-
1 паремія
-ї; лит., церк.пареми́я -
2 паремія
paremijaж.paremia liter. -
3 паремійний
лит., церк.пареме́йный -
4 паремійник
-а; лит., церк.пареме́йник -
5 пареміолог
-апаремио́лог -
6 пареміологічний
паремиологи́ческий -
7 пареміологія
-їпаремиоло́гия -
8 паремия
паремія (-ії).* * *лит., церк.; тж. паремь`япаремія́ -
9 Пареми[е]йник
паремійник (-ка). -
10 paroemia
nпаремія; притча; вислів* * *nпаремія, притча -
11 паремейник
лит., церк.; тж. парем`ийникпаремі́йник -
12 paroemia
nпаремія, притча -
13 paremia
[паремья]f -
14 окшаклаш
окшаклашГ.: акшаклаш-ем1. хроматьПытартышлан тудо йолжым кӱэш корштарыш да окшаклаш тӱҥале. А. Мусатов. Наконец он ушиб ногу о камень и захромал.
Йолжо йӧршынак парем шуын огыл, окшакла. Ф. Майоров. Его нога не совсем поправилась, он хромает.
2. перен. хромать; быть в неудовлетворительном состоянии, иметь недостаткиКуралме паша окшакла пахотные работы хромают.
Почеламутышто социально-лирический ден публицистический планат кок йолге окшакла. В. Колумб. В стихотворении на обе ноги хромают социально-лирический и публицистический планы.
– Тудыжо туге, но руш йылме дене изиш окшаклем. В. Иванов. – Это так, но немного хромаю по русскому языку.
-
15 паремаш
паремаш-ам1. выздоравливать, выздороветь; поправляться, поправиться; вылечиваться, вылечиться; излечиваться, излечиться; восстановить своё здоровьеТиддеч вара Кождемыр койын паремаш, вийым погаш тӱҥале. К. Васин. После этого Кождемыр стал заметно выздоравливать, набирать силу.
– Шкат ошкыл кертам. Теве ик-кок кече гыч йӧршеш паремам. П. Корнилов. – Я сам могу идти. Вот через день-два совсем поправлюсь.
Сравни с:
тӧрланаш2. поправляться, поправиться; заживать, зажить; стать здоровым (о больном, неповреждённом месте); зарубцеваться (о ране, ссадине и т. п.)– Тиде эмым кече еда кум чӱчалтыш гыч чӱчал-тарет гын, шинчат йӧршеш паремеш. «У вий» – Если это лекарство капать по три капли каждый день, то твои глаза полностью поправятся.
Сусыр верым эре сусыртет гын, нигунамат ок парем. Калыкмут. Если постоянно бередить раненое место, то никогда не заживёт.
Идиоматические выражения:
-
16 окшаклаш
Г. акша́клаш -ем1. хромать. Пытартышлан тудо йолжым кӱ эш корштарыш да окшаклаш тӱҥале. А. Мусатов. Наконец он ушиб ногу о камень и захромал. Йолжо йӧ ршынак парем шуын огыл, окшакла. Ф. Майоров. Его нога не совсем поправилась, он хромает.2. перен. хромать; быть в неудовлетворительном состоянии, иметь недостатки. Куралме паша окшакла пахотные работы хромают.□ Почеламутышто социально-лирический ден публицистический планат кок йолге окшакла. В. Колумб. В стихотворении на обе ноги хромают социально-лирический и публицистический планы. – Тудыжо туге, но руш йылме дене изиш окшаклем. В. Иванов. – Это так, но немного хромаю по русскому языку.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > окшаклаш
-
17 паремаш
-ам1. выздоравливать, выздороветь; поправляться, поправиться; вылечиваться, вылечиться; излечиваться, излечиться; восстановить своё здоровье. Тиддеч вара Кождемыр койын паремаш, вийым погаш тӱҥале. К. Васин. После этого Кождемыр стал заметно выздоравливать, набирать силу. – Шкат ошкыл кертам. Теве ик-кок кече гыч йӧршеш паремам. П. Корнилов. – Я сам могу идти. Вот через день-два совсем поправлюсь. Ср. тӧрланаш.2. поправляться, поправиться; заживать, зажить; стать здоровым (о больном, поврежденном месте); зарубцеваться (о ране, ссадине и т. п.). – Тиде эмым кече еда кум чӱчалтыш гыч чӱчал-тарет гын, шинчат йӧршеш паремеш. «У вий». – Если это лекарство капать по три капли каждый день, то твои глаза полностью поправятся. Сусыр верым эре сусыртет гын, нигунамат ок парем. Калыкмут. Если постоянно бередить раненое место, то никогда не заживёт.◊ Чон (шӱм) паремеш душа (сердце) излечится, успокоится. Сусыр шӱмым пудыраташ ок йӧрӧ, тудо шке паремеш. М. Шкетан. Раненое сердце нельзя бередить, оно само успокоится.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > паремаш
-
18 пара
ж1. ҷуфт, ду адад, дута; пар а беля куртаву эзор; пара сапог як ҷуфт мӯза; две пары ножниц ду дона қайчӣ2. (мужской костюм) костюми мардона (шиму пиҷак)3. аробаи дуаспа; ездить на паре бо аробаи дуаспа савора рафтан; пара на отлете (с отлетом) ҷуфти аспи ароба, ки яке ба шоту баста щуда, дигаре шатак аст4. ду кас; влюблённая пара ошиқу маъшуқа; супружеская пара зану шавҳар // в знач. нареч. парами ҷуфт-ҷуфт, дута-дута; строиться парами дукасӣ (ду кас ду кас) саф кашидан5. в знач. сказ. кому чаще с отриц. разг. муноеиб, мувофиқ; он тебе не пара вай ба ту муносиб нест о. счётное сл. разг. ҷуфт, дута, ду дона; съесть пару яблок ду дона себ хурдан // (несколько) прост. як-ду, ду-се; через пару дней як-ду (ду-се) рӯз пас <> в парем прост. на пару дукаса, бо ҳамроҳии касе; пустяков прост. ҳеҷ гап не; это сделать пустяков инро иҷро кардан ҳеҷ гап не; два сапога паръ кар додари кӯр; сказать пару тёплых слов прост. ду даҳан гапи хуш задан
См. также в других словарях:
Парем — Основная информация … Википедия
паремія — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
паремётенцы — (СГЖСССР) … Словарь употребления буквы Ё
паремійний — прикметник … Орфографічний словник української мови
паремійник — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
пареміологія — ї, ж. Філологічна дисципліна, що вивчає паремії (див. паремія 2)) … Український тлумачний словник
паремійний — а, е. Прикм. до паремія … Український тлумачний словник
паремійник — а, ч. Книга, що містить паремії … Український тлумачний словник
пареміолог — а, ч. Фахівець із пареміології … Український тлумачний словник
пареміологічний — а, е. Стос. до пареміології … Український тлумачний словник
Паремійник — Священно богослужбова книга, збірка паремій … Словник церковно-обрядової термінології