Перевод: с польского на русский

с русского на польский

от+лица

  • 41 mamka

    сущ.
    • мамка
    • нянька
    * * *
    мамка, кормилица, нянька
    inform. płyta główna сл. информ. мамка (материнская плата)
    * * *
    mam|ka
    ♀, мн. Р. \mamkaek мамка, кормилица;

    oddać dziecko do \mamkaki отдать ребёнка мамке

    * * *
    ж, мн Р mamek
    ма́мка, корми́лица

    oddać dziecko do mamki — отда́ть ребёнка ма́мке

    Słownik polsko-rosyjski > mamka

  • 42 mars

    сущ.
    • марс
    * * *
    миф. астр. Марс
    * * *
    I м
    суро́вое (гро́зное) выраже́ние лица́

    robić (stroić) marsa — де́лать гро́зное лицо́, придава́ть лицу́ гро́зное выраже́ние

    II м, Р marsu мор.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mars

  • 43 mina jezuicka

    лицеме́рное выраже́ние лица́

    Słownik polsko-rosyjski > mina jezuicka

  • 44 modniarka

    modniar|ka
    ♀, мн. Р. \modniarkaek 1. модистка; шляпница;
    2. (właścicielka) владелица магазина мод (шляпной мастерской)
    * * *
    ж, мн Р modniarek
    1) моди́стка; шля́пница
    2) ( właścicielka) владе́лица магази́на мод (шля́пной мастерско́й)

    Słownik polsko-rosyjski > modniarka

  • 45 mrozić

    глаг.
    • замерзать
    • замораживать
    • заморозить
    • застывать
    • леденить
    • мерзнуть
    • морозить
    * * *
    mro|zić
    \mrozićżę, mroź, \mrozićżony несов. 1. морозить; замораживать;
    2. пронизывать холодом, леденить;

    wiatr \mrozićził twarze ветер леденил лица;

    3. перен. сковывать, лишать уверенности в себе; обескураживать;
    ● \mrozić krew (w żyłach) леденить кровь (в жилах)
    +

    1. zamrażać

    * * *
    mrożę, mróź, mrożony несов.
    1) моро́зить; замора́живать
    2) прони́зывать хо́лодом, ледени́ть

    wiatr mroził twarze — ве́тер ледени́л ли́ца

    3) перен. ско́вывать, лиша́ть уве́ренности в себе́; обескура́живать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > mrozić

  • 46 nazywać się

    несов.
    называ́ться

    jak się nazywa ta ulica? — как называ́ется э́та у́лица?

    jak się pan (pani) nazywa? — как вас зову́т?; как ва́ша фами́лия?

    Słownik polsko-rosyjski > nazywać się

  • 47 oblicze

    сущ.
    • лик
    • лицо
    • облик
    • обличье
    * * *
    oblicz|e
    ☼, мн. Р. \obliczey 1. книжн. лицо;
    w \obliczeu czegoś перед лицом чего-л.; 2. облик ♂;

    \oblicze kraju облик страны;

    ● znieść z \obliczea ziemi стереть с лица земли
    +

    1. twarz, lice

    * * *
    с, мн Р obliczy
    1) книжн. лицо́

    w obliczu czegoś — пе́ред лицо́м чего́-л.

    2) о́блик m

    oblicze kraju — о́блик страны́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oblicze

  • 48 osoba

    сущ.
    • едок
    • индивидуум
    • лицо
    • личность
    • особа
    • персона
    • персонаж
    • человек
    * * *
    1) gram. osoba грамм. лицо
    2) lit. i teatr. osoba лит. и театр. действующее лицо, персонаж
    3) osoba особа, лицо, персона, человек
    * * *
    osob|a
    ♀, мн. Р. osób лицо ň; особа; человек ♂;

    \osoba urzędowa должностное лицо;

    kilkadziesiąt osób несколько десятков человек;

    \osoba trzecia постороннее (третье) лицо; we własnej \osobaie сам, собственной персоной iron:, starsza \osoba пожилой человек;

    nakrycie na pięć osób сервировка на пять человек (персон);
    2. грам. лицо ň; 3. лит. персонаж ♂; лицо ň;

    \osobay występujące действующие лица;

    ● znaczna (wysoko postawiona) \osoba высокопоставленное лицо
    +

    3. postać

    * * *
    1) ж, мн Р osób лицо́ n; осо́ба; челове́к m

    osoba urzędowa — должностно́е лицо́

    kilkadziesiąt osób — не́сколько деся́тков челове́к

    osoba trzecia — посторо́ннее (тре́тье) лицо́

    we własnej osobie — сам, со́бственной персо́ной iron.

    starsza osoba — пожило́й челове́к

    nakrycie na pięć osób — сервиро́вка на пять челове́к (персо́н)

    2) грам. лицо́ n
    3) лит. персона́ж m; лицо́ n

    osoby występujące — де́йствующие ли́ца

    - wysoko postawiona osoba
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > osoba

  • 49 poopalać

    глаг.
    • загореть
    * * *
    poopala|ć
    \poopalaćny сов. 1. опалить, обжечь (многое);
    2. (na słońcu) покрыть загаром;

    \poopalaćпе twarze покрытые загаром (загорелые) лица

    * * *
    poopalany сов.
    1) опали́ть, обже́чь ( многое)
    2) ( na słońcu) покры́ть зага́ром

    poopalane twarze — покры́тые зага́ром (загоре́лые) ли́ца

    Słownik polsko-rosyjski > poopalać

  • 50 poprzecznica

    сущ.
    • траверс
    * * *
    1. стр. поперечина, поперечная балка;
    2. (droga) уст. поперечная дорога (улица)
    * * *
    ж
    1) стр. попере́чина, попере́чная ба́лка
    2) ( droga) уст. попере́чная доро́га (у́лица)

    Słownik polsko-rosyjski > poprzecznica

  • 51 postać

    сущ.
    • вид
    • выражение
    • лицо
    • личность
    • облик
    • образ
    • особа
    • очертание
    • персона
    • персонаж
    • постой
    • рисунок
    • фигура
    • форма
    • цифра
    • человек
    * * *
    posta|ć
    %1 ♀, мн. И. \postaćcie/\postaćci 1. вид ♂, форма;

    \postać ciekła, lotna, stała жидкое, газообразное, твёрдое состояние; w \postaćci в виде, в форме;

    2. фигура;

    zgrabna \postać стройная фигура;

    3. личность, лицо ň;

    \postać historyczna историческая личность;

    4. герой ♂, персонаж ♂; образ ♂;

    \postaćcie sztuki (teatralnej) действующие лица пьесы; stworzyć ciekawą \postać создать интересный образ;

    5. грам. вид ♂;

    \postać dokonana, niedokonana совершённый, несовершённый вид;

    ● to zmienia \postać rzeczy это меняет положение вещей
    +

    2. sylwetka 3. persona 5. aspekt

    * * *
    I ж, мн И postacie / postaci
    1) вид m, фо́рма

    postać ciekła, lotna, stała — жи́дкое, газообра́зное, твёрдое состоя́ние

    w postaci — в ви́де, в фо́рме

    2) фигу́ра

    zgrabna postać — стро́йная фигу́ра

    3) ли́чность, лицо́ n

    postać historyczna — истори́ческая ли́чность

    4) геро́й m, персона́ж m; о́браз m

    postacie sztuki (teatralnej) — де́йствующие ли́ца пье́сы

    stworzyć ciekawą postać — созда́ть интере́сный о́браз

    5) грам. вид m

    postać dokonana, niedokonana — соверше́нный, несоверше́нный вид

    Syn:
    sylwetka 2), persona 3), aspekt 5)
    II postoję, postoi, postój сов.
    постоя́ть

    Słownik polsko-rosyjski > postać

  • 52 postronny

    прил.
    • посторонний
    * * *
    postronn|y
    \postronnyi 1. посторонний, чужой;

    osoby \postronnye посторонние лица;

    2. побочный; второстепенный;
    3. соседний, граничащий; państwa \postronnye пограничные государства
    +

    2. uboczny 3. ościenny, pograniczny

    * * *
    1) посторо́нний, чужо́й

    osoby postronne — посторо́нние ли́ца

    2) побо́чный; второстепе́нный
    3) сосе́дний, грани́чащий

    państwa postronne — пограни́чные госуда́рства

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > postronny

  • 53 poszczególny

    прил.
    • единоличный
    • индивидуальный
    • каждый
    • личный
    • одиночный
    • особенный
    • особый
    • отдельный
    • соответствующий
    • частный
    * * *
    poszczególn|y
    \poszczególnyi отдельный;

    \poszczególnye osoby отдельные лица, некоторые; \poszczególnye wypadki отдельные случаи

    + oddzielny, niektóry

    * * *
    отде́льный

    poszczególne osoby — отде́льные ли́ца, не́которые

    poszczególne wypadki — отде́льные слу́чаи

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > poszczególny

  • 54 pot

    сущ.
    • пот
    * * *
    ♂, Р. \potu пот;
    \potу biją na kogoś в пот бросает (кидает) кого-л.;

    wywoływać \poty вызывать испарину; środek na \potу потогонное;

    ● pracować w pocie czoła трудиться в поте лица
    * * *
    м, P potu

    poty biją na kogoś — в пот броса́ет (кида́ет) кого́-л.

    wywoływać poty — вызыва́ть испа́рину

    środek na poty — потого́нное

    Słownik polsko-rosyjski > pot

  • 55 pracować w pocie czoła

    труди́ться в по́те лица́

    Słownik polsko-rosyjski > pracować w pocie czoła

  • 56 przecznica

    сущ.
    • переулок
    * * *
    1. поперечная улица;
    2. горн. квершлаг
    * * *
    ж
    1) попере́чная у́лица
    2) горн. квершла́г m

    Słownik polsko-rosyjski > przecznica

  • 57 przejrzysta cera

    прозра́чная ко́жа (лица́)

    Słownik polsko-rosyjski > przejrzysta cera

  • 58 przejrzysty

    прил.
    • вразумительный
    • очевидный
    • прозрачный
    • светлый
    • явный
    • ясный
    * * *
    przejrzy|sty
    \przejrzystyści, \przejrzystystszy 1. прозрачный;
    2. ясный, понятный; ● \przejrzystysta cera прозрачная кожа (лица)
    +

    1. przezroczysty 2. jasny, wyraźny, zrozumiały

    * * *
    przejrzyści, przejrzystszy
    1) прозра́чный
    2) я́сный, поня́тный
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przejrzysty

  • 59 ryś

    сущ.
    • контур
    • очерк
    • очертание
    • признак
    • свойство
    • схема
    • черта
    • чёрточка
    • штрих
    • эскиз
    * * *
    ♂, Р. \rysu 1. очерк;

    \rys dziejów poezji очерк истории поэзии;

    2. черта ž; свойство ň;

    \rysу charakteru черты характера;

    3. \rysу мн. черты лица
    * * *
    м
    1) зоол. рысь ż
    2) rysie мн ры́сий мех; ры́сья шу́ба

    Słownik polsko-rosyjski > ryś

  • 60 ślepy

    прил.
    • пустой
    • слепой
    * * *
    ślep|y
    \ślepyi 1. слепой;

    być \ślepyym а) быть слепым;

    б) па со не видеть, не замечать чего;

    \ślepyа kuchnia кухня без окна (окон); \ślepyа ściana, mur глухая стена; \ślepy ulica слепая (тупиковая) улица; тупик; \ślepy tor слепой (тупиковый) путь; \ślepy zaułek тупик (тж. перен.); \ślepyе posłuszeństwo слепое повиновение;

    2. (о naboju itp.) холостой;
    3. \ślepyу слепой, незрячий;

    ● \ślepyа kiszka анат. слепая кишка;

    trafiło się \ślepyej kurze ziarnko погов. попалось, как слепой курице зерно; не было ни гроша, да вдруг алтын; удалось червяку на веку лист подъесть
    +

    3. ślepiec, niewidomy, ociemniały

    * * *
    1) слепо́й

    być ślepym — 1) быть слепы́м; 2) na co не ви́деть, не замеча́ть чего

    ślepa kuchnia — ку́хня без окна́ (о́кон)

    ślepa ściana, mur — глуха́я стена́

    ślepy ulica — слепа́я (тупико́вая) у́лица; тупи́к

    ślepy tor — слепо́й (тупико́вый) путь

    ślepy zaułek — тупи́к (тж. перен.)

    ślepe posłuszeństwo — слепо́е повинове́ние

    2) (o naboju itp.) холосто́й
    3) ślepy м слепо́й, незря́чий
    - trafiło się ślepej kurze ziarnko
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ślepy

См. также в других словарях:

  • Лица, имеющие право на поступление в медвузы РФ вне конкурса — Согласно правилам приема в Российский государственный медицинский университет им. Н. И. Пирогова на 2010/2011 учебный год, вне конкурса при условии успешного прохождения вступительных испытаний в РГМУ принимаются: 1. Дети‑сироты и дети,… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • лица нет — См …   Словарь синонимов

  • Лица, привлекаемые прокуратурой для производства дознания — Лица, привлекаемые прокуратурой для производства дознания[1] (ФРГ)  это должностные лица, управомоченные на проведение в ходе дознания отдельных процессуальных действий от имени предписавшей их компетентной прокуратуры, а равно от имени… …   Википедия

  • Лица, имеющие льготы при поступлении в медвузы — В соответствии с Федеральным законом О высшем и послевузовском профессиональном образовании от 22 августа 1996 г. преимущественным правом на поступление в государственные и муниципальные высшие учебные заведения пользуются граждане, уволенные с… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Лица смерти 2 (фильм) — Лица смерти 2 Faces of Death 2 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц В главных ролях Майкл Карр Длительность 85 мин. Стран …   Википедия

  • Лица смерти 2 — Faces of Death 2 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц В главных ролях Майкл Карр Длительность 85 мин. Стран …   Википедия

  • Лица, являющиеся законными представителеми юридического лица — законными представителями юридического лица являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВА — (апатриды) лица, не имеющие прав гражданства в каком либо государстве. ЛИЦА БЕЗ ГРАЖДАНСТВА подчиняются законам страныпребывания, однако их правоспособность ограничена: они обычно не пользу ются избирательными и иными правами, которые… …   Финансовый словарь

  • Лица смерти (фильм) — Лица смерти Faces of Death Жанр …   Википедия

  • Лица смерти 4 (фильм) — Лица смерти 4 Faces of Death 4 Жанр документальный фильм / ужасы Режиссёр Джон Алан Швартц Сусуми Саэгуса Эндрю Теополис В главных роля …   Википедия

  • лица не было — прил., кол во синонимов: 21 • без кровинки в лице (20) • белее бумаги (21) • белый (99) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»