Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

паремія

  • 1 паремія

    -ї; лит., церк.
    пареми́я

    Українсько-російський словник > паремія

  • 2 паремія

    paremija
    ж.
    paremia liter.

    Українсько-польський словник > паремія

  • 3 паремійний

    лит., церк.
    пареме́йный

    Українсько-російський словник > паремійний

  • 4 паремійник

    -а; лит., церк.
    пареме́йник

    Українсько-російський словник > паремійник

  • 5 пареміолог

    паремио́лог

    Українсько-російський словник > пареміолог

  • 6 пареміологічний

    паремиологи́ческий

    Українсько-російський словник > пареміологічний

  • 7 пареміологія

    паремиоло́гия

    Українсько-російський словник > пареміологія

  • 8 паремия

    паремія (-ії).
    * * *
    лит., церк.; тж. паремь`я
    паремія́

    Русско-украинский словарь > паремия

  • 9 Пареми[е]йник

    паремійник (-ка).

    Русско-украинский словарь > Пареми[е]йник

  • 10 paroemia

    n
    паремія; притча; вислів
    * * *
    n
    паремія, притча

    English-Ukrainian dictionary > paroemia

  • 11 паремейник

    лит., церк.; тж. парем`ийник
    паремі́йник

    Русско-украинский словарь > паремейник

  • 12 paroemia

    n
    паремія, притча

    English-Ukrainian dictionary > paroemia

  • 13 paremia

    [паремья]
    f

    Słownik polsko-ukraiński > paremia

  • 14 окшаклаш

    окшаклаш
    Г.: акшаклаш
    -ем

    Пытартышлан тудо йолжым кӱэш корштарыш да окшаклаш тӱҥале. А. Мусатов. Наконец он ушиб ногу о камень и захромал.

    Йолжо йӧршынак парем шуын огыл, окшакла. Ф. Майоров. Его нога не совсем поправилась, он хромает.

    2. перен. хромать; быть в неудовлетворительном состоянии, иметь недостатки

    Куралме паша окшакла пахотные работы хромают.

    Почеламутышто социально-лирический ден публицистический планат кок йолге окшакла. В. Колумб. В стихотворении на обе ноги хромают социально-лирический и публицистический планы.

    – Тудыжо туге, но руш йылме дене изиш окшаклем. В. Иванов. – Это так, но немного хромаю по русскому языку.

    Марийско-русский словарь > окшаклаш

  • 15 паремаш

    паремаш
    -ам
    1. выздоравливать, выздороветь; поправляться, поправиться; вылечиваться, вылечиться; излечиваться, излечиться; восстановить своё здоровье

    Тиддеч вара Кождемыр койын паремаш, вийым погаш тӱҥале. К. Васин. После этого Кождемыр стал заметно выздоравливать, набирать силу.

    – Шкат ошкыл кертам. Теве ик-кок кече гыч йӧршеш паремам. П. Корнилов. – Я сам могу идти. Вот через день-два совсем поправлюсь.

    Сравни с:

    тӧрланаш
    2. поправляться, поправиться; заживать, зажить; стать здоровым (о больном, неповреждённом месте); зарубцеваться (о ране, ссадине и т. п.)

    – Тиде эмым кече еда кум чӱчалтыш гыч чӱчал-тарет гын, шинчат йӧршеш паремеш. «У вий» – Если это лекарство капать по три капли каждый день, то твои глаза полностью поправятся.

    Сусыр верым эре сусыртет гын, нигунамат ок парем. Калыкмут. Если постоянно бередить раненое место, то никогда не заживёт.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > паремаш

  • 16 окшаклаш

    Г. акша́клаш -ем
    1. хромать. Пытартышлан тудо йолжым кӱ эш корштарыш да окшаклаш тӱҥале. А. Мусатов. Наконец он ушиб ногу о камень и захромал. Йолжо йӧ ршынак парем шуын огыл, окшакла. Ф. Майоров. Его нога не совсем поправилась, он хромает.
    2. перен. хромать; быть в неудовлетворительном состоянии, иметь недостатки. Куралме паша окшакла пахотные работы хромают.
    □ Почеламутышто социально-лирический ден публицистический планат кок йолге окшакла. В. Колумб. В стихотворении на обе ноги хромают социально-лирический и публицистический планы. – Тудыжо туге, но руш йылме дене изиш окшаклем. В. Иванов. – Это так, но немного хромаю по русскому языку.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > окшаклаш

  • 17 паремаш

    -ам
    1. выздоравливать, выздороветь; поправляться, поправиться; вылечиваться, вылечиться; излечиваться, излечиться; восстановить своё здоровье. Тиддеч вара Кождемыр койын паремаш, вийым погаш тӱҥале. К. Васин. После этого Кождемыр стал заметно выздоравливать, набирать силу. – Шкат ошкыл кертам. Теве ик-кок кече гыч йӧршеш паремам. П. Корнилов. – Я сам могу идти. Вот через день-два совсем поправлюсь. Ср. тӧрланаш.
    2. поправляться, поправиться; заживать, зажить; стать здоровым (о больном, поврежденном месте); зарубцеваться (о ране, ссадине и т. п.). – Тиде эмым кече еда кум чӱчалтыш гыч чӱчал-тарет гын, шинчат йӧршеш паремеш. «У вий». – Если это лекарство капать по три капли каждый день, то твои глаза полностью поправятся. Сусыр верым эре сусыртет гын, нигунамат ок парем. Калыкмут. Если постоянно бередить раненое место, то никогда не заживёт.
    ◊ Чон (шӱм) паремеш душа (сердце) излечится, успокоится. Сусыр шӱмым пудыраташ ок йӧрӧ, тудо шке паремеш. М. Шкетан. Раненое сердце нельзя бередить, оно само успокоится.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > паремаш

  • 18 пара

    ж
    1. ҷуфт, ду адад, дута; пар а беля куртаву эзор; пара сапог як ҷуфт мӯза; две пары ножниц ду дона қайчӣ
    2. (мужской костюм) костюми мардона (шиму пиҷак)
    3. аробаи дуаспа; ездить на паре бо аробаи дуаспа савора рафтан; пара на отлете (с отлетом) ҷуфти аспи ароба, ки яке ба шоту баста щуда, дигаре шатак аст
    4. ду кас; влюблённая пара ошиқу маъшуқа; супружеская пара зану шавҳар // в знач. нареч. парами ҷуфт-ҷуфт, дута-дута; строиться парами дукасӣ (ду кас ду кас) саф кашидан
    5. в знач. сказ. кому чаще с отриц. разг. муноеиб, мувофиқ; он тебе не пара вай ба ту муносиб нест о. счётное сл. разг. ҷуфт, дута, ду дона; съесть пару яблок ду дона себ хурдан // (несколько) прост. як-ду, ду-се; через пару дней як-ду (ду-се) рӯз пас <> в парем прост. на пару дукаса, бо ҳамроҳии касе; пустяков прост. ҳеҷ гап не; это сделать пустяков инро иҷро кардан ҳеҷ гап не; два сапога паръ кар додари кӯр; сказать пару тёплых слов прост. ду даҳан гапи хуш задан

    Русско-таджикский словарь > пара

См. также в других словарях:

  • Парем — Основная информация …   Википедия

  • паремія — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • паремётенцы — (СГЖСССР) …   Словарь употребления буквы Ё

  • паремійний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • паремійник — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • пареміологія — ї, ж. Філологічна дисципліна, що вивчає паремії (див. паремія 2)) …   Український тлумачний словник

  • паремійний — а, е. Прикм. до паремія …   Український тлумачний словник

  • паремійник — а, ч. Книга, що містить паремії …   Український тлумачний словник

  • пареміолог — а, ч. Фахівець із пареміології …   Український тлумачний словник

  • пареміологічний — а, е. Стос. до пареміології …   Український тлумачний словник

  • Паремійник — Священно богослужбова книга, збірка паремій …   Словник церковно-обрядової термінології

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»