-
41 шпиндель токарного станка
neng. husillo de torno, huso de tornoDiccionario universal ruso-español > шпиндель токарного станка
-
42 шпиндель фрезерного станка
neng. husillo de fresar, husillo portafresa, àrbol portafresaDiccionario universal ruso-español > шпиндель фрезерного станка
-
43 шпиндель шлифовального станка
neng. husillo portamuelaDiccionario universal ruso-español > шпиндель шлифовального станка
-
44 шпиндельная бабка сверлильного станка
adjeng. carro de taladrarDiccionario universal ruso-español > шпиндельная бабка сверлильного станка
-
45 шпиндельная бабка токарного станка
adjeng. cabezal de tornoDiccionario universal ruso-español > шпиндельная бабка токарного станка
-
46 центр металлорежущего станка
Русско-испанский автотранспортный словарь > центр металлорежущего станка
-
47 опора станка
-
48 приспособление для токарного станка
Русско-испанский автотранспортный словарь > приспособление для токарного станка
-
49 станина токарного станка
Русско-испанский автотранспортный словарь > станина токарного станка
-
50 поводковый патрон
adj1) eng. mandril de transmisión, perrillo de arrastre para torno (токарного станка), perro de arrastre (токарного станка), perro de torno (токарного станка)2) mach.comp. perrillo, perro -
51 гитара
гита́раgitaro.* * *ж.guitarra fсемистру́нная гита́ра — guitarra de siete cuerdas
четырёхстру́нная гита́ра — guitarrillo m
игра́ть на гита́ре — guitarrear vi
ма́стер по изготовле́нию гита́р — guitarrero m
* * *ж.guitarra fсемистру́нная гита́ра — guitarra de siete cuerdas
четырёхстру́нная гита́ра — guitarrillo m
игра́ть на гита́ре — guitarrear vi
ма́стер по изготовле́нию гита́р — guitarrero m
* * *n1) gener. guitarra2) eng. guitarra (токарного станка), lira (токарного станка) -
52 коробка подач
neng. caja de avance (станка), caja de alimentación (станка) -
53 круглый стол
-
54 лира
ли́раliro.* * *I ж.1) муз. lira f2) ( Лира) астр. Lira fII ж.( денежная единица) lira f* * *I ж.1) муз. lira f2) ( Лира) астр. Lira fII ж.( денежная единица) lira f* * *n2) eng. base giratoria (токарного станка), placa giratoria (строгального станка)3) astr. (Ë.) Lira4) mus. magade, lira -
55 механизм подъема
neng. mecanismo de elevación (напр., стола станка), mecanismo elevador (напр., стола станка) -
56 переключение хода
neng. cambio de carrera (станка), cambio de marcha (станка) -
57 сборка
сбо́рк||а1. (машины) muntado;2. мн.: \сборкаи (на платье) falbaloj.* * *I ж. тех.montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje mсбо́рка станка́ — montaje de una máquina herramienta
сбо́рка самолётов — armado de aviones
сбо́рка домо́в — montaje de casas prefabricadas
II ж.пото́чная сбо́рка — montaje en cadena (en línea)
( на платье) frunce mв сбо́рках, в сбо́рку — con frunces, fruncido
* * *I ж. тех.montaje m, armado m, ensambladura f, ensamble m, ensamblaje mсбо́рка станка́ — montaje de una máquina herramienta
сбо́рка самолётов — armado de aviones
сбо́рка домо́в — montaje de casas prefabricadas
II ж.пото́чная сбо́рка — montaje en cadena (en línea)
( на платье) frunce mв сбо́рках, в сбо́рку — con frunces, fruncido
* * *n1) gener. arruga, ensambladura, ensamblaje, (на платье) frunce, montaje, ajuste2) eng. ajustaje, ajustamiento, armada, conjunto, erección, instalación, montura, proceso de montaje, armado, ensamble3) econ. CKD4) auto. armadura, ensamblado, hechura5) resin. confección -
58 станок
стано́кstablo, maŝino, ilo;строга́льный \станок rabotmaŝino;тока́рный \станок tornilo;фре́зерный \станок frezmaŝino;тка́цкий \станок teksostablo, teksomaŝino;печа́тный \станок presostablo, presilo.* * *м.1) тех. máquina f; máquina herramienta ( металлообрабатывающий)тка́цкий стано́к — telar m
печа́тный стано́к — prensa f
тока́рный стано́к — torno m
тока́рно-револьве́рный стано́к — torno revólver
карусе́льный стано́к — torno carrusel, torno de plato horizontal
сверли́льный стано́к — máquina barrenadora, taladradora f
шлифова́льный стано́к — cepilladora f, máquina de rectificar (de pulimentar, de pulir)
фре́зерный стано́к — fresadora f, fresa f
металлоре́жущий стано́к — máquina cortadora
обраба́тывать на станке́ — maquinar vt
2) воен. (орудия, пулемёта) cureña f, afuste m3) иск. caballete m* * *м.1) тех. máquina f; máquina herramienta ( металлообрабатывающий)тка́цкий стано́к — telar m
печа́тный стано́к — prensa f
тока́рный стано́к — torno m
тока́рно-револьве́рный стано́к — torno revólver
карусе́льный стано́к — torno carrusel, torno de plato horizontal
сверли́льный стано́к — máquina barrenadora, taladradora f
шлифова́льный стано́к — cepilladora f, máquina de rectificar (de pulimentar, de pulir)
фре́зерный стано́к — fresadora f, fresa f
металлоре́жущий стано́к — máquina cortadora
обраба́тывать на станке́ — maquinar vt
2) воен. (орудия, пулемёта) cureña f, afuste m3) иск. caballete m* * *n1) gener. potro (для ковки лошадей), màquina2) milit. cureña3) eng. afuste, herramienta mecànica, maquina, (металлорежущий) maquina herramienta, máquina, máquina herramienta (металлообрабатывающий)4) arts. caballete5) wood. tupì -
59 у
упредлог 1. (около, возле) apud, ĉe;сиде́ть у окна́ sidi apud (или ĉe) la fenestro;у его́ ног ĉe liaj piedoj;2. (у кого-л.) ĉe;она́ живёт у роди́телей ŝi loĝas ĉe la gepatroj;я забы́л у него́ кни́гу mi forgesis la libron ĉe li;у нас в стране́ en nia lando;у меня́ в ко́мнате en mia ĉambro;3. (при переводе род. п.) de;я за́нял у него́ де́нег mi prunteprenis de li la monon;но́жки у сту́ла piedoj de seĝo;4. в конструкциях у меня́..., у вас... и т. д. есть предлог у не перево́дится: у него́ краси́вые глаза́ li havas belajn okulojn;у меня́ есть де́ньги mi havas monon;у неё нет вре́мени ŝi ne havas tempon;у него́ боли́т голова́ lia kapo doloras, li havas kapdoloron;♦ стоя́ть у вла́сти stari (или esti) en la potenco.* * *I предлог + род. п.1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, aу окна́ — junto a la ventana
у воро́т — (junto) a la puerta
у моего́ до́ма — cerca de mi casa
у мо́ря — cerca del mar, junto al mar
у са́мого бе́рега — en (a) la misma orilla
у его́ ног — (junto) a sus pies
встре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metro
сиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbre
быть у це́ли — estar cerca de la meta
2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, aмыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifo
сиде́ть у руля́ — sentarse al volante (al timón)
рабо́тать у станка́ — trabajar en el torno
3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотамиу меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)
у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)
у меня́ есть кни́га — tengo un libro
у меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...
у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota
4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) deно́жки у сту́ла — las patas de la silla
решётка у са́да — la reja del jardín
5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa deжить у роди́телей — vivir en casa de sus padres
он у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)
у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma
6) (употр. при указании на источник чего-либо) aвзять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camarada
II межд.у кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?
(выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)у-у, безобра́зник, доигра́ешься у меня́! — ¡cuidado conmigo, granuja!
у-у, ну и хара́ктер у неё! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña!
* * *I предлог + род. п.1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, aу окна́ — junto a la ventana
у воро́т — (junto) a la puerta
у моего́ до́ма — cerca de mi casa
у мо́ря — cerca del mar, junto al mar
у са́мого бе́рега — en (a) la misma orilla
у его́ ног — (junto) a sus pies
встре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metro
сиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbre
быть у це́ли — estar cerca de la meta
2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, aмыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifo
сиде́ть у руля́ — sentarse al volante (al timón)
рабо́тать у станка́ — trabajar en el torno
3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотамиу меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)
у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)
у меня́ есть кни́га — tengo un libro
у меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...
у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota
4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) deно́жки у сту́ла — las patas de la silla
решётка у са́да — la reja del jardín
5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa deжить у роди́телей — vivir en casa de sus padres
он у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)
у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma
6) (употр. при указании на источник чего-либо) aвзять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camarada
II межд.у кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?
(выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)у-у, безобра́зник, доигра́ешься у меня́! — ¡cuidado conmigo, granuja!
у-у, ну и хара́ктер у неё! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña!
* * *prepos.gener. (при обозначении предмета, лица, рядом с которыми что-л. происходит, находится) junto a, (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, (употр. при обозначении предмета, частью которого что-л. является) de, (на вопрос где?) a, cerca de, en casa de -
60 фартук
фа́ртукantaŭtuko.* * *м.delantal m; mandril m (тж. тех.)* * *м.delantal m; mandril m (тж. тех.)* * *n1) gener. delantal, excusalì, mandril (тж. тех.)2) eng. mandil (напр., суппорта токарного станка), placa-cubierta (токарного станка), estera (суппорта)3) mach.comp. delantal (суппорта)
См. также в других словарях:
Станка, Владас — … Википедия
Станка Владас — … Википедия
привод станка — 3.11 привод станка (machine actuator): Силовой механизм, используемый для приведения в движение элементов станка. Источник: ГОСТ Р ЕН 12750 2012: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки строгальные … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
эксплуатация станка — эксплуатация станка: Использование станка по назначению, техническое обслуживание и ремонт, транспортирование и хранение; Источник: ГОСТ 12.2.009 99: Станки металлообрабатывающие. Общие требования безопасности оригина … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Постпроцессор для станка с ЧПУ — Постпроцессор (NC Postprocessor) это программный модуль, предназначенный для преобразования управляющей траектории в управляющую программу. Управляющая траектория это путь инструмента (Toolpath), который создается в CAM системе, обычно на основе… … Википедия
измерительный цикл балансировочного станка — измерительный цикл Ндп. цикл контроля балансировочного станка цикл измерения контрольный цикл Совокупность операций при измерениях дисбалансов. Примечание Измерительный цикл включает в себя следующие этапы: настройка балансировочного станка;… … Справочник технического переводчика
механизм наводки станка (установки) стрелкового оружия — механизм наводки станка (установки) Механизм станка (установки) стрелкового оружия, предназначенный для поворота качающейся или вращающейся части станка (установки). [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы механизм наводки станка… … Справочник технического переводчика
порог чувствительности балансировочного станка по значению дисбаланса — порог чувствительности по дисбалансу Ндп. разрешающая способность балансировочного станка по дисбалансу предел чувствительности балансировочного станка минимальный сигнал минимально достижимый остаточный дисбаланс Наименьшее изменение значения… … Справочник технического переводчика
порог чувствительности балансировочного станка по углу дисбаланса — порог чувствительности по углу дисбаланса Ндп. разрешающая способность балансировочного станка по углу дисбаланса предел чувствительности балансировочного станка минимальный угол разрешающая способность по фазе Наименьшее изменение угла… … Справочник технического переводчика
вертлюг станка (установки) стрелкового оружия — вертлюг станка (установки) Устройство или деталь вращающейся части станка (установки) стрелкового оружия, являющиеся осью ее вращения. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы вертлюг станка (установки) … Справочник технического переводчика
вращающаяся часть станка (установки) стрелкового оружия — вращающаяся часть станка (установки) Совокупность составных частей станка (установки) стрелкового оружия, поворачивающихся в горизонтальной плоскости. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы вращающаяся часть станка (установки) … Справочник технического переводчика