-
1 другие времена - другие нравы
n1) set phr. autres mœurs, autres temps2) saying. autres temps, autres moeursDictionnaire russe-français universel > другие времена - другие нравы
-
2 другие времена, другие нравы
• [lang name="French"]autres temps, autres mœursСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > другие времена, другие нравы
-
3 temps
(m) время♦ au temps où [ que] les bêtes parlaient; ▼ au temps où la reine Berthe filait; ▼ au temps du roi Dagobert (шутл. – ирон.) в незапа мятные времена; при царе Горохе♦ [lang name="French"]autres temps, autres mœurs новые времена, новые песни; другие времена, другие нравы♦ avant les temps до сотворения мира; в допотопные времена♦ avoir le temps de se tourner иметь достаточно времени, чтобы всё обдумать, приготовиться♦ avoir tout son temps располагать временем; никуда не спешить♦ bien remplir son temps с пользой провести время♦ chaque chose en son temps всему своё время♦ dans la nuit des temps во тьме веков; в незапамятные времена♦ emploi du temps расписание занятий♦ en deux temps et trois mouvements; ▼ en un rien de temps в два счёта; в один присест1) отслужить, устареть2) отбыть срок♦ il sera toujours temps это всегда успеется♦ [lang name="French"]il y a beau temps que… уже давно, как…♦ il y a temps et lieu всему своё время и место♦ laisser faire le temps положиться на время; дать пройти какому-то времени♦ le temps ne fait rien à l'affaire время тут ничего не изменит; дело не во времени♦ le temps presse время не терпит♦ les hauts temps глубокая древность♦ les trois quarts du temps по большей части; почти всё время♦ mettre du [[lang name="French"]le] [lang name="French"]temps à…1) затратить, предусмотреть время на что-л.2) не торопиться делать что-л.♦ meubler le temps скоротать время♦ n'avoir que le temps едва успевать♦ ne pas avoir le temps de dire ouf [ de compter jusqu'à trois] не успеть и дух перевести [и охнуть, и глазомморгнуть]♦ ne pas avoir le temps de se tourner быть занятым по горло♦ passer le temps à faire qch тратить время на что-л.; проводить время за чем-л.♦ pousser le temps avec l'épaule ждать у моря погоды♦ prendre bien / mal son temps хорошо / плохо выбрать время; делать что-л. вовремя / не вовремя♦ prendre le temps comme il vient воспринимать философски всё происходящее♦ prendre le temps de qn отнимать чьё-л. время1) не торопиться; дать себе время подумать2) выбрать удобный момент♦ prenez tout votre temps! не спешите! Время терпит♦ qui a temps a vie у кого есть время, тот всегда найдёт выход из положения; тише едешь – дальше будешь♦ retarder sur son temps отставать от своего времени♦ temps de parole регламент выступления♦ temps mort [ chômé] простой (в работе)♦ tirer le temps отсиживать положенное время♦ travailler à plein temps / à mi-temps работать на полную ставку / на полставки♦ trouver le temps court не заметить, как пролетело время♦ trouver le temps long находить, что время тянется очень медленно1) жить святым духом2) идти в ногу со временем
См. также в других словарях:
О времена! О нравы! — С латинского: О temporal О mores (о тэмпора! о морэс!) Автор выражения римский государственный деятель, оратор и писатель Цицерон (Марк Туллий Цицерон, 106 43 до н. э.), который часто употреблял эти слова в своих речах против Катилины,… … Словарь крылатых слов и выражений
о времена, о нравы! — (лат. О tempora, о mores! , крылатое выражение введенное в оборот Цицероном в 70 г. до н.э. в речи против Верреса рим. наместника в Сицилии, скандально прославившегося своими злоупотреблениями и развратом. Смысл выражения заключается в осуждении… … Сексологическая энциклопедия
О времена, о нравы! — (лат. «О tempora, о mores!»), восклицание, впервые употребл. Цицероном в 70 до н. э. в 4 й речи против Верреса и впоследствии например, в речи против Каталины часто им повторявшееся; обозначает противопоставление упадка нравов в наст,… … Словарь античности
О времена! О нравы! — крыл. сл. Выражение, которое часто употреблял в своих речах Цицерон (106 43 гг. до н. э.), например, в первой речи против Катилины. Цитируется и по латыни: «O tempora, o mores!» … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
Нравы — Этика (греч. ἠθικόν, от др. греч. ἦθος этос, «нрав, обычай») исследование первопричин морали. Этика есть учение о морали и о нравственности. В Викисловаре есть статья «этика» Термин впервые употреблён Аристотелем как обозначение особой области … Википедия
О времена, о век! — О времена, о вѣкъ! Ср. И это человѣкъ?! О времена, о вѣкъ! И. И. Дмитріевъ. Эпигр. Ср. O tempora! o mores! О времена, о нравы! Поясн. (парод. o pecora, o boves!) Ср. Geibel. Das Lied vom Krokodil. Cic. In Catil. 1, 1. Ср. Cic. Dejot. 11, 31. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
о времена, о век! — Ср. И это человек?! О времена, о век! И.И. Дмитриев. Эпигр. Ср. O tempora! o mores! О времена, о нравы! (народ. о pecora, o boves!) Ср. Geibel. Das Lied vom Krokodil. Cic. In Catil. 1, 1. Ср. Cic. Dejot. 11, 81 Ср. Martial. 9, 71. Ср. Ubinam… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в … Википедия
Познер, Владимир — Телеведущий, журналист Известный советский и российский тележурналист, ведущий таких популярных в прошлом передач, как Воскресный вечер с Владимиром Познером , Квадратура круга , Человек в маске и Времена . Президент фонда Академия российского… … Энциклопедия ньюсмейкеров
O tempora! O mores! — Цицерон видный древнеримский оратор и политик, которому принадлежит данная фраза, ставшая крылатой O tempora! O mores! (рус. О времена! О нравы!) латинское крылатое выражение. Обычно выражение применяют констатируя упадок нравов, осуждая… … Википедия
O tempora, o mores! — Цицерон видный древнеримский оратор и политик, которому принадлежит данная фраза, ставшая крылатой O tempora! O mores! (рус. О времена! О нравы!) латин … Википедия