Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

париж

  • 21 bei

    bei I. präp (Dat) 1. при, до, у; близко до (място); 2. през (време на), при (време); 3. при, в (условие, състояние); 4. въпреки, при (отстъпка); 5. (уверение, клетва); 6. като рекция при глаголи; bei Paris близо до Париж; bei uns zu Hause у нас вкъщи; jmdn. bei der Hand nehmen хващам някого за ръка; kein Geld bei sich (Dat) haben нямам пари у себе си; etw. (Akk) bei der Hand haben имам нещо подръка; ein Konto bei der Bank haben имам сметка в банката; bei unserer Abreise при тръгването ни; bei schönem Wetter при добро време; bei Gelegenheit при случай; beim besten Willen kann ich das nicht machen въпреки голямото си желание не мога да го направя; bei meiner Ehre! кълна се в честта си!; sich bei jmdm. entschuldigen извинявам се на някого; sich bei jmdm. erkundigen осведомявам се от някого. II. bei- сравнително продуктивна представ ка в немския език, която в комбинация с глаголи означава: 1. прибавяне към нещо, срв. beifügen, beiheften, beimischen...; 2. присъствие в нещо, срв. beiwohnen, beistehen...
    * * *
    prp D (wо) при, до, у: die Schlacht = битката при Плевен; er wohnt = uns то живее при, у нас; das Buch ist = mir книгата е у мене; = Wasow heiЯt es so у Вазов е така; sie nimmt Stunden = ihm тя взема уроци от него; = der Hand fьhren водя за ръка; = der Hand sein съм под ръка; =т Namen nennen наричам по име; = Tag und Nacht денем и нощем; = weitem mehr много повече; = Tische sitzen обядвам, вечерям.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bei

  • 22 starten

    stárten sw.V. sn itr.V. 1. Sp стартирам, излитам; 2. участвам в състезание; tr.V. 1. изстрелвам (ракета, сателит); 2. пускам (мотор); die Maschine ist nach Paris gestartet самолетът излетя за Париж; umg die Reise startet am Sonntag пътуването започва в неделя.
    * * *
    itr s,h 1. сп стартирам; 2. отлита, излита самолет; tt пущам (ракета и др).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > starten

  • 23 von

    vón präp (Dat) 1. от (място); 2. от (време); 3. от (източник); 4. от (част от нещо); 5. от, с, по (качество); 6. на, с, от (мярка); 7. geh от (материя); 8. на (принадлежност); Sie kommt von Madrid тя идва от Мадрид; von Montag bis Freitag от понеделник до петък; von heute an от днес нататък; Ein Brief von der Mutter писмо от майката; Ein Stück von der Torte парче от тортата; Ein Mann von hoher Intelligenz много интелигентен мъж; Ein Ring von purem Gold пръстен от чисто злато; Ein Bekannter von mir един мой познат; von Sinnen sein обезумял съм; von klein auf от малък; umg von wegen! това въобще не е вярно!
    * * *
    prp D 1. от: (за място) ich komme = weitem ида отдалеч; (за време) = heute an от днес нататък; = klein auf от малък; (част oт цяло) das Beste = allem най-доброто от всичко; (произход) ein Buch = Goethe книга от Гьоте; ich komme von Herrn М праща ме г-н М; 2. за (с някои глаголи); ich weiЯ = ihm зная за него; wir sprechen = dir говорим за тебе; er erzдhlt vom Dorf разказва за селото; 3. на (притежание): der Onkel = meinem Freund чичото на приятеля ми; ein Freund = mir един мой приятел; die Museen = Paris музеите на Париж; 4. на, с, от (качество); ein Kind = 5 Jahren дете на 5 години; Leute Vernunft und Geschmack хора с ум и вкус; ein Buch = 50 Seiten книга от 50 страници; Arzt = Beruf лекар по професия; mir aus kannst du gehen доколкото зависи от мене, можеш да отидеш; = Sinnen sein обезумял съм; e-n = Person kennen познавам нкг лично; = Haus aus от дете, от рождение; = ungefдhr случайно, неочаквано.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > von

  • 24 winken

    wínken sw.V. hb itr.V. 1. давам знак, махам (с ръка, кърпа и др.); 2. повиквам (такси, келнер); 3. има изгледи за нещо; jmdm. zum Abschied winken махам някому за сбогом; dem Kellner winken извиквам келнера; dem Gewinner winkt eine Reise nach Paris победителя го очаква екскурзия до Париж.
    * * *
    uer махам, давам знак с ръка; прен groЯе Vortelle winkten големи изгоди канеха, примамваха.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > winken

  • 25 jetten

    jétten sw.V. sn itr.V. летя със самолет; hb tr.V. превозвам със самолет; nach Paris jetten, um Kleider zu kaufen летя за Париж, за да си купя дрехи; die Journalisten von Deutschland nach Honolulu jetten превозвам журналистите със самолет от Германия за Хонолулу.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jetten

  • 26 Metro

    Métro f, -s метро (в Париж, Москва и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Metro

  • 27 Paris

    París n Париж.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Paris

  • 28 wähnen

    wä́hnen sw.V. hb tr.V. geh предполагам, мисля; sich wähnen мисля се, считам се, смятам се; ich wähnte ihn in Paris мислех, че той е в Париж; ich wähnte mich unbeobachtet смятах, че никой не ме наблюдава.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wähnen

  • 29 stabilìre

    1. v 1) установявам, определям: stabilìre le competenze определям задълженията; stabilìre i fatti установявам фактите; stabilìre la data della partenza определям датата за тръгване; 2) решавам: chi ha stabilito le condizioni? кой реши условията?; 2. v rifl stabilìresi установявам се, заселвам се: stabilìresi a Parigi установявам се в Париж.

    Dizionario italiano-bulgaro > stabilìre

  • 30 vìa

    1. f 1) улица, път: la seconda vìa a sinistra втората улица вляво; la vìa piщ breve най-краткия път; 2) направление, място, начин на пътуване: per vìa area по въздушен път; volo per New York vìa Parigi полет за Ню Йорк през Париж; 3) мед. път, канал: vie respiratorie дихателни пътища; 4) начин, средство: per vìa legale по законен път; per vie amministrative по административни пътища; 5) причина: per vìa di поради, по причина на; 6) прен. път, процес: per vie traverse по заобиколни пътища; in vìa di miglioramento в процес на подобрение; 2. avv вън!; andare vìa тръгвам си; portare vìa отнасям; volare vìa отлитам; buttare vìa изхвърлям; mandare vìa гоня, уволнявам; essere vìa отсъствам; tirare vìa махам, отдръпвам; Ќ vìa di mezzo компромис; e cosм vìa и така нататък; va' vìa! махай се!

    Dizionario italiano-bulgaro > vìa

  • 31 bastilla

    f 1) подгъв; 2) Бастилията, стар държавен затвор в Париж.

    Diccionario español-búlgaro > bastilla

  • 32 INTERPOL

    Diccionario español-búlgaro > INTERPOL

  • 33 arme

    f. (lat. plur. arma) 1. оръжие; arme atomique атомно оръжие; armes d'estoc et de taille ост. саби; armes de jet (de trait) метателни оръжия (прашка, лък и под.); arme d'hast (de hast) пика, копие, щик и др.; armes blanches хладни оръжия (нож, кама, щик); armes légères, lourdes леки, тежки оръжия; armes а feu огнестрелни оръжия; arme а tir automatique оръжие с автоматична стрелба; armes de siège обсадни оръжия; armes antiaériennes противовъздушни оръжия; armes tranchantes оръжия за сечене (брадва, сабя); 2. разш. армия, войска; 3. военна служба, военна кариера; 4. герб, хералдичен знак; les armes de Paris гербът на Париж; 5. военна служба; être sous les armes войник съм, на служба съм; 6. ост. защитни части на въоръжение (шлем, ризница и др.); 7. бой, битка, война; fait d'armes подвит; suspension d'armes прекратяване на война, битка; 8. средство за защита, самоотбрана; les armes naturelles de l'homme защитни средства у човека (крака, ръце); les armes des animaux защитни средства у животните (рога, нокти и др.). Ќ aux armes! на оръжие! bas les armes! при нозе! faire des armes фехтувам; faire ses premières armes в началото съм на своята кариера; fraternité d'armes ост. въоръжени хора; héraut d'armes военен глашатай; hommes d'armes въоръжени бойци на коне (в средните векове); maître d'armes учител по фехтовка; passer l'arme а gauche арго хвърлям топа, умирам; passer qqn. par les armes разстрелвам някого по решение на военен съд; place d'armes плацдарм (място за военни упражнения в казарма, крепост или град); port d'armes носене на оръжие; porter les armes на военна служба съм; portez arme! пушка на рамо! déposer les armes предавам се; présentez armes! почест! rendre les armes предавам се, свалям оръжието; reposez armes! при нозе! свободно! salle d'armes зала за фехтуване; trophées d'armes военни трофеи.

    Dictionnaire français-bulgare > arme

  • 34 atteindre

    v. (lat. pop. °attangere) I. v.tr. 1. стигам, достигам; nous atteindrons Paris avant la nuit ще стигнем в Париж преди нощта; 2. застигам, настигам; 3. прен. постигам; atteindre un but постигам дадена цел; 4. сполетявам, засягам (за болест и др.); 5. достигам, изравнявам се с някого; 6. засягам, ранявам с оръжие; il l'a atteint au front уцели го в челото; 7. засягам, разтърсвам, развълнувам; cette révélation m'atteignit jusqu'au fond de l'être разкритието ме разтърси из дъно; II. v.intr. достигам до, постигам; atteindre а la perfection достигам до съвършенство. Ќ Ant. manquer.

    Dictionnaire français-bulgare > atteindre

  • 35 bastille

    f. (altér. de bastide) 1. бастилия, крепост; затвор; 2. Бастилията ( в Париж).

    Dictionnaire français-bulgare > bastille

  • 36 bateau

    m. (du angl. bât et suff. -eau) (pl. bateaux) 1. мор. кораб; лодка; bateau а vapeur параход; bateau а voiles платноходка; être а bord d'un bateau намирам се на борда на кораб; bateau de plaisance яхта, увеселителен кораб; bateau-pilote лоцманско корабче; bateau-mouche корабче за разходки по Сена в Париж; 2. по-нисък тротоар (пред гараж или врата); 3. каране на яхта за удоволствие; il aime le bateau той обича да се вози с яхта; 4. adj.inv. разг. банален, безинтересен. Ќ monter un bateau а qqn. разг. изигравам някого; décolleté bateau право деколте, оставящо раменете открити.

    Dictionnaire français-bulgare > bateau

  • 37 bleu2

    m. (frq. °blao; cf. all. blau) 1. син цвят, синьо, синева, синевина; bleu2 clair светлосиньо; 2. синка, синило; 3. мед. синина, синьо петно (от удар); 4. вид краве сирене със синкава плесен от вътрешната страна; 5. в. арго новобранец; 6. разг. нов ученик; 7. начин на приготвяне; poisson au bleu2 пъстърва или шаран, сварени живи в бульон от вода, оцет, масло и подправки; 8. ост. карта-писмо в син цвят, което се изпращало в Париж по пневматични тръби; 9. лошо червено вино; 10. син работнически комбинезон. Ќ n'y voir que du bleu2 не разбирам нищо; passer au bleu2 избягвам или забравям да направя нещо; tu me prends pour un bleu2! смяташ ме за наивен; bleu2 de méthylène вид антисептично лекарство.

    Dictionnaire français-bulgare > bleu2

  • 38 censé,

    e adj. (du lat. censere "estimer, juger") считан, смятан за; предположен; il est censé, être а Paris счита се, че той е в Париж. Ќ Hom. sensé.

    Dictionnaire français-bulgare > censé,

  • 39 colonie

    f. (lat. colonia, de colonus "colon") 1. колония (владение); 2. колония (група, общност, множество от хора, животни); 3. съвкупността от хора, които произхождат от една провинция, но живеят другаде; la colonie russe de Paris руската колония в Париж. Ќ une colonie de vacances летен лагер (летовище за деца); une colonie d'abeilles рой пчели; une colonie de bactéries колония от бактерии; colonie pénitentiaire затворнически лагер ( за непълнолетни престъпници). Ќ Ant. métropole; individu.

    Dictionnaire français-bulgare > colonie

  • 40 commencer

    v. (lat. pop. °cominitiare, de cum et initium "commencement") I. v.tr. почвам, започвам, начевам; commencer un travail започвам работа; commencer le combat започвам битка; commencer un élève ост. давам първи уроци на ученик; II. v.tr.ind. commencer de (littér.), а (et l'inf.) 1. започвам; commencer а faire qqch. започвам да правя нещо; commencer de parler започвам да говоря; il commence а pleuvoir започва да вали; 2. commencer par започвам най-напред с; le film commence par l'arrivée du personnage а Paris филмът започва с пристигането на героя в Париж; III. v.intr. започвам; le spectacle commence представлението започва. Ќ Ant. aboutir, accomplir, achever, conclure, continuer, finir, terminer.

    Dictionnaire français-bulgare > commencer

См. также в других словарях:

  • Париж — Париж …   Словник лемківскої говірки

  • Париж — столица Франции. Известен уже в I в. до н. э. как селение Лютеция (Lutetia), название от галльск. lut болото , т. е. селение на болоте . Позже Lutetia Parisiorum от этнонима парисии, галльск. племени, жившего на берегах Сены. Затем Parisiorum, и… …   Географическая энциклопедия

  • Париж — Париж. Остров Сите. Вид сверху. Париж. Остров Сите. Вид сверху. Париж столица (.) Франции. На месте исторического центра, острова Сите в I в. до н.э. находилось поселение кельтского племени паризиев Лютеция. С III IV вв. город получил название… …   Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • Париж — Шарль де Голль …   Википедия

  • Париж — Париж, фонтаны на площади Согласия. ПАРИЖ, столица (с конца 10 в.) Франции. 2,2 млн. жителей. Расположен на реке Сена, при впадении в нее рек Марна и Уаза. Международные аэропорты. Метрополитен (с 1900). Международный финансовый центр.… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Париж — столица Франции, самый красивый и элегантный город мира, символ любви и романтики, моды и изысканности. Нет такого человека, который не… …   Города мира

  • Париж — столица (с конца 10 в.) Франции. На месте исторического центра, острова Сите в 1 в. до н.э. находилось поселение кельтского племени паризиев Лютеция. С 3 4 вв. город получил название Паризии. Подвергался нападениям варваров. В 451 г. городу… …   Исторический словарь

  • Париж —         (Paris), столица Франции. Расположен на р. Сена, у впадения в неё pp. Марна и Уаза. Париж вырос на месте галльского поселения Лютеция. В III IV вв. римская колония Паризии (сохранились руины амфитеатра и терм). С конца X в. столица… …   Художественная энциклопедия

  • париж — (столица, мекка) (мировой) моды, город на берегах Сены Словарь русских синонимов. париж сущ., кол во синонимов: 9 • город (2765) • …   Словарь синонимов

  • ПАРИЖ — ПАРИЖ, столица (с конца 10 в.) Франции. 2,2 млн. жителей. Расположен на реке Сена, при впадении в нее рек Марна и Уаза. Международные аэропорты. Метрополитен (с 1900). Международный финансовый центр. Машиностроение (авто и авиастроение,… …   Современная энциклопедия

  • париж — ПАРИЖ, а, м. и в зн. сказ. Что л. хорошее, высококачественное …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»