Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

парки

  • 121 парка

    кӧр ку парка — оленья парка;

    кушмӧм парка — облезлый совик; ыж ку парка — овчинный совик; парка юр — капюшон парки; шапка из оленьей шкуры ( в виде капюшона) ◊ гӧна паркаа (прил.) старик юкмӧсӧ видзӧдӧ — загадка старик в пушистом совике в прорубь смотрит ( отгадка кӧр — олень)

    Коми-русский словарь > парка

  • 122 ұлттық

    Казахско-русский экономический словарь > ұлттық

  • 123 ұлттық серуентоғай

    Казахско-русский экономический словарь > ұлттық серуентоғай

  • 124 Alameda

    Город на западе центральной части штата Калифорния, примерно в 5 км к югу от г. Окленда. Расположен в основном на 2 островах в восточной части залива Сан-Франциско [ San Francisco Bay]. 72,2 тыс. жителей (2000). Морской порт, доки. Переработка рыбы, леса, судостроение, электроника, типографии. Основан в 50-е годы XIX в. на землях ранчо Сан-Антонио [Rancho San Antonio], статус города с 1884; оказался на островах после прокладки канала в 1902. База ВМФ и ВВС США [Alameda Naval Air Station]; закрыта в 1993; база Береговой охраны [ Alameda Coast Guard Base]. Колледж Аламиды [College of Alameda] (1970). Среди достопримечательностей - жилые районы, застроенные в викторианском стиле. Парки, лодочные станции, известные пляжи. Город соединен с Оклендом 4 мостами и 2 тоннелями. С юго-востока примыкает к Оклендскому городскому международному аэропорту [Oakland International Airport].

    English-Russian dictionary of regional studies > Alameda

  • 125 Bridgeport

    1) Город на юго-западе штата Коннектикут, на берегу пролива Лонг-Айленд [ Long Island Sound]. 139,5 тыс. жителей (2000). Порт. Паромное сообщение с островом Лонг-Айленд [ Long Island]. Крупнейший промышленный центр штата: электротехническая промышленность, станкостроение, производство подшипников, приборов, вертолетов, огнестрельного оружия и боеприпасов, турбин, строительных материалов и др. Бриджпортский университет [Bridgeport, University of] (1927), местный колледж [ community college]. Основан в 1639, развивался как рыболовецкий поселок, с XIX в. - как индустриальный центр, статус города с 1836. После второй мировой войны испытал несколько серьезных экономических кризисов, был на грани банкротства; высок уровень безработицы. Среди достопримечательностей - Музей "Институт науки и истории имени Барнума" [Barnum Institute of Science and History], названный в честь П. Т. Барнума [ Barnum, Phineas Taylor (P. T.)], который в 1875-76 был мэром Бриджпорта. Парки.
    2) Жилой рабочий район на Саут-Сайде [ South Side], г. Чикаго, шт. Иллинойс. Находится в 6 км к югу от района "Луп" [ Loop, the]. Традиционно связан с городской политикой, здесь жили мэры Чикаго. Создан в 40-е гг. XIX в. ирландцами-иммигрантами, приехавшими на строительство канала Иллинойс-Мичиган [ Illinois and Michigan Canal]. До сих пор считается преимущественно ирландским, здесь также живут выходцы из стран Восточной Европы и афроамериканцы [ Afro-Americans]. Местная достопримечательность - стадион "Комиски-парк" [ Comiskey Park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Bridgeport

  • 126 California

    Штат на Юго-Западе, у побережья Тихого океана; в группе Тихоокеанских штатов [ Pacific States]. Площадь - 411 тыс. кв. км. Население (2000) - около 33,8 млн. человек. Самый крупный штат по численности населения, занимает третье место по площади; лидер по уровню доходов на душу населения и расходам потребителей. На севере граничит со штатом Орегон [ Oregon], на востоке со штатами Невада [ Nevada] и Аризона [ Arizona], на юге - с Мексикой. Столица - Сакраменто [ Sacramento]. Крупнейшие города - Лос-Анджелес [ Los Angeles], Сан-Франциско [ San Francisco], Сан-Диего [ San Diego], Сан-Хосе [ San Jose], Лонг-Бич [ Long Beach], Окленд [ Oakland], Фресно [ Fresno], Санта-Ана [ Santa Ana], Анахейм [ Anaheim]. Статус штата (31-й по счету штат) Калифорния получила в 1850, не проходя статуса "Территории" [ Territory] как многие другие штаты Запада. Рельеф и земли Калифорнии отличаются большим разнообразием: на востоке - горы Сьерра-Невада [ Sierra Nevada], крупные национальные парки [ Yosemite National Park, Kings Canyon National Park, Sequoia National Park], на западе - Береговые хребты [ Coast Ranges], на юго-западе - пустыня Мохаве [ Mojave Desert]. В Долине Смерти [ Death Valley, Death Valley National Park] - самая низкая точка страны (87 м ниже уровня моря). На севере и юге горы смыкаются, между ними расположена плодородная Большая Калифорнийская (Центральная) долина [ Central Valley]. На юго-востоке - пустынные плато и глубокие тектонические впадины [ San Andreas Fault]. Часты землетрясения (мелкие происходят чуть ли не каждый день), среди наиболее крупных и разрушительных - землетрясения в районах Сан-Франциско (в 1906 и 1989) и Лос-Анджелеса (1993). История освоения этих земель европейцами начинается с экспедиции испанца Х. Р. Кабрильо [Cabrillo, Juan Rodriguez] в 1542, назвавшего северную часть территории - будущий штат - Верхней Калифорнией [Alta California]. Первая миссия в Сан-Диего была основана испанскими монахами-францисканцами лишь в 1769, до этого англичанин Ф. Дрейк [Drake, Francis] уже успел в 1579 объявить эти земли владением английской короны, но Британия никогда Калифорнией не владела. Русские [ Russian-Americans] основали здесь поселение Росс [ Fort Ross] в 1812 и сохраняли свое влияние на севере до 1841. В 1822 калифорнийские поселенцы решили стать подданными Мексики. США безуспешно пытались выкупить район в 1835 и 1845. 14 июня 1846 поселенцы восстали против Мексики, и территория была объявлена независимой "Республикой Медвежьего Флага" [ Bear Flag Republic], но уже 7-8 июля 1846 над Монтереем и Сан-Франциско был поднят американский флаг, а после Американо-мексиканской войны [ Mexican War] (1846-48) Калифорния перешла к США по Договору Гуадалупе-Идальго [ Treaty of Guadalupe Hidalgo] и вошла в состав Союза по Компромиссу 1850 [ Compromise of 1850]. За два года до этого события на р. Американ [ American River] некто Дж. Маршалл [Marshall, James W.] нашел золото у лесопилки Саттера [Sutter's Mill], и это событие сыграло решающую роль в развитии штата, спровоцировав "золотую лихорадку" [ Gold Rush]. Население Калифорнии стало стремительно расти - за 7 лет оно возросло с 15 до 300 тыс. человек. В настоящее время проблемы перенаселенности и урбанизации являются важнейшими для этого процветающего штата. Важнейшие отрасли промышленности - электроника, производство компьютеров и средств связи [ Silicon Valley], аэрокосмическая техника, пищевые продукты (Центральная долина), вина [ Napa Valley], приборостроение, промышленное оборудование, судостроение, биотехнологии, туризм. Штат покрыт густой сетью автодорог. Широко развита система образования - Калифорнийский университет [ California, University of], Стэнфордский университет [ Stanford University] и Калифорнийский технологический институт [ California Institute of Technology] - одни из лучших в стране. С 1968 калифорнийцы стабильно голосуют за республиканцев. Современная конституция штата [ state constitution] была принята в 1879, и с тех пор к ней было принято более 420 поправок. В 1978 жители штата подавляющим большинством голосов на референдуме приняли "Предложение 13" [ Proposition 13], по которому были резко снижены налоги. В 80-е гг. штат пережил серьезные финансовые трудности.

    English-Russian dictionary of regional studies > California

  • 127 Cascade Range

    Горный хребет в системе Кордильер, протянулся с севера на юг на 1100 км вдоль побережья Тихого океана через штаты Вашингтон, Орегон, Калифорния и провинцию Британская Колумбия в Канаде, от пика Лассен [ Lassen Peak] в Калифорнии до р. Фрейзер в Канаде в 150-250 км от береговой линии. Основные вершины - гора Рейнир [ Rainier, Mount], 4392 м; гора Адамс [ Adams, Mount], 3751 м, в штате Вашингтон; гора Шаста [ Shasta, Mount], 4317 м, в штате Калифорния; гора Худ [ Hood, Mount], 3424 м, в штате Орегон. В 1980-е гг. было два извержения действующего вулкана Сент-Хеленс [ St. Helens, Mount], 2950 м., в штате Вашингтон (севернее г. Портленда). Озера ледникового происхождения. На вершинах гор ледники (особенно на горе Рейнир). На склонах гор хвойные леса, альпийские луга. Хребет пересекают с востока на запад в штате Вашингтон один из самых длинных железнодорожных туннелей [Cascade Tunnel] (длиной 15 км - к западу от г. Уэнатчи [Wenatchee]) и перевал Снокуолми [Snoqualmie Pass]. В штате Орегон - перевал Солт-Крик [Salt Creak Pass] близ г. Юджин. Ряд железных дорог и шоссе идут вдоль реки Колумбия [ Columbia River], которая пересекает хребет по границе между шт. Вашингтон и Орегон. Название гор связано с обилием ступенчатых водопадов (каскадов) на крупных и мелких реках. Национальные парки - Крейтер-Лейк [Crater Lake], Маунт-Рейнир [ Mount Rainier National Park], Лассен-Волканик [ Lassen Volcanic National Park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Cascade Range

  • 128 Fresno

    Город в центральной части штата Калифорния; 427,6 тыс. жителей (2000). Основан в 1872, статус города получил в 1885. Центр сельскохозяйственного района, орошаемого реками Сан-Хоакин [ San Joaquin River] и Фресно [Fresno River]. Виноградарство, виноделие, большая часть производства изюма в США, плодоводство (груши, персики, инжир, цитрусовые), производство орехов, овощей. Пищевая промышленность. Транспортный центр: 2 аэропорта, линия Амтрака [ Amtrak]. 11 теле- и 58 радиостанций. 8 высших учебных заведений, в том числе отделение Университета штата Калифорния [ California State University]. Городской музей искусства, истории и науки [Metropolitan Museum of Art, History and Science], парк "Роудинг" [Roeding Park]. К югу от города - хлопководство, производство риса. Близ города национальные парки [ Sequoia National Park, Kings Canyon National Park]. В городе большая армянская община, поэтому его нередко называют Армянской столицей Америки. Туризм

    English-Russian dictionary of regional studies > Fresno

См. также в других словарях:

  • Парки — Парки. В Ленинграде и его пригородах 69  парков (площадь 4769 га); в городе 35  парков (2100 га), среди них 3 ПКиО, 3 детских, зоологический парк, спортивные и прогулочные парки . Некоторые старейшие ленинградские парки [Городской детский парк.… …   Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»

  • парки — парение, судьба, мойры, колесо фортуны Словарь русских синонимов. Парки см. судьба 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Парки — (Раrcae), см. Мойры. Римляне, как и греки, считали, что парок три, а в более древнее время имели, вероятно, одну парку. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) ПАРКИ (Рагсае), в …   Энциклопедия мифологии

  • ПАРКИ — по греч. мифол. 3 сестры, дочери Зевеса и Фемиды, богини судьбы. Старшая прядет нить жизни, младшая, вооруженная большими ножницами, пересекает ее, когда наступает пора, определяемая средней. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ПАРКИ — ПАРКИ, в римской мифологии три богини судьбы. Соответствуют греческим мойрам …   Современная энциклопедия

  • ПАРКИ — в римской мифологии богини судьбы. Соответствуют греческим мойрам …   Большой Энциклопедический словарь

  • Парки — в мифах древних римлян богини судьбы. Отождествлялись с древнегреческими мойрами, прядущими и обрезающими нить жизни …   Исторический словарь

  • Парки —       В Ленинграде и его пригородах 69 П. (площадь 4769 га); в городе 35 П. (2100 га), среди них 3 ПКиО, 3 детских, зоологический парк, спортивные и прогулочные П. Некоторые старейшие ленинградские П. (Городской детский парк. (см. Таврический… …   Санкт-Петербург (энциклопедия)

  • Парки — (Parcae) у римлян собственно богини рождения, как карменты,на что указывает связь их имени со словом partus (рождение). Имена ихбыли первоначально Рагса (богиня рождения), Nona и Decuma: последние 2имени указывали на месяцы, в которые происходят… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Парки — ПАРКИ, в римской мифологии три богини судьбы. Соответствуют греческим мойрам.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • парки — с XVIII в. традиционные места прогулок и отдыха населения Москвы. При широкое распространение получила пришедшая из Франции классическая регулярная планировка парковых ансамблей, где главное место занимал дворец; перед ним на открытой и ровной… …   Москва (энциклопедия)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»