-
1 В амплитудная модуляция с работой ламп усилителя мощности в классе А или В
Dictionnaire russe-français universel > В амплитудная модуляция с работой ламп усилителя мощности в классе А или В
-
2 в классе
prepos.educ. présentiel -
3 вторая ученица в классе
adjgener. la deuxième en classeDictionnaire russe-français universel > вторая ученица в классе
-
4 на каком он месте в классе по успеваемости?
Dictionnaire russe-français universel > на каком он месте в классе по успеваемости?
-
5 оставление в классе во время перемены или после уроков
ngener. retenue (в виде наказания)Dictionnaire russe-français universel > оставление в классе во время перемены или после уроков
-
6 остаться в классе на второй год
vgener. doubler une classeDictionnaire russe-français universel > остаться в классе на второй год
-
7 явление в своём классе
ngener. une classe pour soiDictionnaire russe-français universel > явление в своём классе
-
8 лучшие ученики в классе
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > лучшие ученики в классе
-
9 доска
мраморная доска — plaque f de marbre
* * *ж.1) planche f; ais [ɛ] m (тж. половица)дубо́вая доска́ — planche de chêne
кла́ссная доска́ — tableau m
ша́хматная доска́ — échiquier m
чертёжная доска́ — planche f à dessin
доска́ объявле́ний — tableau m d'affichage
набо́рная доска́ полигр. — table f de composition, galée f
3) ( с надписью) plaque fмемориа́льная доска́ — plaque commémorative
мра́морная доска́ — table f de marbre
••доска́ почёта — tableau m d'honneur
чёрная доска́ — tableau noir
пове́сить на доску почёта — inscrire au tableau d'honneur
от доски́ до доски́ — d'un bout à l'autre
ста́вить на одну́ доску — mettre sur la même ligne, mettre sur le même plan
* * *n1) liter. planche à pain (о худой женщине)2) eng. planche du toit -
10 второгодничество
-
11 младший
1) ( по возрасту) cadetмла́дший брат — le petit frère; le frère cadet
мла́дшее поколе́ние — la jeune ( или la nouvelle) génération
2) ( по служебному положению) subalterneмла́дший нау́чный сотру́дник — collaborateur scientifique adjoint
мла́дший кома́ндный соста́в — cadres m pl subalternes
мла́дший офице́р — sous-officier m
3) (начальный - о классе, курсе) primaireмла́дшие кла́ссы — classes f pl primaires
* * *adjgener. en second, inférieur, puîné, bas (о должностях, чинах, положении), benjamin, dernier-né, dernière-née, jeune, cadet, junior -
12 подготовка к анализу текста
ngener. préparation (для работы в классе)Dictionnaire russe-français universel > подготовка к анализу текста
-
13 подготовка к переводу текста
ngener. préparation (для работы в классе)Dictionnaire russe-français universel > подготовка к переводу текста
-
14 последний ученик
adjcolloq. ctat (в классе) -
15 учиться
1) ( чему-либо) apprendre vt, étudier vt, apprendre à (+ infin); faire l'apprentissage de ( какому-либо ремеслу)учи́ться чита́ть — apprendre à lire
учи́ться францу́зскому языку́ — apprendre le français
учи́ться в университе́те — faire ses études à l'université, faire ses études universitaires
••учи́ться на со́бственных оши́бках — tirer leçon des erreurs commises
век живи́ - век учи́сь погов. — прибл. on apprend à tout âge
* * *vgener. faire ses classes, faire ses études, suivre (в каком-л. классе), apprendre, apprendre (чему-л.), étudier -
16 хорошее поведение
adjgener. bonne tenue (в классе и т.п.), bonnes mœurs -
17 tête
(f) голова♦ [lang name="French"]à se cogner la tête contre les murs, il n'en vient qu'une bosse камни кусать – только зубы ломать♦ à tête reposée на свежую голову♦ amour de tête рассудочная любовь♦ article de tête передовица в газете♦ [lang name="French"]autant de têtes, autant d'avis; ▼ [lang name="French"]vingt têtes, vingt avis сколько голов, столько умов♦ avoir de la tête иметь голову на плечах♦ avoir des affaires par-dessus la tête быть занятым по горло♦ avoir la tête à ce qu'on fait быть целиком поглощённым тем, что делаешь♦ avoir la tête à l'envers не знать, что и думать; растеряться; идти кругом (о голове)♦ avoir la tête ailleurs замечтаться; отвлечься; задуматься о другом♦ avoir la tête chaude [ la tête près du bonnet] быть вспыльчивым♦ avoir la tête dans les étoiles витать в облаках♦ avoir la tête de l'emploi соответствовать выполняемой роли, занимаемой должности♦ avoir la tête d'enterrement иметь похоронный вид♦ avoir la tête dure быть тугодумом♦ avoir qch derrière la tête иметь задние мысли; замышлять что-л.♦ avoir sa tête à soi иметь свою голову на плечах; не нуждаться в чужих подсказках♦ avoir toute sa tête быть в здравом уме и твёрдой памяти♦ avoir un pois chiche dans sa tête быть полным идиотом♦ avoir une bonne tête (шутл.) вызывать к себе доверие, расположение; быть привлекательным на вид1) не вызывать к себе расположения2) иметь расстроенный вид♦ avoir une tête bien ordonnée иметь здравый, методичный ум♦ avoir une tête de qn быть похожим на кого-л.; смахивать на кого-л.♦ bourrer la tête [ le crâne] забивать, морочить голову♦ ça ne va pas la tête? ты в своём уме?; с головкой всё в порядке?♦ casse-tête головоломка1) оглушать кого-л. шумом, криками2) надоедать, утомлять♦ c'est à se taper la tête contre le mur из этого ничего не выйдет, хоть головой об стенку бейся♦ c'est sans queue ni tête; ▼ cela n'a ni queue ni tête тут нет ни начала, ни конца; это полная белиберда♦ c'est une tête (шутл.) это голова (об умном человеке)♦ chasseur de têtes кадровик, занимающийся подбором высококвалифицированных кадров♦ chercher dans sa tête стараться вспомнить; перебирать в памяти♦ chères têtes blondes (шутл.) детвора, детишки♦ coup de tête необдуманное действие; безрассудная выходка; опрометчивый поступок♦ crier à tue-tête орать благим матом, во всю глотку♦ donner sa tête à couper дать голову на отсечение♦ en avoir plein la tête только и думать о чём-л.♦ en tête-à-tête с глазу на глаз; один на один♦ être la tête de liste возглавлять список♦ être tombé sur la tête (ирон.) вести себя вопреки здравому смыслу; головкой удариться♦ faire la [[lang name="French"]sa] mauvaise tête упрямиться, упираться♦ faire la tête [ la gueule] дуться♦ faire une drôle de tête странно выглядеть♦ forte tête упрямая голова; строптивец; бунтарь♦ grosse tête дурья башка♦ homme de tête решительный, рассудочный человек♦ il a neigé sur sa tête он совсем поседел♦ il a une tête qui ne me revient pas я его не припоминаю♦ il y va de votre tête это может стоить вам жизни; вы можете поплатиться за это головой♦ la tête bien faite est mieux que la tête bien pleine лучше быть умным, чем учёным♦ la tête d'un fou ne blanchit jamais дурак с горя не поседеет♦ laver la tête à qn устроить головомойку кому-л.♦ marcher sur la tête ходить на голове♦ mauvaise tête сторщик, скандалист, бузотёр♦ mettre à prix la tête de qn назначить награду за чью-л. голову♦ mettre [ donner] martel en tête; ▼ marteler la tête сильно встревожить; заставить неотступно думать о чём-л.1) вскружить кому-л. голову; взбудоражить, взвинтить кого-л.2) восстановить, на строить кого-л. против кого-л.♦ n'avoir plus la tête à rien быть больше не в состоянии ни о чём думать1) выжить из ума2) потерять голову♦ ne pas avoir de tête иметь дырявую голову; всё забывать♦ ne pas avoir eu la tête à qch упустить из виду что-л.♦ par tête на одного человека; на душу населения♦ payer de sa tête поплатиться головой♦ petite tête (ласк. обращение) глупышка1) нырнуть вниз головой2) полететь кубарем♦ [lang name="French"]plus grosse la tête, plus forte la migraine велик почёт не живёт без забот♦ porter la tête haute держаться гордо, с достоинством♦ prendre la tête de qch возглавить что-л.♦ [lang name="French"]quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir de bonnes jambes дурная голова ногам покоя не даёт♦ quelle tête! (шутл. – ирон.) ну и видок!♦ répondre sur sa tête ручаться головой1) бросаться кому-л. на шею2) навязывать свои услуги; выражать чрезмерные симпатии♦ se jeter [[lang name="French"]aller, donner] quelque part la tête la première [ la tête baissée] броситься, ринуться во что-л. очертя голову [безрассудно]1) накрутить, взвинтить себя2) вбить себе в голову; возомнить♦ se payer la tête de qn дурачить кого-л.♦ tenir tête à qn противостоять, давать отпор кому-л.♦ tête à claques [ à gifles] отвратительная, мерзкая рожа; мордоворот♦ tête basse опустив голову; смиренно; покорно♦ tête brûlée [ chaude] сорвиголова; горячая голова1) упрямец2) тупица♦ tête d'andouille [[lang name="French"]de crétin, de lard] (ругат. обращение) приду рок, кретин, олух♦ tête de cochon [[lang name="French"]de mule, d'âne] упрямец♦ tête de la classe лучшие ученики в классе♦ tête de linotte сумасброд; вертопрах; бестолковый человек♦ tête de Turc объект постоянных насмешек, травли♦ tête fêlée чокнутый, ненормальный♦ tête folle отчаянный человек; забубённая головушка♦ tête froide спокойный, хладнокровный человек♦ toute la sagesse n'est pas и умный может нуждаться♦ enfermée dans une tête в совете; ум хорошо, а два лучше
См. также в других словарях:
Сант-Аполлинаре-ин-Классе — Базилика Сант Аполлинаре ин Классе Sant’Apollinare in Classe … Википедия
Сант-Аполлинаре ин Классе — Базилика Сант Аполлинаре ин Классе Sant’Apollinare in Classe Сант Аполлинаре ин … Википедия
Чемпионат мира по ралли в классе Super 2000 — Юхо Ханнинен, чемпион 2011 года на Skoda Fabia S2000 … Википедия
Выбывание и повышение в классе — Выбывание и повышение в классе процесс профессиональных командных соревнований в спорте, который заключается в переводе футбольной, хоккейной или какой либо другой команды в более высокое или низкое звание и праве играть в чемпионате,… … Википедия
Сант-Аполлинаре-ин-Классе — Базилика Сант Аполлинаре ин Классе (итал. Sant’Apollinare in Classe) памятник ранневизантийского искусства в портовой части Равенны (Италия) районе Классе. Базилика построена во второй четверти VI века над могилой первого равеннского епископа… … Католическая энциклопедия
Чемпионат мира по ралли в классе Production — FIA Чемпионат мира по ралли в классе Production (англ. FIA Production World Rally Championship или PWRC) раллийный чемпионат, тесно связанный с Чемпионатом мира по ралли. Этапы PWRC проходят совместно с WRC. Отличием чемпионата PWRC от WRC… … Википедия
крю классе — Cru Classe. Французский юридический термин, обозначающий исторический виноградник или отменное качество производимого там вина * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») … Кулинарный словарь
понизивший в классе — прил., кол во синонимов: 2 • деклассировавший (1) • притихнувший (32) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
лабораторный (о классе точности прибора) — Обладающий промежуточной точностью между образцовыми и контрольными приборами. [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN substandard … Справочник технического переводчика
лучшая в своем классе эффективность — [Интент] Тематики ЦОДы (центры обработки данных) EN best in class efficiency … Справочник технического переводчика
номинальная мощность при базовом классе использования — (напр. газовой турбины) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN base load rated output … Справочник технического переводчика