-
21 железная дорога с нормальной шириной колеи 1435 мм
Универсальный русско-немецкий словарь > железная дорога с нормальной шириной колеи 1435 мм
-
22 железная дорога широкой колеи
adjrailw. BreitspurbahnУниверсальный русско-немецкий словарь > железная дорога широкой колеи
-
23 железнодорожная линия метровой колеи
adjrailw. MeterspurstreckeУниверсальный русско-немецкий словарь > железнодорожная линия метровой колеи
-
24 железнодорожный участок нормальной колеи
adjrailw. Normalspurstrecke, VollspurstreckeУниверсальный русско-немецкий словарь > железнодорожный участок нормальной колеи
-
25 замена колёсной пары одной колеи колёсной парой другой колен
nrailw. SpurwechselУниверсальный русско-немецкий словарь > замена колёсной пары одной колеи колёсной парой другой колен
-
26 изменение колеи
nauto. Spurverstellung (колёс трактора), Spurverzerrung (при колебаниях элементов подвески; колёс), Spurveränderung (при колебаниях элементов подвески; колёс), Spurwechsel (при колебаниях элементов подвески; колёс), Spurweitenverstellung (колёс трактора), Spuränderung (при колебаниях элементов подвески; колёс) -
27 изменение ширины колеи
nrailw. Spurspiel, Spurveränderung, SpurwechselУниверсальный русско-немецкий словарь > изменение ширины колеи
-
28 имитатор колеи
-
29 линия европейской колеи
nrailw. RegelspurbahnУниверсальный русско-немецкий словарь > линия европейской колеи
-
30 локомотив нормальной колеи
nrailw. NormalspurlokomotiveУниверсальный русско-немецкий словарь > локомотив нормальной колеи
-
31 меры по обеспечению заданной ширины колеи
nrailw. SpursicherungУниверсальный русско-немецкий словарь > меры по обеспечению заданной ширины колеи
-
32 наклон рельсов внутрь колеи
nУниверсальный русско-немецкий словарь > наклон рельсов внутрь колеи
-
33 неизменность ширины колеи
nrailw. SpurhaltefähigkeitУниверсальный русско-немецкий словарь > неизменность ширины колеи
-
34 нормальная ширина колеи
adjrailw. Normalspur (1435 ìì), Regelspur (1435 ìì), Regelspurweite, Vollspur (1435 ìì)Универсальный русско-немецкий словарь > нормальная ширина колеи
-
35 образование колеи
adjroad.wrk. Spurbildung -
36 опорная поверхность колеи
adjrailw. SpurflächeУниверсальный русско-немецкий словарь > опорная поверхность колеи
-
37 основная ширина колеи
adjrailw. Grundmaß der SpurweiteУниверсальный русско-немецкий словарь > основная ширина колеи
-
38 оставлять колеи
vconstruct. Radspuren aufdecken, Radspuren freilegen, Radspuren hinterlassen -
39 ось пути узкой колеи
nrailw. SchmalspurachseУниверсальный русско-немецкий словарь > ось пути узкой колеи
-
40 ответвление путей с разной шириной колеи
nrailw. gemischtspurige AbzweigungУниверсальный русско-немецкий словарь > ответвление путей с разной шириной колеи
См. также в других словарях:
колеи́стый — колеистый … Русское словесное ударение
колеи — Направляющие желоба во льду стартовой зоны, которые позволяют саням двигаться по прямой линии в начале заезда. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN grooves Guide channels cut into the ice… … Справочник технического переводчика
колеи́стый — ая, ое. С глубокими колеями (о дороге). По степной, колеистой, летней дороге [кони] побежали шибкой рысью. С. Аксаков, Семейная хроника. Мы едем колеистым, пропадающим в траве проселком. Дорош, Иван Федосеевич уходит на пенсию … Малый академический словарь
Ширина колеи — Измерение ширины колеи … Википедия
Железная дорога сверхширокой колеи — Железная дорога сверхширокой колеи железная дорога, где колея сделана намного шире, чем у обычных железных дорог. Исторически было выдвинуто множество проектов строительства таких дорог, но все они остались нереализованными… … Википедия
выбивать из колеи — выбивать/выбить из колеи Чаще сов. прош. вр. Нарушать обычный, привычный ритм жизни кого либо; выводить из обычного состояния. С сущ. со знач. отвлеч. предмета: болезнь, переезд, сообщение… выбили кого? девочку, мать, товарища… из колеи; выбить… … Учебный фразеологический словарь
выбить из колеи — выбивать/выбить из колеи Чаще сов. прош. вр. Нарушать обычный, привычный ритм жизни кого либо; выводить из обычного состояния. С сущ. со знач. отвлеч. предмета: болезнь, переезд, сообщение… выбили кого? девочку, мать, товарища… из колеи; выбить… … Учебный фразеологический словарь
Ширина колеи в Словакии — Большинство железнодорожных линий Словакии имеют ширину колеи равную 1435 мм. Но также встречаются и другие размеры колеи: Содержание 1 Широкая колея 2 Узкоколейные дороги … Википедия
выбиваться из колеи — выбиваться/выбиться из колеи Не иметь сил вести привычный образ жизни. ≠ Входить/войти в колею. С сущ. со знач. лица: человек, товарищ… выбивается из колеи; как? совсем, совершенно… выбиться из колеи. Однажды выбившись из колеи, я долго не мог… … Учебный фразеологический словарь
выбиться из колеи — выбиваться/выбиться из колеи Не иметь сил вести привычный образ жизни. ≠ Входить/войти в колею. С сущ. со знач. лица: человек, товарищ… выбивается из колеи; как? совсем, совершенно… выбиться из колеи. Однажды выбившись из колеи, я долго не мог… … Учебный фразеологический словарь
ГОСТ 11018-2000: Тяговый подвижной состав железных дорог колеи 1520 мм. Колесные пары. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 11018 2000: Тяговый подвижной состав железных дорог колеи 1520 мм. Колесные пары. Общие технические условия оригинал документа: бандаж: Определение по ГОСТ 398. Определения термина из разных документов: бандаж допуск… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации