-
61 record
I1. n1) запис, записування; письмова згадка, письмовий слід (чогось)record of a patient — мед. історія хвороби
2) реєстрація, облік3) pl документація; звітні матеріали (документи); дані4) протокол; стенограма; офіційний документon (upon, in) record — запротокольований, зареєстрований
5) pl юр. матеріали судової справи6) pl архівkeeper of the records — архіваріус, реєстратор
7) характеристика, репутація; факти (про когось)to have a good record — мати добру репутацію; прожити життя чесно
criminal record — а) юр. досьє злочинця; б) карне минуле; судимість
8) досягнення; результати діяльності9) спорт. рекордto beat (to break, to cut) the record — побити рекорд
10) звукозапис; запис (на магнітну стрічку тощо); фонограма; фотограма; кінограмаsound record — фонограма, звукова доріжка
11) грамофонна платівка (пластинка)12) амер перфорований нотний ролик (для механічного фортепіано)13) історична пам'ятка14) (the record) юр. суть справи15) юр., бібл. показання свідка; свідокto call to record — закликати у свідки; посилатися (на щось, на когось)
God is my record that... — бачить бог, що я...
16) поет. пам'ятьrecord adjustment — військ. пристрілка по реперу
record clerk (keeper) — а) діловод; реєстратор; б) архіваріус
record department (room) — мед. реєстратура
record material — військ. документація
R. Office — державний архів (Велика Британія)
record practice — військ. залікова стрільба
record range — військ. пристріляна дальність по реперу
record transfer — військ. перенесення вогню за позначками
off the record — не для преси; конфіденційний; що не підлягає розголошенню; неофіційний (про заяву тощо)
this is strictly off the record — хай це залишиться між нами; це суто конфіденційно
record of service — послужний список; проходження служби
to set the record straight — а) внести поправку до протоколу (документа); б) виправити чиюсь помилку
2. adjрекордний; небувалий, нечуванийIIv1) записувати; протоколювати; заносити до списку (реєстру, протоколу)to record a speech — записувати (стенографувати) промову
2) реєструвати, фіксувати; показувати (про прилад)3) записувати на плівку (платівку)4) записуватися (про звук)5) знімати, фотографувати6) увічнювати7) співати, заливатися (про птаха)8) свідчити* * *I ['rekxːd] n1) запис, записування; письмове згадування, письмовий слід ( чого-небудь)record of a patient — мeд. історія хвороби
2) реєстрація, облікrecord clerk, record keeper — реєстратор, діловод
record department, record room — мeд. реєстратура; pl документація; обліково-звітні документи; звітні матеріали; дані
abstract of record — виписка із запису /з протоколу/; record of evidence протокол допиту свідка
on /upon, in/ record — занесений до протоколу, запротокольований, зареєстрований; pl; юp. матеріали судової справи; pl архів
keeper of the records, record keeper — архіваріус, реєстратор
4) факти, дані ( про кого-небудь); характеристика, репутація; досягнення; результати діяльності5) cпopт. рекорд6) звукозапис; запис (звуку, зображення на плівку); фонограма; фотограма; кінограмаsound record — фонограма, звукова доріжка; діаграма ( самописа); грамофонна платівка; aмep. перфорований нотний ролик ( для механічного фортепіано)
7) ( історичний) пам'ятник (про статую, картину, манускрипт)8) ( the record) юp. суть справи9) юp., дiaл. показання свідків; свідок10) пoeт. пам'ятьon (the) record — офіційний; гласний, відкритий, несекретний; оголошений привселюдно; зроблений або призначений для преси ( про заяву)
II aoff the record — не для преси; конфіденційний, який не підлягає розголошенню (особл. у пресі); неофіційний ( про заяву)
рекордний; небувалий, нечуваний (перен.)III [ri'kxːd] v1) записувати, протоколювати; заносити до списку, до реєстру, до протоколу; реєструвати, фіксувати; показувати ( про прилад); записувати ( про реєструючий або самописний прилад)3) увічнювати4) співати, заливатися ( про птаха)5) icт. свідчити -
62 retentive
adj1) що зберігає (утримує)retentive soil — ґрунт, що затримує (зберігає) вологу
2) добрий, чіпкий (про пам'ять)3) пам'ятливий, з гарною пам'яттю* * *[ri'tentiv]a1) який утримує; який зберігає2) хороший ( про пам'ять); з хорошою пам'яттю -
63 treasure
1. n1) скарб2) коштовність, цінна річ3) збірн. скарби4) гроші, багатство5) pl короткотермінові казначейські векселі2. v1) збирати і зберігати як скарб (тж treasure up)to treasure (up) money — накопичувати гроші
to treasure smb.'s memory — дбайливо зберігати пам'ять про когось
2) високо цінуватиto treasure smb.'s friendship — високо цінувати чиюсь дружбу
* * *I n; іст.головна пов'язка; стрічкаII n1) збір. скарбиa ship full of treasure — корабель, повний скарбів
2) коштовність; скарб ( про людину); цінний предметart treasures, treasure s of art — скарби мистецтва
to lay up treasures in heaven — заощаджувати скарби на небесах; не думати про земні блага
my treasure! — лагід. скарб мій!
3) гроші, багатствоthe war cost the country great sacrifices in blood and treasure — війна коштувала країні великих людських, матеріальних жертв
4) pl; eк. короткострокові казначейські векселіIII v1) збирати, зберігати (скарби; тж. treasure up)to treasure (up) money — копити гроші
boys often treasure (up) postage stamps — хлопчики часто колекціонують марки; зберігати як скарб
to treasure smb 's memory, to treasure smb in one's memory — дбайливо зберігати пам'ять про кого-н.
to treasure (up) in ones heart the recollection of former days — зберігати в серці пам'ять минулого
he treasure the watch his mother gave him — він дуже дорожить годинами, які подарувала йому мати
to treasure smb 's friendship — високо цінувати чию-н. дружбу
-
64 long memory
1) довга пам'ять, хороша пам'ять2) пcиx. довгострокова пам'ять -
65 rust
1. n1) іржа2) колір іржі3) шкідливий вплив, шкідливі наслідки (неробства тощо)4) ослаблення пам'яті, зниження розумових здібностей (від старості тощо)5) зона, сажка (хвороба рослин)2. v1) іржавіти, покриватися іржею2) піддавати корозії3) притупляти, ослабляти (пам'ять тощо)5) набувати кольору іржі; порудіти, вицвісти6) псуватися* * *I [rest] n1) іржа; корозія металу2) колір іржі3) шкідливий вплив або наслідки ( неробства)4) ослаблення пам'яті, зниження розумових здібностей ( від старості)5) іржа ( хвороба рослин)II [rest] v1) іржавіти, покриватися іржею; піддавати корозії2) притупляти, послабляти (пам'ять, розум); нудитися від неробства; животіти3) бути ураженим іржею, страждати від іржі ( про рослини)4) набувати кольору іржі; порудіти, вицвісти -
66 remembrance
n1) пам'ятьin remembrance of smb. — на пам'ять (на згадку) про когось
2) спогад, згадка3) сувенір, подарунок на згадку4) pl привіт (через когось)R. Day — іст. день пам'яті загиблих під час першої світової війни (11 листопада)
R. Sunday — церк. поминальна неділя
-
67 припоминаться
припомниться пригадуватися, пригадатися, нагадуватися, нагадатися, згадуватися, згадатися, (обыкновенно с отрицанием) даватися, датися на згадку; (приходить на память) спадати, спасти на пам'ять, на пам'яті ставати, стати; срв. Вспоминаться. [Усе, все тепер пригадується мені (Тесл.). Усе пригадалося Олесі (М. Вовч.). І враз згадалось, як ще малим хлопцем повісив кота (Коцюб.). Він (мотив) ніяк не дававсь на згадку (Корол.). Спадає на пам'ять сторінка з давнього минулого (Н. Рада). Тоді тобі усі діла на пам'яті стануть (Чуб.)].* * *несов.; сов. - прип`омнитьсяприга́дуватися, пригада́тися и поприга́дуватися -
68 monumental
adj1) що увічнює пам'ять; який є пам'ятником2) що є пам'яткою; що має неминущу історичну цінність3) монументальний4) колосальний, дивовижний; незвичайний5) що стосується пам'ятникаmonumental mason — майстер, який виготовляє надгробники
6) пам'ятний* * *a1) який увічнює, пам'ятником; який є пам'ятником2) монументальний; колосальний4) icт. пам'ятний -
69 trick
1. n1) хитрість, обман, обдурювання2) омана, оптична ілюзія3) жарт; вихватка, вибрик, витівка4) фокус, трюк5) уміння, вправність; (професіональна) спритність; вдалий прийомI don't know the trick of it — я не знаю, як це робиться
6) характерна особливість7) звичка, манера8) пишномовність; викрутаси9) амер. дрібничка, іграшка; забава10) амер., розм. дитина, дівчинка11) карт. взятка12) мор. зміна (за штурвалом тощо)trick flying — ав. вищий (фігурний) пілотаж
trick wig — перука, на якій волосся може вставати дибом
dirty (dog's, nasty, shabby) trick — підлота, капость
2. v1) обманювати, обдурювати, ошукувати3) опоряджати, оздоблювати, прикрашати (звич. trick out, trick up, trick oft)* * *I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
70 trick
I [trik] n1) хитрість, обманI suspect some trick — тут щось не так /нечисто/; to play smb
a trick, to play a trick on smb — обдурити /надути/ кого-н., зіграти з ким-н. жарт
it's a trick to get rid of me — це прийом, щоб позбавитися від мене
you shall not serve that trick twice — другий раз цей номер не пройде, більше ви мене не обдурите
my memory is always playing me tricks — пам'ять грає зі мною погані жарти, пам'ять постійно мене підводить; обман, оптична ілюзія
a trick of vision /of the eyesight/ — обман зору
2) жарт, витівкаyouve been up to your tricks again! — знову ти напустував!; = знову ти взявся за своє!
he's always playing mad tricks — у нього завжди якісь божевільні витівки; дурний вчинок, дурість
3) фокус, трюкthe trick didn't come off — фокус не вийшов; ефект
4) вміння, вправність; (професійн спритність: there's a trick to making a good pie щоб випекти хороший пиріг, потрібне уміння)to learn /to get/ the trick of it — навчитися робити що-н. як слід
I'll show you the trick of it — я покажу вам, як це робиться
it's easy if you know the trick — це неважко зробити, якщо знаєш як: patience is the trick in doing a job well щоб добре зробити роботу, потрібно набратися терпіння
the trick is to make it look natural — мистецтво полягає в тому, щоб все виглядало природньо
5) спосіб, прийомthe trick of depicting perspective on a flat surface — прийоми зображення перспективи на плоскій поверхні; pl спритні прийоми; прийоми
tricks of the trade — специфічні ( часто ганебні) прийоми в якій-н. справі /в якій-н. професії/; таємниці ремесла
"come-along" tricks — прийоми конвоювання ( самбо)
queer little tricks of gesture and pronunciation — щось незвичне /дивне/ в жестикуляції, вимові
the trick of the voice — особливе звучання голосу; звичка, манера ( часто поган)
he has a trick of repeating himself — у нього звичка /він любить/ повторюватися; химерні, пихаті обороти ( мови); викрутаси
7) pl; aмep. дрібниці; дрібнички, іграшкиthe tricks and bits that give a room personality — ті дрібнички, дрібниці, які додають кімнаті індивідуальність; дрібнички, барахло, манатки; шмотки
8) aмep. дитина, дівчинка (часто little trick, pretty trick)9) кapт. хабарto take /to win/ a trick — брати хабар
10) зміна (у штурвал; to take /to have, to stand/ one's trick стояти на вахті; he was coming to the end of his trick його зміна добігала кінця)11) cл. ремесло повії; клієнт повії••the whole bag of tricks — усілякі хитрування; все без залишку
dirty /shabby, nasty, dog's/ trick — підлість, капость
to play a dirty /a nasty/ trick (up)on smb — зробити кому-н. підлість; = підкласти кому-н свиню
to do /to turn/ the trick — досягти мети, добитися свого
that will do the trick — от так це вийде /піде/; not to miss a trick нічого не упускати, все помічати
II [trik] ahow's tricks — є aмep. як справиє, що новенькогоє
trick cyclist — мотоцикліст-акробат, акробат на мотоциклі; навчений трюкам
a trick dog — собака, що вміє виконувати трюки; дресирований собака; використовуваний для показу фокусів або виконання трюків
2) слабкий ( про суглоб)III [trik] v1) одурювати, надуватиhe found that he had been tricked — він зрозумів, що його обдурили
to trick smb out of his money — виманити у кого-н. гроші
2) підводити; порушувати (плани, розрахунки)3) упорядковувати; прикрашати, наряджати ( trick out)horses with manes and tails tricked — коні з гривами, що розчесали, хвостами
speculation tricked out to look like scholarship — ( порожні) спекуляції у вигляді вченості /замасковані під ученість
-
71 изглаживаться
изгладиться1) вирівнюватися, вирівнятися, бути вирівняним;2) згладжуватися, згладитися, бути згладженим;3) (из памяти) затиратися, затертися в пам'яті, згладжуватися, згладитися в пам'яті, зникати зникнути, виходити, вийти, вивітрюватися, вивітритися з пам'яти (з тямки). [Не міг ваш образ ніколи затертися в нашій пам'яті (Крим.). Усі прикрі вражіння згладилися в пам'яті (Крим.). І все, що давно з пам'яти зникло, зненацька так ясно з'явилось (Л. Укр.). Жити і вмирати буду, а тота хвиля не вийде мені з пам'яти (Франко). Почуваю, що дещо вже вивітрюється з тямки (Крим.)]. И память уже -лась об этом - і з пам'яти людям уже те вийшло (зникло), і спомин про те вже зник, згас. [Спомин про їх уже згас (Грінч.)]. Память об этом событии никогда не -тся - пам'ять (спогад) про цю подію ніколи не забудеться.* * *несов.; сов. - изгл`адитьсязгла́джуватися, згла́дитися; ( стираться) стира́тися, сте́ртися (зітре́ться)\изглаживаться ться из па́мяти — згла́джуватися, згла́дитися (стира́тися, сте́ртися) з па́м'яті, затира́тися, зате́ртися в па́м'яті
-
72 напечатлевать
напечатлеть1) (поселять, укоренять в ком что) відбивати, відбити, відтискати и відтискувати, відтиснути (в пам'яті, в серці) в кого що, в[за]корінювати, в[за]коренити в кому що;2) (вбивать) вбивати, вбити, врізувати, врізати кому в пам'ять (в серце) що, (грубее) втовкмачувати, втовкмачити кому (в тямку) що, (сильнее) вибивати, вибити в кого (в памяті, в серці) що; срв. Запечатлевать. -вать поцелуй на челе, на устах - відтискати поцілунок на чолі, на устах, цілувати в чоло, в уста. Напечатлённый -1) відбитий, відтиснутий и відтиснений, в[за]корінений;2) вбитий, врізаний, втовкмачений, вибитий. -ться - відбиватися, відбитися, відтискатися и відтискуватися, відтиснутися (в пам'яті, в серці), в[за]корінюватися, в[за]коренитися в кого; бути відбиваним, відбитим, відтискуваним, відтиснутим (відтисненим), в[за]корінюваним, в[за]коріненим и т. п.* * *несов.; сов. - напечатлетьвідбива́ти [в пам'яті, в серці], відби́ти, -діб'ю́, -ді́б'єш и -діб'є́ш [в па́м'яті, в се́рці], відти́скувати, -кую, -куєш [в пам'яті, в серці], відти́снути [в пам'яті, в серці]\напечатлеватьть поцелу́й кому́ [на чём, на что] — цілува́ти, поцілува́ти кого́ [в що]
-
73 воспоминание
о чём згадка, згадування, пригадування, спогад, спогадання, спомин, споминок, споминка, пам'ять (р. -ти), пам'ятка про кого, про що, за кого, за що. [В душі лишилася згадка про рідний край. Чи покинуть мене мордувати страшні спогади? (Крим.). Про гроші - ні згаду, ні спогаду (Грінч.). Споминки баби Уляни (Кониськ.). Згладилися всі пам'ятки минулого]. В воспоминание (на память о чём) - на пам'ятку, на спомин(ок), на споминку, на пам'ятання, на незабудь. Исчезло всякое воспоминание о нём - слід загув за ним (Крим.). При одном воспоминании о ком, о чём - на саму згадку про кого, про що.* * *1) спо́гад, -у, спо́мин, -у, зга́дка, спо́минка, спо́минок, -нка2) воспомина́ния (мн.: литературное произведение) спо́гади, -дів, спо́мини, -нів -
74 solid-state memory
твердотільн пам’ять; напівпровідникова пам’ятьEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > solid-state memory
-
75 audile
I nлюдина, в якої слуховая пам'ять сильніша, ніж зорова е моторнаII aякий має гарну слухову пам'ять, легко сприймає на слух -
76 camera-eye
-
77 embed
v1) уставляти; урізувати; вправляти; умазувати; умуровувати; затуляти; закладати2) укопувати, закопувати; закріпляти (у ґрунті)3) закарбовуватися; запам'ятовуватися4) укладати (шпали тощо)5) топ. ставити межові знаки (віхи)6) впроваджувати* * *[im'bed]v1) вставляти, врізати, вмазувати, вправляти; зашпаровувати ( у що-небудь); вкрапляти; укопувати, закопувати, укріплювати ( у ґрунті); урізуватися (в пам'ять) запам'ятатися3) тoп. ставити межові знаки, віхи -
78 memorialize
-
79 retention
n1) утримування, утримання, збереження2) здатність запам'ятовувати, пам'ять3) мед. затримка, затримання (сечі)4) військ. залишення на додатковий строк служби5) юр. право затримання* * *n2) здатність запам'ятовування, пам'ять ( the faculty of retention); retention of auditory material засвоєння аудиторного матеріалу; ефективність лекції або заняття3) мeд. затримка4) вiйcьк. залишення на додатковий строк служби5) юp. право утримання -
80 short-term memory
1) психол. короткочасна, оперативна пам'ять; тимчасове запам'ятовування ( перед іспитом)2) короткочасна пам'ять; короткочасний запам'ятовувальний пристрій
См. также в других словарях:
пам'ять — і, ж. 1) Здатність запам ятовувати, зберігати і відтворювати в свідомості минулі враження. || Здатність особливо добре запам ятовувати що небудь або користуватися якимось органом чуттів. Музична пам ять. Зорова пам ять. Коротка пам ять. ••… … Український тлумачний словник
пам'ять — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
пам'ять — [па/мйат ] т і, ор. т :у … Орфоепічний словник української мови
на пам'ять — іменник з прийменником незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
пам'ятник — а, ч. 1) кому, чому, розм. чий. Скульптурна споруда в пам ять чи на честь кого , чого небудь. 2) Споруда (звичайно кам яна) на могилі в пам ять померлого; надгробок. 3) діал. Мемуари. 4) перен. Велика справа, що має історичне значення, створена… … Український тлумачний словник
пам'ятний — а, е. 1) Який добре зберігся в пам яті, довго пам ятається. || Такий, про якого пам ятають; знайомий, відомий. || Вартий пам яті, запам ятовування; дорогий як пам ять про кого , що небудь. || Такий, якого не можна забути; незабутній. 2) Який… … Український тлумачний словник
пам'ятковий — а, е. 1) Те саме, що пам ятний. 2) у знач. ім. пам ятко/ве, вого, с. Те, що дарують на пам ять … Український тлумачний словник
пам'ятний — на, не, Гж. Такий, що довго зберігся в пам яті; дорогий, як пам ять про кого небудь; вартий пам яті … Словник лемківскої говірки
пам'ятливий — а, е. 1) Який має добру пам ять, здатний легко запам ятовувати. 2) розм. Те саме, що пам ятний 1). 3) діал. Злопам ятний … Український тлумачний словник
пам'яток — тку, ч., рідко. Те саме, що пам ять. [Бути] при пам ятку … Український тлумачний словник
пам'ятати — (тримати в пам яті); берегти, зберігати (перев. зі сл. пам ять , згадка тощо) … Словник синонімів української мови