-
21 emotionally
adv1) емоційно, емоціонально2) з хвилюванням, схвильовано* * *adv1) емоційно; відносно почуттів, емоцій2) з почуттям, з хвилюванням, емоційно -
22 install
v1) офіційно призначати на посаду2) улаштовувати, розташовувати, поміщати3) тех. встановлювати, монтувати; складати* * *[in'stxːl]v2) влаштовувати, поміщати, оселяти3) тex. встановлювати, монтувати; збирати -
23 monitor
1. n1) старший учень; староста (класу)2) радник, наставник3) контролер (ведучий) радіопередачі4) звукооператор, мікшер5) тех. монітор, стабілізуючий (керуючий) пристрій; контрольний апарат6) датчик7) тех. гідромонітор, водобій, бризкалка8) дозиметрmonitor pilot — а) льотчик-інструктор; б) оператор станції телеуправління безпілотним літаком
2. v1) напучувати, радити2) рад. контролювати, перевіряти3) вести радіоперехоплення4) наводити літак за допомогою радіолокаційної станції5) здійснювати дозиметричний контроль* * *I n1) старший учень, який спостерігає за порядком у молодшому класі; староста ( класу)2) icт. радник, наставник3) радіоперехоплювач; радіо, тб. контролер передачі; тб. відеоконтрольний пристрій ( допоміжний телеекран); кiнo мікшер, звукооператор4) cпeц. монітор; контрольний апарат; слідкуючий пристрій5) тex. датчик6) мop. монітор7) тex. гідромонітор, водобій8) тex. револьверна головка9) бyд. світловий ліхтар ( monitor roof)10) фiз. дозиметр, дозиметричний прилад11) зooл. варан monitor lizard12) - екран комп'ютера; дисплей13) мop. військовий корабельII v1) наставляти, радити2) контролювати, стежити ( постійно або час від часу), моніторити3) вести радіоперехоплення; наводити літак за допомогою радіолокаційної станції4) aв. передавати польотні дані5) фiз. вести дозиметричний контроль -
24 radar
1. n (скор. від radio detection and ranging)1) радіолокатор, радар; радіолокаційна станція2) радіолокація2. adjрадіолокаційний, радарнийradar deception — а) пасивні радіолокаційні перешкоди; б) протирадіолокаційне маскування
radar hail — розм. досяжність радіолокаційної станції
radar operator — оператор радіолокаційної установки, радіометрист
radar picket — а) радіолокаційний дозір; б) літак (корабель) радіолокаційного дозору
radar teller — амер. телефоніст радіолокаційної станції
* * *I n1) радіолокатор, радар2) радіолокаціяII aрадіолокаційний, радарний -
25 restless
1. adj1) неспокійний, невгамовнийrestless old soul — діяльна (активна) бабуся
2) тривожний, турботний2. advнеспокійно, тривожно* * *[`restlis]a1) неспокійний, невгамовний2) неспокійний, тривожний3) у гpaм.; знaч.; пpиcл. неспокійно, тривожно -
26 safely
adv1) благополучно, щасливо2) надійноto put smth. safely away — сховати щось надійно (у надійному місці)
3) без ризику, безпечно* * *[`seifli]adv1) благополучно2) надійно3) без ризику -
27 surely
adv1) звичайно, безперечноhe will surely fail — у нього, звичайно, нічого не вийде
2) безсумнівноsurely I have met you before — я, безсумнівно, бачив вас раніше
3) певно, надійно, неминуче, твердоslowly but surely — повільно, але надійно
4) обов'язково, неодмінно (у відповіді)* * *adv1) часто звичайно, неодмінно2) безсумнівно3) вірно, надійно4) cл. обов'язково, неодмінно ( у відповіді) -
28 uneasily
adv1) незручно2) неспокійно, тривожно3) зніяковіло, сором'язливо; незручно* * *[en'irzih]adv1) незручно2) неспокійно, тривожно3) ніяково; неспритно -
29 wrecker
n1) зловмисник, що спричиняє аварію корабля2) грабіжник розбитих суден3) іст. руйнівник машин4) пол. шкідник5) аварійний поїзд (автомобіль); машина технічної допомоги6) амер., мор. аварійно-рятувальне судно7) робітник, що працює на знесенні будинків8) pl фірма, що займається знесенням будинків9) амер. рятівник* * *n2) грабіжник кораблів, що зазнали катастрофи; зловмисник, що спричиняє аварію корабля3) icт. руйнівник машин, лудит4) політ. шкідник5) аварійний потяг; автомобіль технічної допомоги; аварійний тягач; працівник аварійно-ремонтної бригади6) працівник або технік, що займається знесенням будинків; pl фірма, що займається знесенням будинків7) cл.; мop. рятівник, аварійно-рятувальне судно; рятівник (людина або організація, що займається рятуванням людей або майна на морі) -
30 secure
I a1) спокійний; безтурботний2) упевнений, переконаний3) твердий, безсумнівний; непохитний; стійкий4) безпечний, надійно захищений; вiйcьк. забезпечений, убезпечений5) надійний, міцний6) надійно укріплений, скріплений7) під надійною охороною або в безпечному місціII v1) забезпечувати безпеку, надійно захищати, охороняти; вiйcьк. прикривати; cпopт. страхувати; захищати, укріплювати; зміцнювати, посилювати2) гарантувати3) закріплювати, скріплювати; прикріплювати; замикати, закривати (двері, вікно); замикати е опечатувати ( приміщення); перекривати ( прохід)4) одержувати, отримувати, здобувати, діставати; придбавати; домагатися, досягати; вiйcьк. захоплювати5) юp. забезпечувати борг; надавати забезпечення; забезпечувати право на успадкування6) брати під варту, тримати під вартою; ув'язнювати; зв'язувати -
31 spindling
I ['spindliç] n1) бoт. утворення стебла, паростка або пагона2) що-небудь непропорційно довге е тонке; довга е худа людина; високе е тонке деревоII [`spindliç] aнепропорційно високий, худий; непропорційно довгий, тонкий -
32 formally
adv офіційно- to formally confirm офіційно підтвердити- to formally propose офіційно запропонувати, вносити пропозиції в офіційному порядку -
33 urge
v1. переконувати, наполягати, настійно прохати2. наполегливо радити, наводити (докази тощо)- to urge on the importance of keeping to the schedule наполягати на дотриманні графіка; закликати/ настійно просити дотримуватися графіка- to urge smbd. to uphold the decision настійно прохати/ переконувати підтримати рішення -
34 spot
[spɒt] 1. n1) пля́ма (тж. перен.), ця́тка2) крапча́ста ткани́на3) ганьба́4) при́щик5) мі́сцеon the spot — нега́йно; на мі́сці
to be on the spot — 1) бу́ти очеви́дцем 2) бу́ти на висоті́ стано́вища
6) мі́сце, поса́да7) розм. невели́ка кі́лькість ( їжі тощо)how about a spot of lunch? — чи не посні́дати нам?
won't you have a spot of whisky? — хо́чете тро́хи ві́скі?
8) кра́пля ( дощу)9) attr. ная́вний; що є на скла́діspot goods — ная́вний това́р; това́р, що здає́ться нега́йно
spot price — ціна́ за умо́ви нега́йної спла́ти готі́вкою
10) attr. рад. місце́вийspot broadcasting — переда́ча місце́вої ста́нції
••2. von [upon] the spot — в небезпе́ці; в скрутно́му стано́вищі
1) плямува́ти, брудни́ти; вкрива́ти(ся) пля́мами2) ганьби́ти, заплямува́ти3) розм. поба́чити, відміча́ти; пізнава́ти, розпізнава́ти4) виво́дити пля́ми ( в хімчистці тощо)5) військ. коригува́ти стрільбу́6) накра́пувати ( про дощик) -
35 surely
['ʃɔːlɪ], ['ʃuəlɪ]adv1) тве́рдо, ві́рно; наді́йноslowly but surely — пово́лі, але́ пе́вно
2) безсумні́вно, звича́йно; напе́вноto know full surely — зна́ти напе́вно
3) безпе́чно; наді́йно4) заст. обов'язко́во, неодмі́нно ( у відповіді) -
36 accident
n2) аварія, нещасний випадок; серйозне пошкодження3) катастрофа◊•- air accident - aircraft accident - airport-related accident - aviation accident - dangerous goods accident - domestic accident - fatal accident - fatal flight accident - flight accident - helicopter accident - international accident - landing accident - minor accident - operational accident - take-off accident -
37 come
come [kʌm] v (came; come)1) приходи́ть, подходи́ть;help came in the middle of the battle в разга́р бо́я подошла́ по́мощь
;one shot came after another вы́стрелы сле́довали оди́н за други́м
;to come before the Court предста́ть пе́ред судо́м
2) прибыва́ть; приезжа́ть;she has just come from London она́ то́лько что прие́хала из Ло́ндона
3) случа́ться, происходи́ть, быва́ть;how did it come that...? как э́то случи́лось, что…?
;how comes it? почему́ э́то получа́ется?, как э́то выхо́дит?
;come what may будь, что бу́дет
4) де́латься, станови́ться;things will come right всё обойдётся, всё бу́дет хорошо́
;my dreams came true мои́ мечты́ сбыли́сь
;butter will not come ма́сло ника́к не сбива́ется
;the knot has come undone у́зел развяза́лся
;а) не хвати́ть;б) не дости́гнуть це́ли;в) не оправда́ть ожида́ний5) вести́ своё происхожде́ние; происходи́ть;he comes from London он уроже́нец Ло́ндона
;he comes of a working family он из рабо́чей семьи́
;that comes from your carelessness всё э́то от твое́й небре́жности
6) доходи́ть, достига́ть; равня́ться;the bill comes to 500 roubles счёт составля́ет 500 рубле́й
7) выпада́ть (на чью-л. долю); достава́ться (кому-л.);it came on my head э́то свали́лось мне на го́лову
;ill luck came to me меня́ пости́гла неуда́ча
;this work comes to me э́та рабо́та прихо́дится на мою́ до́лю
8) дости́чь орга́зма, ко́нчить9) в повелительном наклонении восклицание, означающее приглашение, побуждение или лёгкий упрёк:come, tell me all you know about it ну, расскажи́те же всё, что вы об э́том зна́ете
;come, come, be not so hasty! подожди́те, подожди́те, не торопи́тесь!
10) в сочетании с причастием настоящего времени передаёт возникновение действия, выраженного причастием:the boy came running into the room ма́льчик вбежа́л в ко́мнату
;the moonshine came streaming in through the open window в откры́тое окно́ ли́лся лу́нный свет
а) происходи́ть, случа́ться;б) меня́ть направле́ние ( о ветре);come across (случа́йно) встре́титься с кем-л.; натолкну́ться на что-л.;to come across well (badly) произвести́ хоро́шее (плохо́е) впечатле́ние
;а) признава́йся!;б) раскоше́ливайся!;а) сле́довать;б) насле́довать;в) пресле́довать;а) разг. возвраща́ться;б) imp. повтори́те (что вы сказали?);а) соглаша́ться;б) идти́, сопровожда́ть;come along! идём!; потора́пливайся!
;come apart, come asunder распада́ться на ча́сти;а) получи́ть до́ступ к чему-л., доби́ться чего-л.;how did you come at the information? как вы э́то узна́ли?
;б) напада́ть, набра́сываться; добра́ться до кого-л.;just let me come at him да́йте мне то́лько добра́ться до него́
;а) отла́мываться;the handle came away in my hand ру́чка отломи́лась и оста́лась у меня́ в рука́х
;б) уходи́ть;а) возвраща́ться;б) всплыва́ть в па́мяти, вспомина́ться;в) очну́ться, прийти́ в себя́;г) вновь станови́ться популя́рным или мо́дным;д) отвеча́ть тем же са́мым, отплати́ть той же моне́той;come back to возвраща́ться ( к теме беседы);а) предста́ть пе́ред ( судом и т.п.);б) предше́ствовать;в) превосходи́ть;а) проходи́ть ми́мо;б) достава́ть, приобрета́ть;в) амер. заходи́ть;а) па́дать (о снеге, дожде);б) спуска́ться; опуска́ться;в) дегради́ровать;to come down in the world потеря́ть состоя́ние, положе́ние; опусти́ться
;г) переходи́ть по тради́ции;д) па́дать ( о ценах);е) набра́сываться (upon, on — на); брани́ть, нака́зывать (upon, on — кого-л.);ж) разг. раскоше́литься;come down with your money! раскоше́ливайтесь!
;з) разг. разг. заболе́ть ( with — чем-л.);и) быть пова́ленным ( о дереве);к) спада́ть, ниспада́ть;л) быть разру́шенным ( о постройке);а) заходи́ть за;б) напада́ть на;а) выходи́ть вперёд; выдвига́ться;б) отклика́ться;в) предлага́ть свои́ услу́ги;а) входи́ть;б) спорт. прийти́ к фи́нишу;to come in first победи́ть, прийти́ пе́рвым
;в) входи́ть в мо́ду;г) оказа́ться поле́зным, пригоди́ться (тж. come useful);where do I come in? разг. чем я могу́ быть поле́зен?; како́е э́то име́ет ко мне отноше́ние?
;д) поступа́ть ( о новостях и т.п.);е) нача́ть трансля́цию;ж) вступа́ть ( в должность); приходи́ть к вла́сти;з) войти́ в де́ло ( в качестве компаньона);и) прибыва́ть (о поезде, пароходе);come in for получи́ть что-л. ( свою долю и т.п.);he came in for a lot of trouble ему́ здо́рово доста́лось
;come in for подверга́ться (критике, обвинению);а) вступа́ть в;б) получа́ть в насле́дство;в):to come into being ( или existence) возника́ть
;to come into the world роди́ться
;to come into force вступа́ть в си́лу
;to come into notice привле́чь внима́ние
;to come into play нача́ть де́йствовать
;to come into position воен. заня́ть пози́цию
;to come into sight появи́ться
;а) разг. име́ть успе́х; удава́ться, проходи́ть с успе́хом;all came off satisfactorily всё сошло́ благополу́чно
;to come off with honour вы́йти с че́стью
;б) отде́лываться;he came off a loser он оста́лся в про́игрыше
;he came off clear он вы́шел сухи́м из воды́
;в) происходи́ть, име́ть ме́сто;г) сходи́ть, слеза́ть;д) разг. замолча́ть;oh come off it! да переста́нь же!
;е) удаля́ться;ж) отрыва́ться ( о пуговице и т.п.);а) приближа́ться;a storm is coming on приближа́ется гроза́
;б) наступа́ть, напада́ть;в) расти́;г) появля́ться ( на сцене);д) возника́ть ( о вопросе);е) рассма́триваться ( в суде);ж):come on! живе́й!; продолжа́йте!; идём (тж. как формула вызова)
;з) натыка́ться, наска́кивать; поража́ть ( о болезни);а) обнару́живаться; проявля́ться;the secret came out секре́т раскры́лся
;б) появля́ться ( в печати);в) вы́ступить ( with — с заявлением, разоблачением);г) призна́ть себя́ гомосексуали́стом;д) забастова́ть;е) выходи́ть, получа́ться ( о фотографии);ж) дебюти́ровать (на сцене, в обществе);з) проявля́ться ( о пятнах);а) переезжа́ть; приезжа́ть;б) переходи́ть на другу́ю сто́рону;в) охвати́ть, овладе́ть;a fear came over me мной овладе́л страх
;г) разг. перехитри́ть, обойти́;а) заходи́ть ненадо́лго; загляну́ть;a friend came round last night вчера́ ве́чером заходи́л прия́тель
;б) приходи́ть в себя́ (после обморока, болезни);в) меня́ть своё мне́ние, соглаша́ться с чьей-л. то́чкой зре́ния;г) объе́хать, обойти́ круго́м;д) изменя́ться к лу́чшему;I hope things will come round наде́юсь, всё образу́ется
;е) возвраща́ться ( к теме и т.п.);б) вы́путаться из неприя́тного положе́ния;в) проходи́ть внутрь, проника́ть;б) мор. станови́ться на я́корь;в) наконе́ц-то поумне́ть;г) доходи́ть до;to come to blows дойти́ до рукопа́шной
;it came to my knowledge я узна́л
;to come to find out случа́йно обнару́жить, узна́ть, вы́яснить
;to come to good име́ть хоро́ший результа́т
;to come to no good испо́ртиться
;д) сто́ить, равня́ться;а) объедини́ться, собра́ться вме́сте;б) сойти́сь ( о мужчине и женщине);а) поднима́ться;б) достига́ть (богатства, положения в обществе);в) возника́ть ( о проблеме и т.п.);to come up for discussion стать предме́том обсужде́ния
;г) всходи́ть ( о растении);д) доходи́ть (to);е) достига́ть у́ровня, сра́вниваться (to);ж) приезжа́ть (из провинции в большой город, университет и т.п.);з) нагоня́ть ( with — кого-л.);come up against столкну́ться ( с трудностями и т.п.);а) натолкну́ться, напа́сть неожи́данно;б) предъяви́ть тре́бование;в) лечь бре́менем на чьи-л. пле́чи◊to come to bat амер. столкну́ться с тру́дной пробле́мой, тяжёлым испыта́нием
;to come easy to smb. не представля́ть тру́дностей для кого́-л.
;to come to harm пострада́ть
;to come out with one's life оста́ться в живы́х, уцеле́ть ( после боя и т.п.)
;to come in useful прийти́сь кста́ти
;to come to stay утверди́ться, укорени́ться
;it has come to stay э́то надо́лго
;to come natural быть есте́ственным
;(which is) to come гряду́щий; бу́дущий
;things to come гряду́щее
;in days to come в бу́дущем
;pleasure to come предвкуша́емое удово́льствие
;let'em all come! разг. будь что бу́дет!
;to come to pass случа́ться, происходи́ть
;to come to the book дава́ть прися́гу пе́ред исполне́нием обя́занностей судьи́
;light come light go что доста́лось легко́, бы́стро исчеза́ет
;to come it strong разг. де́йствовать энерги́чно
;to come it too strong разг. перестара́ться
;to come clean разг. говори́ть пра́вду
-
38 drop
drop [drɒp]1. n1) ка́пля;a drop in the bucket, a drop in the ocean ≅ ка́пля в мо́ре
;drop by drop, by drops ка́пля за ка́плей
2) глото́к ( спиртного);to have a drop in one's eye быть навеселе́
;to take a drop too much хлебну́ть ли́шнего
3) ре́зкое пониже́ние, круто́й спуск4) расстоя́ние ( сверху вниз), высота́ паде́ния;a drop of 10 feet from the window to the ground от окна́ до земли́ 10 фу́тов
5) паде́ние;he had a nasty drop он здо́рово шлёпнулся
6) паде́ние, пониже́ние; сниже́ние;drop in prices (temperature) паде́ние цен (температу́ры)
;a drop on smth. сниже́ние по сравне́нию с чем-л.
7) серьга́, подве́ска8) драже́; ледене́ц9) па́дающий за́навес ( в театре)11) pl мед. ка́пли12) ка́пелька, чу́точка;not a drop of pity ни ка́пли жа́лости
15) нали́чник (замка́)16) сл. ха́за, укры́тие для кра́деного17) сл. тайни́к ( для укрытия и передачи шпионской информации)18) тех. перепа́да) по зна́ку, по сигна́лу, как заведённый;б) без колеба́ний2. v1) ка́пать; па́дать или выступа́ть ка́плями2) роня́ть, пролива́ть ( слёзы и т.п.)3) роня́ть, выпуска́ть из рук4) па́дать; спада́ть;to drop as if one had been shot упа́сть как подко́шенный
;he is ready to drop он с ног ва́лится, о́чень уста́л
;to drop asleep засну́ть
5) срази́ть (ударом, пулей)6) умере́ть7) оставля́ть, броса́ть (привычку, занятие); прекраща́ть;drop it! бро́сь(те)! оста́вь(те)! переста́нь(те)!
to drop smoking бро́сить кури́ть
8) прекраща́ть (работу, разговор);let us drop the subject прекрати́м разгово́р на э́ту те́му
9) разг. оставля́ть, покида́ть (семью, друзей)10) выса́живать, довози́ть до; подбро́сить;I'll drop you at your door я подвезу́ вас до (ва́шего) до́ма
drop me a line ≅ черкни́(те) мне не́сколько строк
14) спуска́ться; опуска́ться;his jaw dropped у него́ отви́сла че́люсть
17) пропуска́ть, опуска́ть;to drop a letter пропусти́ть бу́кву
18) спорт. проигра́ть (матч, встречу)19) отели́ться, ожереби́ться и т.п. ра́ньше вре́мени20) сбра́сывать ( с самолёта)21) разг. увольня́тьdrop across разг.а) случа́йно встре́тить;б) сде́лать вы́говор;drop away уходи́ть оди́н за други́м;drop back воен., спорт. отступа́ть, отходи́ть;drop behind отстава́ть;drop in разг.а) зайти́, загляну́ть;б) входи́ть оди́н за други́м;drop into разг.а) случа́йно зайти́, загляну́ть;б) втяну́ться, приобрести́ привы́чку;в) ввяза́ться ( в разговор);а) постепе́нно уменьша́ться;б) расходи́ться;в) разг. засну́ть;г) разг. умере́ть;д) довезти́ до, подбро́сить ( на машине);drop on сде́лать вы́говор; наказа́ть;а) разг. бо́льше не уча́ствовать ( в конкурсе и т.п.);б) опусти́ть, не включи́ть;в) полигр. вы́пасть ( из набора)а) не хвата́ть;б) не достига́ть це́ли;to drop a word in favour of smb. замо́лвить за кого́-л. слове́чко
;to drop from the clouds свали́ться как снег на́ голову
;to drop like a hot potato поспеши́ть изба́виться от чего-л.
;to drop from sight исче́знуть из по́ля зре́ния
-
39 easy
easy [ˊi:zɪ]1. a1) лёгкий, нетру́дный;easy of access досту́пный
;easy money шальны́е де́ньги
2) споко́йный;make your mind easy успоко́йтесь
3) удо́бный;easy coat просто́рное пальто́
4) обеспе́ченный, состоя́тельный;easy circumstances доста́ток
5) непринуждённый, свобо́дный, есте́ственный;easy manners непринуждённые мане́ры
6) покла́дистый; терпи́мый;to be easy on smb., smth. относи́ться снисходи́тельно к кому́-л., чему́-л.
7) изли́шне усту́пчивый; чересчу́р пода́тливый;of easy virtue не (сли́шком) стро́гих пра́вил
8) неторопли́вый;at an easy pace не спеша́
9) поло́гий ( о скате)easy street благоде́нствие, бога́тство
;to be on easy street процвета́ть
;as easy as falling off a log ( или as ABC) о́чень легко́
2. adv1) легко́2) споко́йно; неторопли́во;а) не торопи́ться, не усе́рдствовать;б) относи́ться споко́йноeasy does it посл. ≅ ти́ше е́дешь, да́льше бу́дешь
;easy come, easy go ≅ как на́жито, так и про́жито
;easier said than done ле́гче сказа́ть, чем сде́лать
-
40 overwhelmingly
overwhelmingly [ˏəυvəˊwelmɪŋlɪ] advо́чень, чрезвыча́йно; в подавля́ющем большинстве́ слу́чаев;overwhelmingly grateful несказа́нно благода́рен
;overwhelmingly important чрезвыча́йно ва́жный
См. также в других словарях:
йно — 1 прислівник тільки, лише незмінювана словникова одиниця діал. йно 2 сполучник як тільки незмінювана словникова одиниця діал … Орфографічний словник української мови
йно — Йно: лише, тільки [6] … Толковый украинский словарь
відходи вальцювання спокійної криці — Syn: відходи вальцювання спокійної сталі, відходи від вальцювання спокійної криці, відходи від вальцювання спокійної сталі, відходи прокатки спокійної криці, відходи прокатки спокійної сталі, рештки вальцювання спокійної криці, рештки вальцювання … Словарь синонимов металлургических терминов
інформаційно-пошуковий — а, е: •• Інформаці/йно пошуко/ва систе/ма сукупність технічних засобів і правил для кодування текстів і для вилучення інформації, що знаходиться в кодованих текстах. Інформаці/йно пошуко/вий теза/урус спеціально складений нормативний словник… … Український тлумачний словник
ставник індукційної зварки рур — Syn: ставник індукційного зварювання рур, ставник індукційного зварювання труб, ставник індукційної зварки труб, стан індукційного зварювання рур, стан індукційного зварювання труб, стан індукційної зварки рур, стан індукційної зварки труб … Словарь синонимов металлургических терминов
ставник індукційної зварки труб — Syn: ставник індукційного зварювання рур, ставник індукційного зварювання труб, ставник індукційної зварки рур, стан індукційного зварювання рур, стан індукційного зварювання труб, стан індукційної зварки рур, стан індукційної зварки труб … Словарь синонимов металлургических терминов
стан індукційної зварки рур — Syn: ставник індукційного зварювання рур, ставник індукційного зварювання труб, ставник індукційної зварки рур, ставник індукційної зварки труб, стан індукційного зварювання рур, стан індукційного зварювання труб, стан індукційної зварки труб … Словарь синонимов металлургических терминов
стан індукційної зварки труб — Syn: ставник індукційного зварювання рур, ставник індукційного зварювання труб, ставник індукційної зварки рур, ставник індукційної зварки труб, стан індукційного зварювання рур, стан індукційного зварювання труб, стан індукційної зварки рур … Словарь синонимов металлургических терминов
чрезвыча́йно — [не черезвычайно], нареч … Русское словесное ударение
ротаційно-протяжний — прикметник ротаційно протяжний прикметник … Орфографічний словник української мови
бронебо́йно-трасси́рующий — бронебойно трассирующий … Русское словесное ударение