-
101 mukula
-
102 cipote
1. adj1) Вен., Кол. глупый2) Гват. приземистый, коренастый; кургузый (разг.); толстый2. m1) Ц. Ам., Вен. мальчишка; пацан (прост.)2) ( чаще pl) Анд. барабанная палочка3) Вен. безделица, пустяк4) Вен. отдалённая местность, даль -
103 chaval
I m П.-Р. разг.состояние, капиталII m прост.парень, малый, пацан -
104 chorrel
m арго -
105 chulamo
m аргопацан, малый -
106 churumbel
m арго -
107 escuincle
m Мекс.1) бездомная собака, бродячий пёс2) презр. пацан, малец -
108 escuintle
m Мекс.1) бездомная собака, бродячий пёс2) презр. пацан, малец -
109 gardillo
m аргопацан, сорванец -
110 miquillo
m П.-Р. презр.малец, пацан -
111 pendejo
m1) волосы (на лобке, в паху)2) разг. трус, малодушный человек3) Ам. дурень, недоумок4) Р. Пл. оголец, пацан (прост.) -
112 bang up
I phrvt1) infmlThe kid banged up his knee playing soccer — Пацан расшиб колено, когда играл в футбол
2) AmE infml3) slWhen they bang you up, you don't speak with anyone for hours — Когда они запирают тебя в камере, то часами не с кем словом перекинуться
4) AmE vulg slII adv infmlSome people think it's okay to sleep with a girl so long as you don't bang her up — Некоторые считают, что нет ничего страшного, если ты спишь с девушкой, главное, чтобы она не забеременела
-
113 be a whale at etc something
expr infmlThe new dictionary of modern spoken language > be a whale at etc something
-
114 belt
I n1) infml2) sl esp BrE3) sl esp AmEHe always seems to be getting a great belt out of life — Он, кажется, получает огромное удовольствие от жизни
4) sl esp AmEHe handed me a bottle and I took a belt at it — Он передал мне бутылку, и я сделал из нее глоток
I had a couple of belts while I was wailing — Я пропустил пару стаканчиков, пока ждал вас
He took a belt and rolled it around in the mouth — Он сделал глоток спиртного и начал перекатывать его у себя во рту
5) AmE slThe belt nearly knocked her over — Она так закайфовала, что едва держалась на ногах
6) AmE slI could use a belt of smack to hold off the pain — Я бы сейчас укололся героином, чтобы не чувствовать боль
II vi slGimme a belt in the leg, will ya? My arms are finished — У меня все руки исколоты, поэтому коли в ногу
1)2)III vt1) infml2) AmE sl -
115 boyo
n infmlWe can't afford to wait much longer, me boyo — Мы не можем больше ждать, пацан
-
116 bub
n infml esp AmEHi, bub — Привет, пацан
Come on, bub, make it snappy — Давай, малыш, что ты возишься!
-
117 bung
vt sl esp BrEBung me a cigarette, will you? — Кинь мне сигарету
Look what the postman has just bunged into the letter box — Посмотри, что там почтальон бросил в ящик
-
118 buster
n sl1) esp AmEThe young one came. He was a buster — Пришел младший. Это был детина огромных размеров
2) esp AmEHey, buster, come over here — Эй, пацан, иди сюда
You're late, buster — Ты опоздал, приятель
3) esp AmEYou'd better be careful, buster! — Смотри, поосторожней, козел!
Well, buster, it's time you learned some manners — Послушай, охламон, тебе пора научиться вести себя
4) AmEThe busters wrecked my apartment looking for dope — Менты все перевернули у меня в квартире вверх дном, разыскивая наркотики
5) AmEThere was one buster at this party and he was my husband — Только один мужчина пил без меры в тот вечер, и это был мой муж
6) AmE7) AmE -
119 crap
I n1) AmE slShe's a junkie high on some crap all the time — Она наркоманка и всю дорогу балдеет от какой-нибудь гадости
2) vulg slI never heard so much crap in such a short time in my life — Я никогда еще за всю свою жизнь не слышал столько муры в течение такого короткого времени
Tell him to cut out that crap, I have more important things for him to do — Скажи ему, чтобы он прекратил заниматься этой мурой, у меня для него есть более важные дела
The show was a crap — Не концерт, а тягомотина
Come on now, what's this crap? — Что это еще за ерунда?
3) vulg sl4) taboo5) tabooII vi tabooDon't step in that crap — Смотри, не наступи на это говно
III vt vulg slI have to crap. Then I'll be right with you — Мне нужно посрать. Подождите меня пару минут
IV interj vulg slYou can't crap an old crapper — Тебе ему мозги не засрать, он сам кому хочешь засрет мозги
You gave her the bum's rush? Crap! — Ты с ней завязал? Не смеши меня, блин
Oh, crap, I broke it again — Ну, блин, снова сломал
-
120 diddle
I vi infmlII vtThe kid diddled with the toy until it broke — Пацан ковырялся в игрушке, пока она не сломалась
1) infmlThe clerk diddled me so I reported her — Продавщица меня обманула, поэтому я написал на нее жалобу
2) infml3) AmE taboo slI'm tired of hearing who has diddled whom in this office — Мне уже надоело слушать, кто кого трахнул у нас на работе
4) AmE taboo sl
См. также в других словарях:
пацан — хлопчик, мальчишка, оголец, шпингалет, юноша, мальчик, хлопец, пацанчик, мальчуга, мальчонок, паренек, мальчонка, малец, мальчуган, паря, пацаненок, шкет Словарь русских синонимов. пацан см. мальчик Словарь синонимов русского языка. Практический… … Словарь синонимов
ПАЦАН — ПАЦАН, а, муж. (прост.). Мальчик, мальчишка. | уменьш. пацанёнок, нка, мн. нята, нят; прил. пацанячий, ья, ье. | прил. пацаний, ья, ье. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПАЦАН — зелёный. Жарг. угол. Пренебр. Молодой, начинающий вор. Балдаев 1, 310; ББИ, 171; Мильяненков, 191. Пацан золотой. Жарг. угол. Одобр. Молодой вор, успешно совершающий кражи. Балдаев 1, 310; ББИ, 171; Мильяненков, 191 … Большой словарь русских поговорок
ПАЦАН — ПАЦАН(КА) мальчик; юная девушка. Древнее одесское слово П. утвердилось в русском языке лишь в тридцатые годы двадцатого столетия: долгое время оно считалась нецензурным, синонимом слова «член», фонетически звучащем совершенно иначе. Этому в… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Пацан — Под понятием пацан может пониматься следующее: В Викисловаре есть статья «пацан» Мальчик ребёнок мужского пола. Гопник представитель прослойки российской молодёжи, близкой к криминальному миру. Пацан (англ. The Kid) фильм р … Википедия
пацан — 1. [17/1] В настоящее время почему то приобретает геройский смысл. Например Ништячный пацан. Хотя изначально произошло от слова «поц», что значит на Иврите буквально «х*й». Молодежный сленг 2. [15/7] Маленький детородный орган у мужчин… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
пацан — а; м. Разг. Мальчишка. П. лет двенадцати. // Сын мальчик. Поздравьте, у меня родился п. ◁ Пацанёнок, нка; мн. нята, нят; м. Уменьш. ласк. Пацанка, и; мн. род. нок, дат. нкам; ж. Пацаничий; пацанячий, ья, ье. П. голос. П ье поведение (как у… … Энциклопедический словарь
пацан — а/; м.; разг. см. тж. пацанёнок, пацанка, пацаничий, пацанячий а) Мальчишка. Паца/н лет двенадцати. б) отт. Сын мальчик … Словарь многих выражений
пацанёнок — пацанёнок, пацанята, пацанёнка, пацанят, пацанёнку, пацанятам, пацанёнка, пацанят, пацанёнком, пацанятами, пацанёнке, пацанятах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
пацан сказал - пацан сделал — нареч, кол во синонимов: 12 • гадом буду (27) • гарантирую (21) • даю голову на отрез … Словарь синонимов
пацанёнок — ПА АН, а, м. (прост.). Мальчик, мальчишка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова