглощением бурового раствора
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ala-Shell
-
38 Ala-Shell
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Ala-Shell
-
39 walnut
ˈwɔ:lnʌt сущ.
1) грецкий орех
2) а) ореховое дерево б) древесина орехового дерева
3) красновато-коричневый цвет ∙ over the walnuts and the wine шутл. ≈ во время послеобеденной беседы (ботаника) орех грецкий( Juglans spp.) грецкий орех - shelled *s грецкие орехи без скорлупы орех, древесина орехового дерева - * cupboard, cupboard of * шкаф из ореха, ореховый шкаф пекан( дерево и плод) красновато-коричневый цвет > over the *s and the wine за десертом (когда за столом остаются одни мужчины) ~ attr. ореховый;
over the walnuts and the wine шутл. во время послеобеденной беседы walnut грецкий орех ~ древесина орехового дерева ~ ореховое дерево walnuttree: walnuttree = walnut ~ attr. ореховый;
over the walnuts and the wine шутл. во время послеобеденной беседы -
40 fisher
[ʹfıʃə] n1. уст., поэт. рыбак, рыболов2. рыбачья лодка3. 1) зоол. илька, пекан-рыболов ( Martes pennanti)2) мех пекана
См. также в других словарях:
ПЕКАН — Каменная куница в Канаде и ее ценная шкурка. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865. ПЕКАН канадская каменная куница и её ценная шкурка. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
Пекан — (лат. Carya illinoinensis) вид древесных растений семейства Ореховые. Пекан, илька, куница рыболов (лат. Martes pennanti) хищное млекопитающее семейства куньих … Википедия
пекан — илька Словарь русских синонимов. пекан сущ., кол во синонимов: 7 • дерево (618) • илька ( … Словарь синонимов
Пекан — семена северо американского дерева Carya pecan. Скорлупой и формой они напоминают лесные орехи, а ядро похоже на грецкий орех. У американцев очень популярен пекановый пирог. Рецепт: из 125 г муки высшего сорта, 60 г свиного жира, 3 ст. л.… … Кулинарный словарь
ПЕКАН — дерево рода кария семейства ореховых. Высота до 50 м. На юго востоке Сев. Америки культивируют ради съедобных семян, содержащих до 70% масла; выращивают также на Кавказе, Украине и в Ср. Азии … Большой Энциклопедический словарь
ПЕКАН — (Carya illinoensis, или С. pecan), дерево рода кария. Выс. до 50 м и более, диам. до 2,5 м. Родина П. Сев. Америка, где его издавна культивируют ради плодов («орехов» с вкусными питат. семенами). В СССР П. в культуре на небольших площадях, гл.… … Биологический энциклопедический словарь
ПЕКАН — англ.Pecan, hickory нем.Hickorynußbaum франц.Caryer, pacanier, hickory лат.Carya illinoensis Koch. (syn. C. pecan Engl. et Graeb.) (Juglandaceae) … Фитопатологический словарь-справочник
Пекан — (Carya illinoensis, прежде С. olivaeformis, С. pecan) дерево семейства ореховых. Ствол высотой до 50 м и диаметром 2 2,5 м, с глубоко трещиноватой корой. Листья очередные, крупные, непарноперистыс, из 11 17 удлиненно ланцетных пильчатых… … Большая советская энциклопедия
пекан — а; м. [англ. pecan] Южное дерево сем. ореховых с маслянистыми питательными плодами и ценной древесиной; плод этого дерева. ◁ Пекановый, ая, ое. П ая аллея. П ое дерево. * * * пекан дерево рода кария семейства ореховых. Высота до 50 м. На юго… … Энциклопедический словарь
пекан — kiaunė žuvautoja statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Martes pennanti angl. fisher vok. Fischermarder rus. илька; куница рыболов; пекан; рыболов pranc. marte de d’Amérique; marte de Pennant; pékan ryšiai:… … Žinduolių pavadinimų žodynas
Пекан (растение) — ? Пекан (растение) Научная классификация … Википедия