-
41 усы
1. (крист.) οι νηματοειδείς κρύσταλλοι 2. (у некоторых животных) см. ус (во 2 и 3 знач.).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > усы
-
42 ухо
I.(орган слуха и равновесия у человека и позвоночных животных) о ους, разг. το αυτίII.тех. (приспособление) о πρόβολοςбуксировочное - της ρυμούλκησης.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ухо
-
43 физиология
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > физиология
-
44 холоднокровный
(о животных) ψυχρό-αιμος (για τα ζώα).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > холоднокровный
-
45 царство
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > царство
-
46 червеобразный
1. (имеющий вид червя) σκωληκοειδής 2. -ые (группа беспозвоночных животных) зоол. τα σκωληκοειδή (ασπόνδυλα ζώα).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > червеобразный
-
47 шерсть
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > шерсть
-
48 яйцо
1. биол. см. яйцеклетка 2. (женская половая клетка птиц, черепах и др. животных, окружённая оболочкой и скорлупой) το αυγό.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > яйцо
-
49 бок
бокм1. (сторона) ἡ πλευρά, τό πλάγιο[ν] μέρος:по \бокам (чего́-л.) ἀπό τά δύο μέρη, ἀπό τίς δυό πλευρές; вид с \боку ἡ ἄποψη ἀπ' τά πλάγια, ἡ πλαγία ἀποψη;2. (человека, животных) τό πλευρό[ν]:у меня колет в \боку́ μέ σουβλίζει τό πλευρό μου; ◊ \бок ὁ \бок πλάϊ-πλάϊ, δίπλα; под \боком πολύ κοντά, δίπλα, κολλητά; намять \бока кому́-л. разг ξυλοκοπώ, σπάζω στό ξύλο; схватиться за \бока (сильно смеяться) ξεκαρδίζομαι; взять кого-л. за \бока разг ὑποχρεώνω (или καταναγκάζω) κάποιον. -
50 выведение
выведениес1. (искоренение, уничтожение) τό ξερίζωμα (сорняков и т. д.)/ ἡ ἐξόντωση [-ις], ἡ ἐξολόθρευση (паразитов)/ τό ξελεκιασμα, τό καθάρισμα (пятен)·2. (новых пород, сортов) ἡ ζωο-κομία (животных)/ ἡ καλλιέργεια, ἡ φυ-τοκομία (растений)·3. (заключения) ἡ ἐξαγωγή (πορίσματος κ.λ.π):\выведение формулы ἡ ἐξαγωγή τοῦ τύπου· 4.:\выведение на орбиту (спутника, корабля) ἡ τοποθέτηση στήν τροχιά (δορυφόρου, διαστημοπλοίου). -
51 выводить
выводитьнесов1. (откуда-л.) ἐξάγω, ἐκβάλλω, βγάζω ἔξω, ὀδηγῶ ἐξω/ ἀποκομίζω (уводить)/ ἀποσύρω (войска)·2. (исключать) βγάζω, διώχνω, ἀποβάλλω, ἀποπέμπω:\выводить из состава президиума βγάζω ἀπό τό προεδρείο·3. (уничтожать) ξερριζώνω (сорняки и т. п.)/ ἐξοντώνω, ἐξολοθρεύω (паразитов)/ βγάζω, καθαρίζω, ξελεκιάζω (пятна и т. п.)·4. (делать вывод) συμπεραίνω, συνάγω·5. (выращивать) μεγαλώνω, θρέφω, τρέφω (животных)/ καλλιεργώ τά φυτά (растения):\выводить цыплят ἐκκολάπτω, ξεκλωσσώ· 6.:\выводить на орбиту τοποθετώ στήν τροχιά· ◊ \выводить из затруднения βγάζω ἀπό τή δυσκολία· \выводить из терпения кого́-л. κάνω κάποιον νά χάσει τήν ὑπομονή του· \выводить кого́-л. на свежую воду ξεσκεπάζω κάποιον, ξεμασκαρώνω, ἀποκαλύπτω· \выводить из строя а) воен. θέτω ἐκτός μάχης, καθιστώ ἀνίκανο, б) (привести в негодность) ἀχρηστεύω. -
52 выкармливать
выкармливатьнесов τρέφω, θρέφω, μεγαλώνω (о животных)/ θηλάζω, γαλουχώ, βυζαίνω (грудью). -
53 вылинять
вылинятьсов1. (о краске) ξεβάφω, ξεθωριάζω·2. (о животных, птицах) μαδάω, χάνω τό τρίχωμα. -
54 выращивание
выращиваниес ἡ καλλιέργεια, ἡ φυ-τοκομία (растений)/ ἡ κτηνοτροφία (животных). -
55 выращивать
выращиватьнесов τρέφω, ἀνατρέφω, μεγαλώνω (детей, животных)! φυτοκο-μῶ, καλλιεργώ, φυτεύω (растения):\выращивать кадры δημιουργώ (или ἀναπτύσσω) στελέχη. -
56 детеныш
детенышм (животных) τό μικρό, τό νεογνό[ν]:\детеныш кита τό φαλαινίδιο·· волка τό λυκάκι, τό λυκόποϋλο. -
57 зад
задм1. τό πίσω μέρος:\задом наперед ἀνάποδα·2. (часть туловища) разг ὁ πισινός/ τά καπούλια (животных). -
58 запал
запал Iм (у животных) τό ἀσθμα των ὑποζυγίων, τό λαχάνιασμα ἀλόγου:лошадь с \запалом ἀσθματικό ἄλογο.запал IIм тех. τό καψύλλι[ον], τό ἐμπύρευμα, τό φυτίλι / τό Εναυσμα ὀπλου, ἡ θρυαλλις βόμβας (от/с. воен.). -
59 зимний
зи́мн||ийприл χειμερινός, χειμωνιάτικος, χειμωνικός:\зимнийяя спячка (животных) ἡ χειμερινή νάρκη. -
60 зимовка
зим||овкаж1. τό ξεχειμώ-νιασμα, ἡ χειμερινή διαμονή / τό χειμαδιό (животных):остаться на \зимовкао́вку μένω γιά νά ξεχειμωνιάσω·2. (место) τό χειμαδιό.
См. также в других словарях:
ЖИВОТНЫХ МИГРИРУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МИГРИРУЮЩИХ ЖИВОТНЫХ … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНЫХ МОРСКИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ … Юридическая энциклопедия
ЖИВОТНЫХ МИГРИРУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МИГРИРУЮЩИХ ЖИВОТНЫХ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ЖИВОТНЫХ МОРСКИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ) … Энциклопедический словарь экономики и права
ЖИВОТНЫХ КУЛЬТ — один из древнейших культов в Индии; сохраняется до наших дней в виде почитания свящ. животных, к разряду к рых относятся корова, обезьяна, тигр, змея (см. ЗМЕЙ КУЛЬТ), крокодил, черепаха и др. Нек рые из них исторически являлись тотемами… … Словарь индуизма
Фиксирование животных и тканей — животных и тканей, или, иначе, уплотнение их по возможности с сохранением нормального вида и формы достигается действием весьма разнообразных реактивов (см.), влияние которых сводится, главным образом, к свертыванию белкового содержимого клеток.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖИВОТНЫХ КУЛЬТ — см. Анимализм … Атеистический словарь
ЖИВОТНЫХ-МАШИНТЕОРИЯ — Теория Декарта, считавшего, что животные не обладают психикой и что их движения сводятся к комплексу сугубо материальных процессов (механических и химических). «Животные не просто менее разумны, чем люди, они вообще не обладают разумом»… … Философский словарь
Животных ласкать — Сомнительные прибыли; диких иметь собственныйдом; выгнанных грозит опасность; пасушихся иметь верных друзей … Сонник
Права животных — Защитники прав животных утверждают, что животные это личности, а не частная собственность … Википедия
Защита животных — Защита животных вид деятельности, направленной на улучшение содержания и обращения с животными, предотвращение жестокого обращения с животными. Среди современных концепций защиты животных различают благополучие животных (Animal… … Википедия