-
41 Deutlichkeit
сущ.1) общ. внятность, вразумительность, грубости, отчётливость, чёткость, (pl) резкости, (тк.sg) ясность2) тех. различимость, чёткость (напр. изображения), отчётливость (напр. речи)3) лингв. членораздельность4) радио. чёткость (напр., изображения) -
42 وضوح
وُضُوحٌ1) ясность. очевидность; واضح وضوحَ الشمس ясный как солнечный день; وضوحبـ с ясностью; ясно; وضوحبجلاء و совершенно ясно2) отчётливость* * *
уу=ясность, отчётливость; очевидность
-
43 világosság
• свет• ясность свет* * *формы: világossága, világosságok, világosságot1) свет м; ого́нь м, огонёк м2) перен я́сность ж; поня́тность ж* * *[\világosságot, \világossága] 1. (fény) свет, светлость, biz. светлынь, nép. светлота; ясность, яркость; (világítás) освещение;\világosság vannappali \világosság — дневной свет;
a) — светло;b) (ég a lámpa) горит свет;az ablakban némi \világosság volt — в окне светился огонёк;a \világosság beállta előtt — перед рассветом; biz. затемно; a \világosságon v. \világosságnál v. \világosság felé tartva — на свет; в/на свету; a \világosságon állt, én pedig a sötétben — он был в свету, а я в темноте; a \világosságnál áttetsző folyadék — жидкость, прозрачная на свет; \világosságnál ez az anyag más árnyalatot kap — на свету эта материя принимает другой оттенок; a \világosságra v. a \világosság fe(lé áll — стать против света; \világosságot áraszt — распространить/ распространить свет; гореть; \világosságot elvesz — отнимать/отнять свет; nép. отсвечивать; menj el innen, ne vedd el a \világosságot! — уйди отсюда, не отсвечивай; \világosságot gyújt — зажигать/зажечь огонь/свет;2.vall.
az örök \világosság — вечный свет;3. átv. ясность, явность, явственность, очевидность, понятность, внятность, вразумительность, чёткость, отчётливость;a gondolat \világossága — ясность/отчётливость мысли; a stílus \világossága — чёткость стиля; \világosság támadt az agyában — у него прояснело в голове; \világosságot derít vmire — выяснить/ выяснить что-л.; проливать/пролить свет на что-л.a beszéd (logikai) \világossága — складность речи;
-
44 helderheid
ясность; яркость; звучность, звонкость; внятность, отчётливость; прозрачность; опрятность* * *сущ.общ. внятность, звонкость, звучность, опрятность, отчётливость, прозрачность, чистота, яркость, ясность -
45 claridad
сущ.1) общ. (о погоде) просветление, вразумительность, наглядность, отчётливость, сияние, точность, яркость, редкость (о растительности и т. п.), внятность (отчётливость), очевидность (ясность), понятность (ясность), прозрачность (ясность), чёткость (ясность), явственность (ясность), грубая правда, свет, ясность2) разг. светлынь -
46 nitidezza
ж.1) чистота, блеск2) чёткость, отчётливость3) ясность* * *сущ.общ. чёткость, чистота, отчётливость, прозрачность, ясность -
47 внятность
ж.claridad f ( отчётливость); inteligibilidad f ( понятность)* * *ngener. claridad (отчётливость), inteligibilidad (понятность), inteligibilidad -
48 выпуклость
ж.1) abultamiento m, bulto m, prominencia f, protuberancia fвы́пуклости на стекле́ — salientes (bultos) en el cristal
вы́пуклость пове́рхности — abultamiento de la superficie
вы́пуклость изображе́ния — abultamiento de la imagen
2) тех. convexidad f3) ( рельефность) relieve m4) перен. ( отчётливость) bulto m, saliente m* * *n1) gener. abultamiento, bulto, convexidad, prominencia, relieve2) liter. (отчётливость) bulto3) eng. comba, contracomba, saliente, bombeo (напр., поперечного профиля дороги), protuberancia -
49 ясность
я́сн||остьklareco;\ясностьый 1. klara;2. (очевидный) evidenta.* * *ж.1) claridad f, claror m, brillantez f2) ( безоблачность) serenidad fя́сность во́здуха — pureza del aire
3) ( спокойствие) serenidad f, tranquilidad f4) ( отчётливость) claridad fя́сность мы́сли — claridad del pensamiento
5) ( очевидность) evidencia f; lucidez fя́сность це́ли — claridad (evidencia) del objetivo
••внести́ я́сность — poner en claro
* * *ж.1) claridad f, claror m, brillantez f2) ( безоблачность) serenidad fя́сность во́здуха — pureza del aire
3) ( спокойствие) serenidad f, tranquilidad f4) ( отчётливость) claridad fя́сность мы́сли — claridad del pensamiento
5) ( очевидность) evidencia f; lucidez fя́сность це́ли — claridad (evidencia) del objetivo
••внести́ я́сность — poner en claro
* * *ngener. (î÷åâèäñîñáü) evidencia, brillantez, claror, limpidez, lucidez, perspicuidad, tranquilidad, clareza, claridad, precisión, serenidad -
50 ясность
1) ( понятность) chiarezza ж., comprensibilità ж.2) ( очевидность) evidenza ж., chiarezza ж.3) ( отчётливость) chiarezza ж., distinzione ж.4) ( отсутствие облачности) serenità ж., limpidezza ж.5) ( логичность) lucidità ж.* * *ж.1) (яркость, сияние) luminosita, chiarezza, lucentezza2) ( безоблачность) serenita, limpidezza, nitidezzaя́сность неба / воздуха — impidezza / chiarezza / chiaro m; <del cielo / dell'aria>
3) перен. ( спокойствие) serenita, limpidezzaя́сность ума — lucidita di mente
я́сность суждения / взора — serenita / limpidezza <del giudizio / dello sguardo>
я́сность ответа — chiarezza della risposta
4) ( отчётливость) chiarezza, nettezza; precizione; esattezzaя́сность очертаний — nettezza / nitidezza di contorni
я́сность звука — chiarezza / pulizia del suono
5) ( простота) chiarezza; semplicità, comprensibilitàя́сность выражения — chiarezza della espressione
я́сность стиля — chiarezza / lucidità dello stile
6) ( очевидность) chiarezza, evidenzaя́сность цели / намерений — evidenza <dello scopo / delle intenzioni>
привести что-л. в я́сность, внести я́сность во что-л. — fare il punto su qc, puntualizzare qc; apportare chiarezza
внесём я́сность! — mettiamo le cose in chiaro!
* * *n1) gener. chiarezza, chiaro, limpidita, perspicuita, charezza, intelligibilita, limpidezza, lucidita, nitidezza, precisione, serenita3) poet. nitore -
51 aydınlıq
сущ. ясность:1. незатемненность, чистота. Səmanın aydınlığı ясность неба2. отчётливость. Xəttin aydınlığı ясность (отчётливость) почерка3. простота, понятность, очевидность. Cavabın aydınlığı ясность (понятность) ответа, niyyətin aydınlığı ясность замысла -
52 чёткость
чёткость
отчётливость
(напр. звукового сигнала)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чёткость
-
53 definition
определение границ
(напр. проблемы, сферы деятельности)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
определённость
(напр. понятия)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
построение (модели)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
указание границ
(напр. договора, контракта, сферы деятельности, полномочий)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
чёткость
отчётливость
(напр. звукового сигнала)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > definition
-
54 klar·a
разн. ясный; отчётливый \klar{}{·}a{}{·}a ĉielo ясное небо \klar{}{·}a{}{·}a kapo ясная голова \klar{}{·}a{}{·}a stilo ясный стиль \klar{}{·}a{}aj sonoj ясные звуки; la \klar{}{·}a{}{·}a suno солнце ясное \klar{}{·}a{}e ясно; отчётливо \klar{}{·}a{}{·}i vn быть ясным(и); быть отчётливым(и); (= esti klara(j)); ĉio \klar{}{·}a{}as всё ясно \klar{}{·}a{}as, ke... ясно, что... \klar{}{·}a{}ec{·}o ясность; отчётливость \klar{}{·}a{}ig{·}i выяснить, пояснить, прояснить, объяснить, разъяснить; сделать ясным \klar{}{·}a{}ig{·}a пояснительный, объяснительный, разъяснительный; делающий ясным \klar{}{·}a{}iga vortaro толковый словарь \klar{}{·}a{}ig{·}o пояснение, объяснение, разъяснение, выяснение; прояснение, придание ясности \klar{}{·}a{}ig{·}ist{·}o пояснитель, (ис)толкователь, толмач (= interpretisto) \klar{}{·}a{}iĝ{·}i проясниться, объясниться, разъясниться, выясниться; стать (или сделаться) ясным; прояснеть, проясниться, разъяснеть, разъясниться, разгуляться (о погоде) \klar{}{·}a{}iĝ{·}o прояснение (действие проясняющегося). -
55 Deutlichkeit
1) Unterscheidbarkeit v. Hörbarem, Sehbarem отчётливость, чёткость. Klarheit я́сность. an Deutlichkeit gewinnen v. Sichtbarem приобрета́ть /-брести́ отчётливые очерта́ния, станови́ться стать бо́лее отчётливым2) Offenkundigkeit я́вный хара́ктер, очеви́дность. mit <in> aller Deutlichkeit co всей очеви́дностью -
56 звучность
жен. sonorityБольшой англо-русский и русско-английский словарь > звучность
-
57 чёткий
чётк|ий -
1. (отчётливый) clear, distinct;
(разборчивый) legible;
~oe изображение clear image;
~ почерк clear/legibte handwriting;
2. (о звуках) distinct;
3. (точный) precise;
~ая формулировка precise wording;
4. (хорошо организованный) punctual, efficient;
~ое исполнение распоряжений prompt fulfilment of instructions;
~ость ж.
5. (отчётливость) clarity;
(разборчивость) legibility;
6. (звуков) distinctness;
~ость произношения clear articulation;
7. (точность) precision;
(точность исполнения) efficiency, promptitude. -
58 clareza
f2) прозрачность3) ясность, отчётливостьcon clareza loc. adv. — ясно, отчётливо5) доброе имя, добрая слава -
59 claridad
f2) прозрачность3) ясность, отчётливостьcon claridad loc. adv. — ясно, отчётливо5) доброе имя, добрая слава -
60 חדות
колкий
острота
колкость
отчётливость
чёткость
резкость
сообразительный
ровно
крутой
отчётливый
острый
чеканный
чуткий
резкий* * *חדותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./חָד [לָחוּד, חָד, יָחוּד]загадывать (загадку)————————חדותмн. ч. ж. р. /חַד I1.острый 2.чёткий, ясный, точный 3.обострённыйחַד וְחָלָקкоротко и ясно, однозначноחַד-עַיִן, חַד-רְאִיָהвнимательный, «востроглазый», зоркийחַד-שֵׂכֶלумный, проницательныйחַד-שמִיעָהобладатель острого слухаחַד-לָשוֹןострый на языкפּנִייָה חַדָה נ'резкий поворотחַד-מְמַדִיодномерный
См. также в других словарях:
отчётливость — отчётливость, и … Русское словесное ударение
отчётливость — отчётливость, и … Русский орфографический словарь
отчётливость — отчётливость … Словарь употребления буквы Ё
отчётливость — отчётливость, отчётливости, отчётливости, отчётливостей, отчётливости, отчётливостям, отчётливость, отчётливости, отчётливостью, отчётливостями, отчётливости, отчётливостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ОТЧЁТЛИВОСТЬ — ОТЧЁТЛИВОСТЬ, отчётливости, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к отчетливый. Отчетливость движений. Отчетливость мысли. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
отчётливость — ОТЧЁТЛИВЫЙ, ая, ое; ив. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
отчётливость — отчёт/лив/ость/ … Морфемно-орфографический словарь
отчётливость — (3 ж), Р., Д., Пр. отчётливости … Орфографический словарь русского языка
отчётливость — см. отчётливый; и; ж … Словарь многих выражений
отчётливость — и, ж. Свойство по знач. прил. отчетливый. Отчетливость изображения. □ [Ивану] с поразительной отчетливостью представилось, как он перекинул стрелку на главный путь. Серафимович, Стрелочник. Тонкие звенья решетки снаружи окна были видны уже с… … Малый академический словарь
отчётливость — Проявление состояния, признака, качества … Словарь синонимов русского языка