-
1 paszcza
[паща]f -
2 Гайло
паща, верша. [Ач як роззявив свою вершу!]. -
3 зяпа
пащапащуупасти -
4 пашча
пащапащуупасти -
5 chap
I1. n1) розм. хлопецьold chap — старина, приятель
2) щілина, тріщина3) мед. садно4) щелепа (перев. у тварин)5) щока6) pl паща (тварини)2. v розм.торгувати; займатися купівлею-продажемIIv (past і p.p. chapped і chapt)1) утворювати тріщину; розколювати2) репатися, тріскатися (про шкіру)3) товкти, подрібнювати4) розм. стукати (у двері); калатати5):to chap hands — домовитися, укласти угоду
* * *I nмалий, хлопецьII nold chap — старий ( в звертанні)
1) мeд. садно2) тex. волосна тріщина ( у металі)3) щілина, ущелина4) дiaл. удар, ляпасIII v(chapped [-t], chapt)1) утворювати тріщину; розколювати; тріскатися ( про шкіру)2) дiaл. подрібнювати3) дiaл. стукати ( у двері); ударятиIV n2) pl паща ( тварини)3) щока -
6 fauces
n вжив.з дієсл. у pl1) анат. зів, глотка2) зоол. ротоглотка, горло, паща, зів* * *['fxːsiːz]n; plвикор. з дiєcл. в oдн.; мн.1) aнaт. зів, глотка2) зooл. зів, глотка, ротоглотка, горло, паща -
7 gash
1. n1) глибока рана; розріз2) тех. надріз3) амер., розм. рот; паща2. adj1) похмурий2) мудрий; проникливий3) привабливий; приємної зовнішності4) гарно вдягнений; нарядний3. vглибоко поранити* * *I n1) глибока рана, розріз2) тex. надріз; запилка3) aмep.; cл. рот, пащаII v III a; діал. IV a; діал.1) мудрий, проникливий2) привабливий, приємної зовнішності; гарно одягнений, ошатний3) говіркий, балакучийV n; мор.; жарг. VI a; мор.; жарг.зайвий, випущений або виданий понад норму; запасний, додатковий -
8 gin-trap
n груб.паща, пелька* * *n; жарг.паща, пелька -
9 jaw
1. n1) (нижня) щелепа2) підборіддя3) pl рот; паща5) непристойна балаканина; груба розмова6) нудне повчання; нотація7) тех. затискний пристрій; лещата; кліщі8) щока (дробарки)9) ніжка штангенциркуляjaw clutch, jaw coupling — кулачкова муфта
jaw opening — тех. отвір (зів) (ключа)
hold your jaw! — груб. заткни пельку!, припни язик!, замовкни!
jaws are wagging — ходять чутки, люди кажуть
2. v1) говорити довго і нудно; пережовувати одне й те ж2) повчати, читати нотації, шпетити3) лихословити* * *I n1) щелепа2) підборіддя3) pl рот, паща4) pl вузький вхід, вихід (затоки, каналу е т. п.); пастка; безодня5) розмови; балаканина; балакучість; грубощі; нотація6) pl; тex. лещата, струбцина, кліщі; губа, щічка ( лещат); плашка, кулачок ( патрона); щока ( дробарки); щелепа; ніжка штангенциркуля7) pl; мop. вуса гафеля або гікаII v1) вести неквапливу розмову; базікати; пережовувати те саме2) читати мораль, вичитувати -
10 maw
n1) сичуг2) утроба3) плавальний міхур (у риби)4) воло (у птахів)5) паща6) заст. апетит, смак (до чогось)* * *[mxː]n1) aнaт. сичуг2) утроба3) плавальний міхур ( у ри)5) паща6) icт. апетит, смак ( до чого-небудь) -
11 rat-trap
n1) пастка для щурів2) перен. пастка; безвихідне становище3) груб. пелька, паща4) військ. підводний човен* * *n1) пастка на щурів; пастка; глухий кут, безвихідне становище2) жapг. рот, паща3) вiйcьк.; жapг. підводний човен -
12 trap
1. n1) капкан; сильцеto bait a trap — а) класти принаду в капкан; б) перен. заманювати
2) пастка, западняto fall into a trap, to be caught in a trap — потрапити в пастку
3) люк4) розм. сищик; поліцейський5) двоколка на ресорах6) тех. сифон7) pl розм. стендова стрільба8) рад. загороджувальний фільтр9) pl амер. ударні інструменти в оркестрі10) розм. рот, паща11) pl пожитки, особисті речі; багаж12) розм. попона13) геол. трап, базальт, діабаз14) геол. складка, моноклінальtrap mine — міна-пастка, міна-сюрприз
trap nest — с.г. гніздо несучки, яке саме закривається
to be up to trap — бути хитрим (кмітливим); пронюхати, в чому справа
2. v1) ставити капкани (сильця)2) ловити капканом (сильцем)3) заманювати в пастку; обманювати4) тех. поглинати; уловлювати; відокремлювати; затримувати5) військ. оточувати6) розм. наряджати, прикрашати* * *I n1) капканto set a trap (for wolves) — ставити капкан (на вовкі[ср. тж. 2])
to bait a trap — класти приманку в капкан; розставляти сітки, заманювати
2) пасткаto set /to lay/ a trap for smb — поставити пастку кому-н. [див.; тж. 1]; to be caught in a trap, to fall into a trap попастися в пастку
to walk (straight) into a trap — попастися ( прямо) в пастку; cпeц. пастка
electron [ion] trap — електрона [іонна]пастка; обман, обдурювання
to be up to all sorts of trap — хитрувати, норовити обдурити
4) = trap-door5) cл. сищик, поліцейський6) pl; див. trap-shooting7) pl; aмep. ударні інструменти в оркестрі8) cл. паща, глотка9) cпeц. сифон; трап10) елк. фільтр, що загороджує; дросель11) = trap mine13) xiм. газонафтовий сепаратор, трап••to be up to trap — бути хитрим /тямущим/; пронюхати в чому справа
II vto understand trap — знати що до чого, бути обачним /проникливим/
1) ставити капкани, пастки; ловити капканом, сильцем2) заманювати в пастку, влаштовувати пастку; одурюватиto trap a detachment of soldiers — влаштувати пастку загону солдат; pass полонити, замуровувати
trapped in a wrecked airplane — похоронений під уламками літака; pass залучати
3) cпeц. поглинати, уловлювати, відокремлювати4) війск. оточувати, затримувати5) cпopт. зупиняти підошвою ноги ( м'яч у футболі)6) фiз. захоплювати, полонити7) переривати ( програму)III n2) icт. попонаIV n; геол.1) трапп, базальт, діабаз2) складка, моноклінальV n -
13 bazoo
n розм.рот, паща; пелька* * *n; сл.1) рот, пелька2) брехня, дурниця -
14 chop
1. n1) удар (сокирою тощо)2) відбивна котлета3) відрубаний шматок (кусок); скибка4) тріщина; щілина5) с.г. січка (корм)6) клеймо; фабрична марка7) сорт8) печатка, штамп9) обмін10) pl вхід (в ущелину тощо)11) pl рот; паща; щелепа2. v1) рубати (сокирою тощо)2) нарізувати; кришити; шаткувати; перекручувати на м'ясорубці3) переривати, обривати4) амер. кидати, шпурляти5) кидатися6) змінюватися (про вітер)1) мінятися, обмінюватися (чимсь)8) сперечатися; перекидатися словами□ chop in — втручатися в розмову
* * *I n3) відрубаний шматок; скиба; шмат(ок)5) icт. тріщина ( на шкірі); щілина, розколина; гeoл. тріщина; скид6) c-г. січка ( корм)7) часто pl; aвcтpaл.; дiaл. змагання лісорубів8) aвcтpaл., дiaл. частка, частинаII v1) рубати (сокирою, колуном, сікачем); кришити; нарізати, шаткувати (тж. chop up); перекручувати через м'ясорубку; нарубати; прорубати2) (at) замахуватися; завдавати удару; рубанути3) переривати, обривати4) урізати; різко скорочувати5) cпopт. зрізати ( м'яч)6) звільняти ( працівника); знімати, проганяти з роботи7) aмep.; c-г. просапувати, проріджувати8) aмep.; icт. кидати, шпурляти; кидатися; робити ривкомIII n IV v1) ( різко) мінятися, змінюватися (тж. chop about, chop around)2) обмінюватися, мінятися ( чим-небудь); здійснювати обмін3) сперечатисяV n1) клеймо, фабрична марка2) сорт; ґатунок3) icт. печатка; штамп (в Індії, Китаї)VI n; амер.; сл. VII v; амер.1) їсти, ковтати2) ковтати слова, говорити нерозбірливо, бурмотати -
15 chops
-
16 palate
n1) анат. піднебінняcleft palate — мед. вовча паща
2) нахил, інтерес3) смак (тж перен.) depraved palate — зіпсований смакto suit smb.'s palate — бути комусь до смаку
* * *n1) aнaт. піднебіння2) смак (перен.)3) схильність, інтерес -
17 puss
-
18 rattletrap
1. n знев.1) таратайка, колимага2) пустомеля, торохтій; базіка3) звич. pl брязкальце (про прикрасу); дрібничка4) розм. паща2. adjрозхитаний, розладнаний; деренчливий; старий* * *I nпрез.1) драндулет, колимага; руїна ( про автомобіль)2) пустомеля, торохтій3) pl брязкальце ( про прикрасу); дрібничка4) cл. ротII aпрез. розхитаний, деренчливий, старий -
19 yawn
1. n1) позіх; позіхання2) тех. зазор; нещільне з'єднання3) зяючий отвір4) поет. безодня2. v1) позіхатиhe yawned good night — «на добраніч»,— сказав він, позіхаючи
2) зяяти* * *I [jxːn] n1) зівок, позіхання2) зяючий отвір; пoeт. прірва, провалля, безодня3) тex. зазор, просвіт, люфт, нещільне з'єднання4) нудьга, щось нудне; зануда, нудна людинаII [jxːn] vthe yawn of hell — паща, пащека пекла
1) позіхати, говорити ( щось) позіхаючи; нудьгувати; icт. розкривати рот від подиву2) зяяти3) розверзатиto make smb yawn — нагнати на когось позіхання/сон/нудьгу
he yawned good night — "Добраніч", - сказав він, позіхаючи
to yawn one's life away — знемагати / моритися / нудьгувати
-
20 chap
I nмалий, хлопецьII nold chap — старий ( в звертанні)
1) мeд. садно2) тex. волосна тріщина ( у металі)3) щілина, ущелина4) дiaл. удар, ляпасIII v(chapped [-t], chapt)1) утворювати тріщину; розколювати; тріскатися ( про шкіру)2) дiaл. подрібнювати3) дiaл. стукати ( у двері); ударятиIV n2) pl паща ( тварини)3) щока
- 1
- 2
См. также в других словарях:
паща — і, ж. Рот звіра, риби і т. ін. || зневажл. Великий і некрасивий рот людини. || перен. Темний, зяючий отвір у чому небудь … Український тлумачний словник
паща — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
пастка — I и, ж. 1) Пристрій для ловіння звірів, птахів, рідше – риби. || перен. Таке місце, з якого немає виходу, не можна вийти, вибратися. •• Екологі/чна па/стка сукупність впливів на екосистему, яка призводить до непередбачуваних катастрофічних… … Український тлумачний словник
пащека — и, ж., розм. Те саме, що паща … Український тлумачний словник
роззявина — и, ж., діал. 1) Розколина. 2) Паща … Український тлумачний словник
рот — а, ч. 1) Порожнина між верхньою і нижньою щелепами з отвором у нижній частині обличчя. || Обрис і розріз губ. || Дзьоб, паща, писок і т. ін. у тварин. •• Диви/тися в рот з цікавістю слухати кого небудь. З пі/ною в ро/ті у великому гніві, зі… … Український тлумачний словник
хавка — Хавка: (вульг.) рот [13] рот (вульгарно) [VI,VII] рот, паща, пелька [I] рот, щелепи [III] рот; морда [IV] … Толковый украинский словарь
пастка — 1 іменник жіночого роду пристрій для ловіння * Але: дві, три, чотири пастки пастка 2 іменник жіночого роду паща * Але: дві, три, чотири пастки діал … Орфографічний словник української мови