-
101 пресс-папье
n (unv.) Briefbeschwerer m; Löscher m -
102 пресс-папье
imuri -
103 папьемаше
-
104 пресс
прессpremilo.* * *м.1) prensa fштампо́вочный пресс — prensa de estampar (de embutir), prensa troqueladora (de troquelar)
дави́льный пресс — prensa f
винтово́й (червя́чный) пресс — prensa de tornillo (sin fin)
гидравли́ческий пресс — prensa hidráulica
2) см. пресс-папье3) перен. ( угнетение) presión fнало́говый пресс — presión de los impuestos
••брю́шной пресс анат. — músculos abdominales
положи́ть под пресс — poner bajo la prensa, (a)prensar vt
* * *м.1) prensa fштампо́вочный пресс — prensa de estampar (de embutir), prensa troqueladora (de troquelar)
дави́льный пресс — prensa f
винтово́й (червя́чный) пресс — prensa de tornillo (sin fin)
гидравли́ческий пресс — prensa hidráulica
2) см. пресс-папье3) перен. ( угнетение) presión fнало́говый пресс — presión de los impuestos
••брю́шной пресс анат. — músculos abdominales
положи́ть под пресс — poner bajo la prensa, (a)prensar vt
* * *n1) gener. (для придавливания бумаги) pisapapeles, exprimidera, exprimiderp, lagar (для фруктов), secante, tórculo, prensa, trujal (для винограда, оливок), viga, tino3) liter. (óãñåáåñèå) presión4) eng. compactador5) Astur. llagar -
105 композит
1) Engineering: compo, composite, composite material3) Linguistics: complex word, composite (word), compound (word)4) Architecture: composition (смесь побелки, смолы и шихты, напоминающая левкас, использовавшаяся для создания лепных декоративных деталей; материал для изготовления кукол, напоминающий папье-маше)5) Dentistry: resin6) Special term: composition material -
106 В-121
В ВИДЕ PrepP Invar Prep the resulting PrepP is usu. adv1. \В-121 чего resembling, having the shape ofin the form (shape) ofshaped like like.Если даже допустить какие-то возможности объединения усилий интеллектуалов, например - в виде особого журнала, вы всё равно в принципе не измените ситуацию (Зиновьев 1). Even if we accept the possibility of some combination of effort by the intellectuals, for instance in the form of some particular journal, you still won't change the system in principle (1a)....Градоначальни-ково тело, облечённое в вицмундир, сидело за письменным столом, а перед ним, на кипе недоимочных реестров, лежала, в виде щегольского пресс-папье, совершенно пустая градона-чальникова голова... (Салтыков-Щедрин 1). The gubernatorial body, arrayed in civil uniform, was sitting at the desk, and there before him on a stack of tax arrears registers, like a rakish paperweight, lay the completely empty gubernatorial head... (1a).2. \В-121 чего in the capacity ofasby way of.".....Нельзя (напечатать вашу историю), направлению повредить может. Разве в виде шутки?" Ну в шутку-то, подумал, будет неостроумно. Так и не напечатали» (Достоевский 2)."\..We can't do it (publish your story), it might harm our tendency. Or perhaps only as a joke?' Well, I thought, as a joke it wouldn't be very witty. So they simply didn't publish it" (2a)....Она спросила, будут ли есть сосиски эти люди и буду ли есть сосиски я. Я сказал, что да, буду... «Он столько ест!» - сказала она им в виде шутки (Лимонов 1)....She asked would these people have sausages, and would I have sausages. I said yes...."He eats so much!" she told them, by way of a joke (1a).3. - кого having adopted the appearance of someone elsein the form oflooking like dressed (up) as.Олег не мог забыть спасённую им девушку. Она являлась ему во сне в виде прекрасной русалки. Oleg couldn't get the girl he had rescued out of his mind She kept appearing to him in a dream in the form of a beautiful mermaid. -
107 элемент Сименса
-
108 в виде
• В ВИДЕ[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is usu. adv]=====- in the form < shape> of;- shaped like;- like.♦ Если даже допустить какие-то возможности объединения усилий интеллектуалов, например - в виде особого журнала, вы всё равно в принципе не измените ситуацию (Зиновьев 1). Even if we accept the possibility of some combination of effort by the intellectuals, for instance in the form of some particular journal, you still won't change the system in principle (1a).♦...Градоначальниково тело, облечённое в вицмундир, сидело за письменным столом, а перед ним, на кипе недоимочных реестров, лежала, в виде щегольского пресс-папье, совершенно пустая градоначальникова голова... (Салтыков-Щедрин 1). The gubernatorial body, arrayed in civil uniform, was sitting at the desk, and there before him on a stack of tax arrears registers, like a rakish paperweight, lay the completely empty gubernatorial head... (1a).- as;- by way of.♦ " Нельзя [напечатать вашу историю], направлению повредить может. Разве в виде шутки?" Ну в шутку-то, подумал, будет неостроумно. Так и не напечатали" (Достоевский 2)....We can't do it [publish your story], it might harm our tendency. Or perhaps only as a joke?' Well, I thought, as a joke it wouldn't be very witty. So they simply didn't publish it" (2a).♦...Она спросила, будут ли есть сосиски эти люди и буду ли есть сосиски я. Я сказал, что да, буду... "Он столько ест!" - сказала она им в виде шутки (Лимонов 1)....She asked would these people have sausages, and would I have sausages. I said yes...."He eats so much!" she told them, by way of a joke (1a).- looking like;- dressed (up) as.♦ Олег не мог забыть спасённую им девушку. Она являлась ему во сне в виде прекрасной русалки. Oleg couldn't get the girl he had rescued out of his mind She kept appearing to him in a dream in the form of a beautiful mermaid. -
109 пресс
техн.- балансирный пресс
- блокообжимной пресс
- болтоковочный пресс
- бортовальный пресс
- брикетировочный пресс
- вальцовый пресс
- вертикальный пресс
- винтовой пресс
- вулканизационный пресс
- вырубной пресс
- высадочный пресс
- вытяжной пресс
- гаечный пресс
- гауч-пресс
- гибочный пресс
- гидравлический пресс
- гидромерейный пресс
- гидромеханический пресс
- гидростатический пресс
- гофрировочный пресс
- донышковый пресс
- дыропробивной пресс
- жомовый пресс
- загибочный пресс
- закалочный пресс
- запрессовочный пресс
- калибровочный пресс
- кирпичный пресс
- ковочно-штамповочный пресс
- ковочный пресс
- коленчатый пресс
- кольцевой пресс
- кривошипный пресс
- кромкозагибочный пресс
- кузнечный пресс
- ленточный пресс
- листоштамповочный пресс
- маслобойный пресс
- матричный пресс
- мерейный пресс
- механический пресс
- ножной пресс
- обрезной пресс
- отжимный пресс
- пакетировочный пресс
- парогидравлический пресс
- переплётный пресс
- подошвоформовочный пресс
- полуавтоматический пресс
- правильно-гибочный пресс
- правильный пресс
- пресс-автоклав
- пресс-автомат
- пресс-бетон
- пресс-изделие
- пресс-картон
- пресс-клише
- пресс-конвейер
- пресс-маслёнка
- пресс-материал
- пресс-ножницы
- пресс-остаток
- пресс-папье
- пресс-подборщик
- пресс-порошок
- пресс-слиток
- пресс-форма
- пресс-эффект
- прошивной пресс
- пудлинговый пресс
- разрывной пресс
- рамный пресс
- реечный пресс
- рельсосгибательный пресс
- рельсогибочный пресс
- рельсоправный пресс
- рихтовальный пресс
- ручной пресс
- салазочный пресс
- сварочный пресс
- сенной пресс
- сокодавильный пресс
- типографский пресс
- трубопрофильный пресс
- тюковый пресс
- упаковочный пресс
- утюжильный пресс
- формовочный пресс
- фрикционный пресс
- холодновысадочный пресс
- чеканочный пресс
- червячный пресс
- штамповочный пресс
- эксцентриковый пресс
- электрогидравлический пресс -
110 пресс
техн.- балансирный пресс
- блокообжимной пресс
- болтоковочный пресс
- бортовальный пресс
- брикетировочный пресс
- вальцовый пресс
- вертикальный пресс
- винтовой пресс
- вулканизационный пресс
- вырубной пресс
- высадочный пресс
- вытяжной пресс
- гаечный пресс
- гауч-пресс
- гибочный пресс
- гидравлический пресс
- гидромерейный пресс
- гидромеханический пресс
- гидростатический пресс
- гофрировочный пресс
- донышковый пресс
- дыропробивной пресс
- жомовый пресс
- загибочный пресс
- закалочный пресс
- запрессовочный пресс
- калибровочный пресс
- кирпичный пресс
- ковочно-штамповочный пресс
- ковочный пресс
- коленчатый пресс
- кольцевой пресс
- кривошипный пресс
- кромкозагибочный пресс
- кузнечный пресс
- ленточный пресс
- листоштамповочный пресс
- маслобойный пресс
- матричный пресс
- мерейный пресс
- механический пресс
- ножной пресс
- обрезной пресс
- отжимный пресс
- пакетировочный пресс
- парогидравлический пресс
- переплётный пресс
- подошвоформовочный пресс
- полуавтоматический пресс
- правильно-гибочный пресс
- правильный пресс
- пресс-автоклав
- пресс-автомат
- пресс-бетон
- пресс-изделие
- пресс-картон
- пресс-клише
- пресс-конвейер
- пресс-маслёнка
- пресс-материал
- пресс-ножницы
- пресс-остаток
- пресс-папье
- пресс-подборщик
- пресс-порошок
- пресс-слиток
- пресс-форма
- пресс-эффект
- прошивной пресс
- пудлинговый пресс
- разрывной пресс
- рамный пресс
- реечный пресс
- рельсосгибательный пресс
- рельсогибочный пресс
- рельсоправный пресс
- рихтовальный пресс
- ручной пресс
- салазочный пресс
- сварочный пресс
- сенной пресс
- сокодавильный пресс
- типографский пресс
- трубопрофильный пресс
- тюковый пресс
- упаковочный пресс
- утюжильный пресс
- формовочный пресс
- фрикционный пресс
- холодновысадочный пресс
- чеканочный пресс
- червячный пресс
- штамповочный пресс
- эксцентриковый пресс
- электрогидравлический пресс -
111 пресс
гніт (р. гніту), нагніт (-ніту), пригніток (-тка), прес (-су), прас (-су), праса (давило) давило, чави (р. чавів). [Сир під гнітом (під прасом) лежить]. Винодельный, маслобойный пресс - чави, давило, праса. Ручной, машинный пресс - ручний, машинний гніт (прес, прас). Рычажный, винтовой пресс - підважний, ґвинтовий прес. Гидравлический пресс - гідравлічний гніт (прес, прас). Типографский пресс - друкарський прес. Пресс для выжимания воска - лисиці (-сиць). Брюшной пресс, мед. - черевний прес. Класть, положить что-л. под пресс - класти, покласти під гніт, нагнічувати, нагнітити що.* * *1) ( о механизме) прес, пригні́ток, -тка; диал. прас, -у, дави́ло; ( гнёт) гніт, -аположи́ть под \пресс с что — покла́сти під прес що
2) ( пресс-папье) прес3) перен. пресбрюшно́й \пресс — анат. черевни́й прес
-
112 Нагнётка
1) (действие) - а) нагнічування, нагнітання, оконч. нагнічення; б) нагнітання, нагнічування, надушування, натискання, оконч. нагнічення, надуше[і]ння, натиснення. Срв. Нагнетать;2) (прижим) пригніток (-тка), прес (-са); (пресс-папье) прес-пап'є (нескл.). -
113 Briefbeschwerer
m пресс-папье n -
114 Löscher
m пресс-папье -
115 почтовые весы
-
116 пресспапье
-
117 Сохранение единообразного написания основы в родственных словах
В составных словах, если первое из них заканчивается на две согласные, а другое начинается с такой же согласной, все три согласные сохраняются на письме. Для облегчения чтения этих слов, они могут писаться через дефис:die Balettruppe → die Balett-Truppe ↔ die Baletttruppe балетная труппаdas Bettuch → das Bett-Tuch ↔ das Betttuch простыняder Flußsand → der Fluss-Sand ↔ der Flusssand речной песокdie Hawaii-Inseln → die Hawaii-Inseln ↔ die Hawaiiinseln острова Гавайиder Kaffee-Ersatz → der Kaffee-Ersatz ↔ der Kaffeeersatz суррогат кофеdie Schiffahrt → die Schifffahrt ↔ die Schiff-Fahrt поездка на пароходеder daß-Satz → der Dasssatz ↔ der dass-Satz придаточное предложение с союзом dassТакже два варианта написния по новым правилам имеют:die Brenn-Nessel ↔ die Brennnessel крапиваder Eisschnell-Lauf ↔ der Eisschnelllauf скоростной бег на конькахder Flanell-Lappen ↔ der Flanelllappen фланелевая тряпкаdas Fußball-Länderspiel ↔ das Fußballländerspiel международная встреча по футболуder Geschirr-Reiniger ↔ der Geschirrreiniger средство для мытья посудыdie Gewinn-Nummer ↔ die Gewinnnummer выигрышный номерdie Klemm-Mappe ↔ die Klemmmappe папка с зажимомdie Kontroll-Lampe ↔ die Kontrolllampe сигнальная / контрольная лампочкаdas Krepp-Papier ↔ das Krepppapier креповая / гофрированная бумагаdie Metall-Legierung ↔ die Metalllegierung металлический сплавdie Null-Lösung ↔ die Nulllösung нулевое решениеder Roll-Laden ↔ der Rollladen жалюзиdas Schritt-Tempo ↔ das Schritttempo относительно медленный темпder Schwimm-Meister ↔ der Schwimmmeister инструктор по плаванию, преподаватель плавания, смотритель бассейнаИсключения: dennoch всё же, однако, das Drittel треть, der Mittag полдень• ряд слов пишется так, как их родственное слово, получая при этом умлаут:aufwendig → aufwändig расточительный ← der Aufwand расходbehende → behände ловкий, юркий ← die Hand рука (кисть)belemmert → belämmert глупый ← der Lamm овечка (перен.)das Bendel → das Bändel лента ← das Band лента, тесьмаeinbleuen → einbläuen вдалбливать ← blau голубойdie Gemse → Gämse серна ← der / die Gams сернаgreulich → gräulich ужасный ← grauen наводить ужасdie Greuel → die Gräuel ужас ← Mir graut davor. Это наводит на меня ужас.das Quentchen → das Quäntchen крупица ← das Quantum квантsich schneuzen → sich schnäuzen сморкаться ← die Schnauze рыло, носder Stengel → der Stängel стебель ← die Stange шест, жердьüberschwenglich → überschwänglich чрезмерный, безмерный ← der Überschwang чрезмерность, изобилиеdie Schenke → die Schenke / die Schänke кабак, трактир ← ausschenken разливать; der Ausschank продажа спиртного в розлив• ряд иностранных слов может писаться по-старому или возможна замена букв:t – zessentiell → essentiell ↔ essenziell существенный ← die Essenz сущностьdas Differential → das Differential ↔ das Differenzial дифференциал ← die Differenz разницаdifferentiell → differentiell ↔ differenziell дифференциальныйdas Potential → das Potential ↔ das Potenzial потенциал ← die Potenz силаpotentiell → potentiell ↔ potenziell потенциальныйph – fdie Bibliographie → die Bibliographie ↔ die Bibliografie библиографияdie Choreographie → die Choreographie ↔ die Choreografie хореографияder Delphin → der Delphin ↔ der Delfin дельфинdas Diktaphon → das Diktaphon ↔ das Diktafon диктофонdie Geographie → die Geographie ↔ die Geografie географияder Graphit → der Graphit ↔ der Grafit графитder Graphologe → der Graphologe ↔ der Grafologe графологияdie Kartographie → die Kartographie ↔ die Kartografie картографияdie Lithographie → die Lithographie ↔ die Lithografie литографияder Megaphon → der Megaphon ↔ der Megafon мегафонder Paragraph → der Paragraph ↔ der Paragraf параграфdie Phantasie → die Phantasie ↔ die Fantasie фантазияdie Orthographie → die Orthographie ↔ die Orthografie орфографияder Saxophon → der Saxophon ↔ der Saxofon саксофонder Seismograph → der Seismograph ↔ der Seismograf сейсмографdie Topographie → die Topographie ↔ die Topografie топографияdas Telephon → das Telephon ↔ das Telefon телефонdas Mikrophon → das Mikrophon ↔ das Mikrofon микрофонОднако прежним осталось написание следующих слов:die Atmosphäre - атмосфераder Philosoph - философdas Phantom - призракder Philantrop - филантропdie Pharmakologie - фармакологияdie Philatelie - филателияdas Phänomen - феноменPhiladelphia - Филадельфияdie Phase - фазаder Phosphor - фосфорdie Philologie - филологияdie Philosophie - философияdie Physik - физикаdie Physiologie - психологияé – ee(как die Armee, die Allee, die Idee, der Kaffee, das Klischee, das Resümee, die Tournee)das Dekolleté → das Dekolleté ↔ das Dekolletee декольтеdas Negligé → das Negligé ↔ das Negligee неглижеdas Soufflé → das Soufflé ↔ das Soufflee суфлеdas Varieté → das Varieté ↔ das Varietee варьетеch – schder/das Ketchup → der/das Ketchup ↔ der/das Ketschup кетчупdas Pappmaché → das Pappmaché ↔ das Pappmaschee папье-машеder Chicorée → der Chicorée ↔ der Schikoree цикорий салатныйsh – schder Shrimp → der Shrimp ↔ der Sсhrimp - креветкиqué – keedas Kommuniqué → das Kommuniqué ↔ das Kommunikee коммюникеВ некоторых иностранных словах после согласной может опускаться h:der/das Joghurt → der/das Joghurt ↔ der/das Jogurt йогуртder Katarrh → der Katarrh ↔ der Katarr катарder Panther → der Panther ↔ der Panter пантера, барсdie Spaghetti → die Spaghetti ↔ die Spagetti спагеттиder Thunfisch → der Thunfisch ↔ der Tunfisch тунецВ некоторых иностранных словах после согласной h больше не пишется:das Känguruh → das Känguru кенгуруrauh → rau шершавый, суровыйder Rauhreif → der Raureif изморозьВ некоторых иностранных словах после согласной h осталось:das Rheuma ревматизм, der Rhesus резус, die Rhinitis, der Rhythmus ритм, die Apotheke аптека, das Thema тема, die Sympathie симпатияВ некоторых случаях в основу добавляется или может добавляться h:die Haare fönen → die Haare föhnen сушить волосы феномder Fön → der Föhn фенdie Roheit → die Rohheit грубость, жестокостьdie Zäheit → die Zähheit жёсткость, упорствоselbständig → selbständig / selbstständig самостоятельныйПроизошли изменения в написании следующих слов:das Bouclé → das Bouclé ↔ das Buklee буклеdie Hämorrhoiden → die Hämorrhoiden ↔ die Hämorriden геморройdas Necessaire → das Necessaire ↔ das Nessessär несессерdas Portemonnaie → das Portemonnaie ↔ das Portmonee портмонеder Waggon → der Waggon ↔ der Wagon вагонГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Сохранение единообразного написания основы в родственных словах
-
118 структура первого порядка
син. первичная структураfirst-order structure (син. primary structure)Морфологический вид углеродных наночастиц, включающий структуру однослойных углеродных нанотрубок ахирального типа "кресло", "зигзаг"; хирального типа, частиц типа "полигонизир" и сплющенных частиц; структуру однослойных наноконусов типа "нанопорожек"; структуру многослойных углеродных нанотрубок типа "русская матрёшка", "папье-маше" и рулонного типа; структуру углеродных нановолокон типа "стопки монет", "рыбьей кости", "лампового стекла", бамбукообразных, булавообразных, змеевидных, спиральных и аморфных частиц. -
119 пресс
м1. пресс, мангана, исканҷа; ручной пресс исканҷаи дастӣ; гидравлический пресс пресси гидравликӣ; положить под пресс ба зери пресс гузоштан разг. (пресс-папье) сиёхихушккунак перен. уст. зулм, таъқиб, фишор брюшной пресс анат. мушакҳои шикам
См. также в других словарях:
папье — (от фр. papier бумага). Тонкие съедобные пластинки, представляющие собой своего рода комбикорм для людей, поскольку являются искусственно созданным концентратом ряда питательных веществ, умещенных в компактную форму, удобную для постоянного… … Кулинарный словарь
папье — I. ПАПЬЕ I нескл. papier ? 1. Мимо отеля промчалась пара прекрасных рыжих лошадей, запряженных в изящную коляску папье . В ней полулежали две дамы. Хрущов Сокольский Oh, ces russes. // РБ 1885 11 170. 2. О последнем крике моды в области туалетов … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАПЬЕ — (от фр. papier бумага). Тонкие съедобные пластинки, представляющие собой своего рода «комбикорм» для людей, поскольку являются искусственно созданным концентратом ряда питательных веществ, умещенных в компактную форму, удобную для… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
папье-маше — нескл., ср. papier mâché жеваная бумага. 1. Пластичная масса из бумаги и клеящих веществ, применяемая для изготовления бытовых и художественных изделий. БАС 1. Сбитая бумага, бумажная сбоина, толченка, исколоть, бумажное месиво тесто. Даль. Битая … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАПЬЕ-МАШЕ — бумажная масса, смешанная с клеем и крахмалом; из нее выделываются ящички, орнаменты, головки для кукол и т. д. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. ПАПЬЕ МАШЕ бумажное тесто с крахмальной мукой и клеем; … Словарь иностранных слов русского языка
папье-маше — {{папье маш{}е{}}} неизм.; ср. [франц. papier maché] Быстро твердеющее вещество из бумажной массы, смешанной с клеем, гипсом, мелом, применяемое для изготовления различных предметов путём прессования. Шкатулка из п. Вазочка из п. * * * папье маше … Энциклопедический словарь
ПАПЬЕ-МАШЕ — ПАПЬЕ МАШЕ, нескл., ср. (франц. papier màché, букв. жеванная бумага). Бумажная масса, смешанная с клеем, гипсом и мелом, из которой изготовляются путем прессования различные предметы. Игрушки из папье маше. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
ПАПЬЕ-МАШЕ — ПАПЬЕ МАШЕ, нескл., ср. Легко поддающаяся формовке масса из смеси бумаги (или картона), гипса, клея, крахмала, применяемая для изготовления различных предметов путем прессования. Муляж из папье маше. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
ПАПЬЕ-МАШЕ — (франц. papier mache букв. жеваная бумага), легко поддающаяся формовке масса, получаемая из смеси волокнистых материалов (бумаги, картона) с клеем, крахмалом, гипсом и т. д. Из папье маше изготовляются бытовые, декоративно оформительские изделия … Большой Энциклопедический словарь
папье пеле — *papier pellé. Бумага, рисунок на которой получается выскабливанием. БИШ. А потом я сделал мою работу на папье пели (что было тогда <1844 г.> в великой моде) в два тона на сером фоне. Боголюбов Зап. 20. Приятели Левитана нередко… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
папье́-маше́ — папье маше, нескл., с … Русское словесное ударение