-
21 escampar
гл.общ. отступать, отступить, отказываться (от плана, намерения) отступаться, переставать (о дожде) -
22 retractarse
1. прил.1) общ. брать (взять) свои слова обратно, отказаться от своих слов2) разг. (отказаться от своих слов) отпереться3) перен. взять своё слово назад4) прост. (отступаться) пятиться, идти на попятный (на попятную)2. гл. -
23 revenirse
1. прил.разг. раскиснуть (об обуви и т. п.)2. гл.общ. отступаться от своего мнения, отсыреть, съёживаться, уменьшаться в размерах, выделять влагу, сдавать свой позиции, сморщиваться, скисать (о вине и т.п.) -
24 volver la hoja
гл.общ. изменять мнение, переключить разговор на другую тему, отступаться (от своих слов) -
25 volverse atràs
гл.1) общ. возвратиться, идти на попятную, не сдержать обещания, не сдержать слова2) перен. отступаться от своего слова -
26 abjurar
vt(тж vi; de) клятвенно отрекаться, отступаться ( от чего-либо) -
27 apostatar
-
28 ceder
1. vtуступать; отдавать2. vi1) (a, ante) уступать; подчиняться, сдаваться2) (de, en) отступаться, отказываться ( от чего-либо)3) ослабевать, спадать, утихать (о ветре, жаре, грозе, боли)4) (чаще с отриц.) уступать, быть хуже5) ослабнуть, провиснуть (о тросе и т.п.)6) не выдержать; податься; лопнуть; обрушиться7) оседать, давать осадку; проседать9) Ам. соглашаться на что-либо, разрешать -
29 cejar
vi1) отступать, пятиться (тж о лошади и т.п.)2) (употр. с отрицанием) отступаться, отказываться ( от чего-либо) -
30 ciar
vi1) пятиться, отступать2) грести назад; табанить3) отступаться, бросать, забрасывать (дело, занятие) -
31 desistir
vi(de)1) отказываться, отступаться (от намерения, плана)2) отрекаться (от слов и т.п.)3) юр. отказываться от права -
32 doblarse
1) сгибаться, перегибаться; складываться2) поддаваться (на уговоры и т.п.); отступаться ( от чего-либо)•• -
33 escampar
1. vtосвобождать, расчищать (место, помещение)2. vi1) переставать ( о дожде); проясняться ( о небе)2) отказываться (от плана, намерения); отступаться3) (тж escamparse) Ам. укрываться (прятаться) от дождя••¡ya escampa! — час от часу не легче!
-
34 hacer piernas
1) перебирать ногами, приплясывать ( о лошади)2) красоваться, фигурять3) упорствовать, не отступаться; стоять на своём -
35 largarse
1) разг. уходить незаметно; смываться2) Ам. решаться (отваживаться) на что-либо3) Ам. (в констр. с a + inf) начать делать что-либо4) сниматься с якоря, выходить в море ( о судне)••largarse la escandalosa — устроить скандал ( кому-либо), отругать ( кого-либо)
-
36 mamarse
Ю. Ам. разг.1) напиваться; набраться, наклюкаться (прост.)2) Кол. отступаться, отказываться ( от своего слова)3) Кол. уставать, утомляться -
37 paso
I m1) шагa paso largo, a grandes pasos loc. adv. — крупными шагами
a paso lento loc. adv. — медленно
a paso ligero loc. adv. — быстро
paso por paso loc. adv. — шаг за шагом
alargar (apretar, avivar) el paso — ускорить шаг
2) ступень, ступенька4) прохождение, проход ( действие)5) переход, проход; перевал ( в горах); фарватер (мор.)paso cebra, paso para (de) peatones — пешеходная дорожка; переход
6) перелёт птиц7) ( чаще pl) ходатайство; хлопоты9) пропуск, разрешение10) передача (титула, должности и т.п.)11) см. pase 3)12) дип. экзекватура13) переход ( в следующий класс)14) повторение, прохождение ( темы урока)15) событие, случай16) успех, достижение17) походка; поступь18) малоупотр. смертный час20) (тж paso de armas) ист. рыцарский турнир22) место, отрывок ( в книге)23) длинный стежок; намётка24) эпизод, случай25) ист. театр. одноактная пьеса; интермедия27) астр. прохождение, кульминация28) геогр. пролив29) развилка, пересечение дорогpaso (a) nivel ж.-д. — переезд
30) охот. место перехода дичи в горах- paso del Ecuador
- mal paso
- al paso
- a pocos pasos
- a unos pasos
- de paso
- más que a paso
- marcar el paso
- salir al paso de uno••paso doble муз. — пасодобль ( танец)
paso superior — переход (переезд) над дорогой; путепровод, эстакада
paso de estudio Чили — зал для занятий, учебный зал
paso de garganta — модуляция голоса; трель
a buen paso loc. adv. — быстро, споро
a cada paso loc. adv. — на каждом шагу, часто, то и дело
a dos pasos loc. adv. — в двух шагах
a ese paso loc. adv. — таким путём; таким образом
al paso que loc. conj. — в то время как
a paso de buey (de carreta, de tortuga) loc. adv. — очень медленно, черепашьим шагом
a paso de carga loc. adv. — очень быстро, сломя голову
a paso llano loc. adv. — легко, без препятствий
de paso en paso, paso a paso loc. adv. — шаг за шагом
paso ante (entre) paso loc. adv. — шаг за шагом, не спеша
por sus contados pasos loc. adv. — обычным путём
abrir(se) paso — прокладывать, пробивать (себе) дорогу
acortar los pasos — не давать ходу ( кому-либо), препятствовать
asentar el paso разг. — остепениться, взяться за ум
cerrar el paso — закрывать путь, преграждать дорогу (тж перен.)
coger al paso шахм. — взять пешку
contar los pasos a uno — идти по пятам; следить за кем-либо
hacer el paso разг. — сделать промах
salir del paso разг. — выйти из затруднительного положения; выкрутиться
volver sobre sus pasos — отказываться от своих слов, отступаться
II adj¡paso! — дорогу!
сушёный (о фруктах и т.п.) -
38 rajarse
1) трескаться, раскалываться, расщепляться2) отступаться, идти на попятную3) Арг., Кол. ошибаться, давать маху4) Ам. спускать деньги; проматывать состояние5) Гват., Мекс. падать духом, трусить6) П.-Р. напиваться••de a rajarse — хоть куда, что надо, лучше некуда
-
39 recular
vi1) отступать, подаваться назад, пятиться2) пасовать, сдавать свои позиции, отступаться -
40 renunciar
vt1) (a) отступаться, отказываться, отрекаться ( от чего-либо)2) отвергать, не принимать, отклонять3) презирать4) покидать, оставлять, бросать5) карт. делать ренонс
См. также в других словарях:
отступаться — См. отказываться … Словарь синонимов
ОТСТУПАТЬСЯ — ОТСТУПАТЬСЯ, отступаюсь, отступаешься (разг.). несовер. к отступиться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
отступаться — ОТСТУПИТЬСЯ, уплюсь, упишься; сов. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отступаться — несов. неперех. 1. Отказываться от возможности достигнуть чего либо (из за каких либо затруднений или препятствий). отт. Оставлять кого либо в покое, переставать добиваться, домогаться чего либо от кого либо. 2. Порывать отношения или связь с кем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отступаться — отступаться, отступаюсь, отступаемся, отступаешься, отступаетесь, отступается, отступаются, отступаясь, отступался, отступалась, отступалось, отступались, отступайся, отступайтесь, отступающийся, отступающаяся, отступающееся, отступающиеся,… … Формы слов
отступаться — отступ аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
отступаться — (I), отступа/ю(сь), па/ешь(ся), па/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
отступаться — Syn: см. отрекаться … Тезаурус русской деловой лексики
отступаться — Отчуждение … Словарь синонимов русского языка
отступаться — см. отступиться; а/юсь, а/ешься; нсв … Словарь многих выражений
отступаться — ОТСТУПАТЬСЯ, несов. (сов. отступиться), от чего. Прекращать (прекратить) проявлять интерес, воздействовать [impf. to cease (from), relinguish, renounce; to retract (one’s words); * to give up something]. Начинали разговор о продаже имения, но тут … Большой толковый словарь русских глаголов