Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

от+шинче

  • 121 кыргешташ

    кыргешташ
    I
    -ем
    подобрать (ноги под себя), сложить ноги калачиком; сложить руки крест-накрест

    Йолым кыргешташ подобрать ноги.

    Миклай пычалжым мландӱмбак пыштыш да воктекем кыргештен шинче. В. Любимов. Миклай ружьё положил на землю, сам сел рядом со мной, подобрав ноги.

    Кидым кыргештен шинчаш ок йӧрӧ – ойгылан. Калыкмут. Сидеть, сложа руки крест-накрест, нельзя – к горю.

    II
    -ем
    уст. окружать, окружить; объездить, объехать

    Ожно Торъял ден Шернур деч умбакыже каен огытыл гын, кызыт ик арняште пӱтынь Марий кундемым машина дене кыргештат. М. Якимов. Если раньше не ходили дальше Торъяла и Сернура, то сейчас на машине за неделю объезжают весь Марийский край.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > кыргешташ

  • 122 кысык

    кысык
    диал. тесный

    Шаулыш-шаулышат, мундиржын кысык шушажым луштарен, арва мешак гай волен шинче. Я. Ялкайн. Он ругался, ругался, а затем расстегнул свой тесный воротничок и опустился, словно мешок с мякиной.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кысык

  • 123 кычкырлаш

    кычкырлаш
    -ем
    покрикивать, кричать наперебой

    Нуно чыланат, икте-весыштым кычкырлен сеҥаш тӧчен, орышыла йӱкланат. К. Васин. Все они кричат наперебой, шумят, словно сумасшедшие.

    Тиде жапыште нунылан ӱчым ыштыме семын кок курныж коклашке кумшо толын шинче. Ынде почела-почела кычкырлаш тӱҥальыч. А. Юзыкайн. В это время словно назло к двум коршунам подлетел третий. Теперь они втроём начали каркать наперебой.

    Марийско-русский словарь > кычкырлаш

  • 124 лагерь

    лагерь
    1. лагерь; временная стоянка

    Турист лагерь туристический лагерь;

    кеҥеж лагерь летний лагерь.

    Эҥер сер аркаште ушкал фермын кеҥежымсе лагерьже верланен. М. Рыбаков. На возвышенности у берега реки расположен летний лагерь молочно-товарной фермы.

    Геолог-влак лагерьлан верым ер воктен ойырен налыныт. «Мар. ком.» Геологи облюбовали место для лагеря у озера.

    2. лагерь; название учреждений для содержания большого количества людей

    Пионер лагерьыште канаш отдыхать в пионерском лагере;

    военнопленный-влакын лагерьышт лагерь для военнопленных.

    Тыште пионер лагерь улмым вигак палена, йошкар галстукан йоча-влак кидым рӱзат. А. Ягельдин. О нахождении здесь пионерского лагеря узнаём сразу, дети в пионерских галстуках машут руками.

    3. перен. лагерь; общественно-политическая группировка, направление

    Тыныслык верч шогышо тӱнямбалсе лагерь международный лагерь мира.

    4. в поз. опр. лагерный (лагерь 1,2 дене кылдалтше)

    Лагерь начальник начальник лагеря.

    Лагерь илышым ме але сайын она шинче. Н. Лекайн. Мы ещё недостаточно знаем о лагерной жизни.

    Нуно пленный-влакым лагерь капка ончыко луктын шогалтышт. Н. Лекайн. Они вывели пленных за ворота лагеря.

    Марийско-русский словарь > лагерь

  • 125 лагон

    лагон
    лагун диал. бочонок (пӱрылан, тегытлан кучылтмо изирак вочко)

    Тегыт лагон лагун для дёгтя.

    Озаватын ӱстембалже кочкыш-йӱыш дене темын. Лагонеш шоҥешталтше мӱй пӱрӧ толын шинче. А. Юзыкайн. Стол у хозяйки полон угощениями. Появилась медовая бражка в лагуне.

    Марийско-русский словарь > лагон

  • 126 лазарет

    лазарет
    1. лазарет (военный больнице, изи госпиталь)

    Полк лазарет полковой лазарет;

    лазаретыште эмлалташ лечиться в лазарете.

    Пӱрымаш тудым фронт гыч фронтыш, лазарет гыч лазаретыш шӱдыркален. В. Юксерн. Судьба его таскала с фронта на фронт, из лазарета в лазарет.

    Контузитлалтынам. Позиций гыч луктыныт, ом шинче, лазаретеш гына ушым налынам. А. Березин. Я был контужен. Как вынесли – не знаю, в себя пришёл только в лазарете.

    2. в поз. опр. лазаретный

    Лазарет машина лазаретная машина;

    лазарет пӧрт здание лазарета.

    Марийско-русский словарь > лазарет

  • 127 лаптырген шинчаш

    Чӧгыт йымак логалмек, шергаш лаптырген шинче. Попав под молоток, колечко приплюснулось.

    Составной глагол. Основное слово:

    лаптыргаш

    Марийско-русский словарь > лаптырген шинчаш

  • 128 ларткаш

    ларткаш
    -ем

    – Вот мо, – мане вара, – тиде ерыш лудо-влак кастене погынат, тый лудыла ларткен веле шинче. М.-Азмекей. – Вот что, – сказал он потом, – на этом озере вечером собираются утки, ты сиди и крякай, как они.

    Марийско-русский словарь > ларткаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»