-
21 сиэ
1) есть (твёрдую пищу- о человеке); есть кого-что-л., питаться кем-чем-л. (о др. живых существах); сүөһү оту сиир скот питается травой; эттэ сиэ= есть мясо; 2) разг. пожирать; истреблять, уничтожать; чыычаах буортулаах үөннэри сиир птички уничтожают вредных насекомых; абааһы сиэбэт, киһи өлөрбөт ни злой дух не пожирает, ни человек не убивает (т.е. полное ничтожество-формула самоуничижения); 3) сжигать (об огне, солнечных лучах, кислоте); уот сиэбэт, уу ылбат баар үһү загадка есть такое, что ни огонь не берёт, ни вода ( күлүк тень); тэһэ (или дьөлө) сиэ= прожечь дырочку; 4) добывать, промышлять (для себя); 5) присваивать; 6) кусать, жалить (о насекомых); 7) расходовать что-л. (в течение определённого времени); колхоз быйыл сиир оттоох колхоз имеет годичный запас сена (букв. колхоз имеет сено, которое он может расходовать в этом году); 8) разг. расходовать в большом количестве, поглощать; бу саа олус элбэх сэрээти сиир это ружьё поглощает очень много заряда; 9) бить (при игре в карты); брать, снимать (пешку, фигуру при игре в шашки, шахматы); куоһурунан сиэ= бить козырем; атынан пешканы сиэ= брать пешку конём; 10) разг. быть опасным для здоровья, для жизни; бу ат киһини сииһи эта лошадь убьёт человека; бу ыт сиэри гынна эта собака, того и гляди, набросится на человека; 11) разг. перен. сильно ругать, распекать \# салгын сиэбит обветренный; сиэбиккин сиэ что ты ел раньше, то и теперь ешь (т.е. возьми, захвати, уничтожь-это тебе не впервой); сиэҕин сиэбит, аһыаҕын аһаабыт что он должен был съесть, он съел (т. е. он своё взял); сиэтэр да топпот он его одолевает; он имеет перед ним явное преимущество (напр. в спортивных играх; букв. он съест, да не насытится). -
22 стоговоз
стоговоз; оту стоговоһунан тиэй= возить сёно на стоговозе. -
23 субуулаа
I собирать, сгребать сено в валки, оту субуулаа= сгрести сено в валки.II диал. выстрелить дуплетом. -
24 сурахтан
иметь репутацию; завоёвывать, приобретать репутацию, известность; үчүгэй сурахтан= иметь хорошую репутацию. сургуй ясли (кормушка для скота). сургуй= пролезать, проникать куда-л. (сделав пролом, проход, отверстие); сылгылар кэбиһиилзэх оту сургуйбуттар лошади пролезли через изгородь к стогу сена. -
25 суугунат
побуд. от суугунаа=; солко таҥаһы суугунат= шелестеть шёлком; тыал оту суугунатар ветер шумит в травах. -
26 сэксэччи
нареч. неплотно (укладывать что-л. лёгкое); оту сыарҕаҕа сэксэччи тиэй= неплотно уложить сено на сани. -
27 таммалат
побуд. от таммалаа= 1) капать что-л., чем-л. на что-л., куда-л.; чэрэниилэни кумааҕыга таммалатыма не капай чернила на бумагу; 2) перен. рассыпать; оту суолга таммалаппыттар по дороге рассыпали немного травы. -
28 тарҕат
побуд. от тарҕаа= 1) раздавать; почтаны тарҕат= разнести почту; харчыны тарҕат= раздать деньги; 2) распространять; сураҕы тарҕат= распространить слух; 3) разбрасывать, рассыпать; сиэмэни тарҕат= рассыпать семена; оту тарҕат= разбросать сено; 4) распускать; разгонять; мунньаҕы тарҕат= распустить собрание; 5) перен. развеивать, рассеивать; санааҕын тарҕат= развеять (печальные) мысли \# ат уутун тарҕат= согреть коня (проехать на нём немного после водопоя); таҕылын тарҕатар он развлекается. -
29 тарый
-
30 тиэй
I нагружать что-л. на что-л.; массыынаҕа тиэй= нагрузить что-л. на машину; возить что-л. машиной; оту тиэй= возить сено; тиэйэн илт= вывозить. -
31 тиэн
-
32 төгүрүт
побуд. от төгүрүй= 1) окружать, обносить; оту бүтэйинэн төгүрүт= обнести стог сена изгородью; 2) заставлять кружить (обходить, объезжать); сирдьит дьону ырааҕынан төгүрүппүт проводник провёл людей обходным путём; 3) округлять (напр. число при делении). -
33 түгэхтээ
1) приделывать дно к чему-л.; иһити түгэхтээ= приделать дно к посуде; 2) перен. делать основание для чего-л.; оту түгэхтээ= делать основание для стога. -
34 түөрэм
1. нареч. местами, небольшими круглыми островками; түөрэм-түөрэм оту охсубуттар они скосили траву там и сям; 2. поэт, круглый (о копыте лошади); түөрт түөрэм туйахтаах лошадь, оставляющая четыре круглых следа. -
35 түһэр
побуд. от түс= 1) прям., перен. ронять; уронить; спускать, опускать; сиэпкиттэн түһэр= выронить что-л. из кармана; дьиэ үрдүн хаарын түһэр= сбросить снег с крыши; оҕону көтөхтөн түһэр спусти ребёнка с рук (на землю); суругу почта дьааһыгар түһэр= опустить письмо в почтовый ящик; күрэхтэһии былааҕын түһэр= спустить флаг соревнований; оту бэлэмнээһин былаанын түһэр= спустить план заготовки сена; 2) сажать; посадить; дать сесть; приземлять; айдаарыма, кустары түһэр не шуми, дай уткам сесть; самолёту мууска түһэр= посадить самолёт на лёд; 3) спускать, понижать, снижать; плакаты түһэрэ түс спусти плакат пониже; күөл уутун түһэр= спустить уровень воды в озере; 4) снижать, понижать; ас сыанатын түһэр= снизить цены на продукты; ыарыһах температуратын түһэр= сбить больному температуру; 5) понижать (в должности); 6) перен. принимать (напр. гостя); давать ночлег (напр. гостю); гостиницаҕа түһэр= дать место в гостинице; 7) перен. ронять, унижать (достоинство человека в глазах окружающих); төрөппүт авторитетын түһэримэ не подрывай авторитет родителей; кини бэйэтин улаханнык түһэрдэ он очень себя скомпрометировал; 8) перен. разг. обмораживать; отмораживать; 9) снимать, фотографировать; хаартыскаҕа түһэр= сфотографировать; 10) подставлять, выставлять что-л.; илиигэр түһэр= подставить руку; түөскэр түһэр= выставить грудь; 11) перен. разг. являться причиной чего-л. (о нек-рых стихийных явлениях природы); буурҕаны түһэр= вызвать бурю; 12) в сочет. с деепр. на =ан основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает законченность, завершённость действия: өлөрөн түһэр= убить наповал; түҥнэри тэбэн түһэр= свалить ударом ноги; ытан түһэр= застрелить; 13) в сочет. с нек-рыми нареч. означает результат действия: тоҕо түһэр= выронить что-л. из рук (так, чтобы вылилось или высыпалось всё содержимое); түҥнэри түһэр= опрокинуть вверх дном; хампы түһэр= разбить вдребезги \# иҥсэҕин түһэр= проявлять жадность, жадничать; өйгөр түһэр= крепко запомнить; өлөрөн түһэр= убить словом; санааҕын түһэр= падать духом; түөрт атах түһэр= ехать вскачь, мчаться; чөлүгэр түһэр= прям., перен. восстановить; ытыскар түһэр= принять с радостью, встретить с распростёртыми объятиями. -
36 тыал
ветер || ветреный; ардах-хаар тыала ветер к непогоде; көмнөҕү түһэрэр тыал ветер, сдувающий снег с деревьев (в начале февраля); күнү көтөҕөр тыал ветер, поднимающий солнце (в начале апреля); күүстээх тыал сильный ветер; мас сыырар тыал ветер, приостанавливающий рост деревьев (в конце июня); мууһу сахсатар тыал ветер, при котором рыхлеет лёд (в начале мая); от сыырар тыал ветер, останавливающий рост травы (в конце июля); оту-маһы орохсутар тыал ветер, иссушающий растительность (в конце августа); силлиэ тыал метель; сири куурдар тыал ветер, сушащий землю (в середине мая); суол томтотор тыал ветер, наметающий сугробы на дорогах (в конце марта); сыыр хастыыр тыал ветер, сдувающий снег с возвышенностей; хаар хараардар тыал ветер, сгоняющий снег (в конце апреля); хаары сахсатар тыал ветер, при котором рыхлеет снег (в середине апреля); холлоҕос көтүтэр тыал уст. ветер, уносящий берестяные сосуды из-под зимних запасов (это значит, что зимние припасы кончились); тыала суохха мас хамсаабат погов. без ветра деревья не колышатся (соотв. нет дыма без огня) \# тыал тыаһын курдук иһит= пропустить мимо ушей (букв. слушать, как шум ветра); тыал хоту сырыт= не иметь собственного мнения (букв. идти туда, куда ветер дует). -
37 тэлгэн
возвр.-страд. от тэлгээ= 1) стелить, постилать что-л. (для себя); түүн утуйаргар оту тэлгэн= постелить себе на ночь сено; 2) стелиться, постилаться, быть постланным; киирэр ааҥҥа эһэ тириитэ тэлгэммит у входа в дом постлана медвежья шкура; 3) перен. быть плотно уложенным, плотно укладываться (напр. о досках пола). -
38 тэлгэппэхтээ
ускор. от тэлгэт=; аччык сүөһүгэ оту тэлгэппэхтээ скорее дай сена голодному скоту. -
39 тэлгэт
1) см. тэлгээ=; муостаҕа көбүөрү тэлгэт= постелить на полу ковёр; оту тэлгэт= раскидать сено (на корм скоту); 2) перен. разг. класть, раскладывать рядом; күндү түүлээх тириитин тэлгэт= разложить шкуры пушных зверей. -
40 тэлгээ
1) стелить что-л.; застилать что-либо чём-л.; утуйар таҥаһы тэлгээ= постелить постель; сиргэ күөх оту тэлгээтилэр на пол постелили зелёную траву; 2) перен. укладывать что-л. плотно рядом; муостаны тэлгээ= настилать полы.
См. также в других словарях:
ОТУ — общие технические условия; общедоступные технические условия техн. ОТУ отраслевое и территориальное управление ОТУ отраслевые технические условия техн. ОТУ Останкинский … Словарь сокращений и аббревиатур
оту́ченный — отученный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
ОТУ ГАК — Оренбургское территориальное управление государственного антимонопольного комитета РФ г. Оренбург, РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
оту — (ОТЫЛУ) (ОТТЫРУ) (ОТТЫРЫШ) (ОТЫШ) – 1. Отышлы уенда җиңеп, салынган акчаны, кассаны алу. Акчалы яки әйберле отыш чыгу (заем, лотерея һ. б. уеннарда) 2. Нәр. б. үз файдаңа хәл итү, җиңеп чыгу (уенда, ярышта, бәхәстә, сугышта һ. б.) 3. Нин. б.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ОТУ — объект территориального управления оконечное трансляционное устройство отраслевое и территориальное управление отраслевые технические условия … Словарь сокращений русского языка
оту́жинать — аю, аешь; сов. 1. Кончить ужинать. Мы уж с отцом отужинали. Идите, поужинайте, молодым всегда есть хочется. А. Н. Толстой, Хмурое утро. Иван Саввич пришел налегке. Он только что отужинал, попил чайку и собирался побыть у комсомольцев минут пять.… … Малый академический словарь
оту́чивать — аю, аешь. несов. к отучить 1 … Малый академический словарь
оту́чиваться — аюсь, аешься; несов. 1. несов. к отучиться 1. 2. страд. к отучивать … Малый академический словарь
Морей-Оту-Яха — Характеристика Длина 29 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье Вэнга Пур · Местоположение 233 км по правому берегу … Википедия
отучиваться — отучиваться, отучиваюсь, отучиваемся, отучиваешься, отучиваетесь, отучивается, отучиваются, отучиваясь, отучивался, отучивалась, отучивалось, отучивались, отучивайся, отучивайтесь, отучивающийся, отучивающаяся, отучивающееся, отучивающиеся,… … Формы слов
отужинать — отужинать, отужинаю, отужинаем, отужинаешь, отужинаете, отужинает, отужинают, отужиная, отужинал, отужинала, отужинало, отужинали, отужинай, отужинайте, отужинавший, отужинавшая, отужинавшее, отужинавшие, отужинавшего, отужинавшей, отужинавшего,… … Формы слов