Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отравиться

  • 121 aufdrehen

    l.
    vt: das [sein] Radio aufdrehen запустить приёмник на полную громкость [на всю катушку], dreh (bitte) das Radio auf! сделай погромче!
    das Gas, das Wasser aufdrehen пустить [открыть] газ, воду, den Gashahn aufdrehen эвф. отравиться газом. Er hatte Krebs, konnte seine Schmerzen nicht mehr ertragen, drehte schließlich den Gashahn auf.
    2. vi (h) давать газ, набрать скорость, поднажать. Kurz vor dem Ziel drehte der Läufer nochmals auf.
    Wenn du noch pünktlich hinkommen willst, mußt du aber mächtig [ordentlich, tüchtig] aufdrehen.
    Er hat auf der Autobahn ein tolles Tempo [einen Zahn] aufgedreht.
    In der zweiten Halbzeit hatte die Mannschaft noch einmal aufgedreht.
    3. vt (h) развеселиться, расшуметься, разойтись. Sie braucht nur ein Gläschen Likör zu trinken, und schon dreht sie mächtig auf.
    Na, der hat ja heute mächtig aufgedreht, den kenn' ich nicht wieder.
    Hans dreht heut' aber mächtig auf, er will wohl jemandem imponieren?

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > aufdrehen

  • 122 Gashahn

    m: den Gashahn aufdrehen покончить с собой, отравиться газом. Sie muß geglaubt haben, daß es für sie keine Heilung mehr gibt. Da hat sie dann den Gashahn aufgedreht.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Gashahn

  • 123 Magen

    m:
    1. etw. in den Magen kriegen поесть, опустить что-л. в желудок. Wann kriegt man denn nun endlich was in den Magen? Nach 6 Stunden Arbeit hat man ja Hunger.
    2. der Magen knurrt в желудке урчит (от голода). Wollen wir nicht erst mal essen gehen? Mir knurrt der Magen. Ihnen nicht?
    3. den Magen vollstopfen [vollschlagen] набить желудок. Mir ist übel, weil ich mir den Magen mit unreifem Obst vollgeschlagen [vollgestopft] habe.
    4. den Magen verkorksen испортить желудок, отравиться. Wenn ich mir mit diesem Essen den Magen verkorkse, verlange ich den Arzt.
    5. es kommt alles in einen Magen шутл. неважно, в какой последовательности съедаются блюда
    всё там будет. Ich esse alles durcheinander, kommt ja sowieso alles in einen Magen.
    6. jmdm. dreht sich der Magen um кого-л. тошнит, кому-л. становится плохо. Kennst du Kartoffeln und Birnen zusammengekocht? Mir dreht sich der Magen um, wenn ich nur dran denke.
    7. mir ist flau im Magen мне нехорошо, меня тошнит. Vor Schauckeln auf dem Kahn wurde es mir flau im Magen.
    8. er hat es mit dem Magen zu tun у него болит [больной] желудок.
    9. er aß und aß, bis ihm der Magen in die Kehle stieg он объелся.
    10. jmdm. (schwer) im Magen liegen
    а) это плохо переваривается, неудобоваримо. Die Pute liegt mir jetzt immer noch schwer im Magen,
    б) это удручает, противно, неприятно. Ich soll das Labor jetzt allein machen und kann es doch noch nicht. Das liegt mir ziemlich schwer im Magen.
    Alle meine Kollegen sind nett, nur der Schmidt liegt mir im Magen.
    11. jmdm. hängt der Magen in der Kniekehle фам. кто-л. страшно хочет есть. Wo ist denn hier ein Gasthof? Mir hängt der Magen in der Kniekehle.
    12. jmdn. im Magen haben не переносить (не переваривать) кого-л. Seitdem er mich angelogen hat, habe ich ihn im Magen.
    13. jmdm. auf den Magen schlagen
    а) лишить кого-л. аппетита. Ich kann jetzt nichts essen. Die schlimme Nachricht ist mir zu sehr auf den Magen geschlagen,
    б) лишить удовольствия кого-л., испортить настроение кому-л. Wie soll man denn noch lustig sein, wenn einem der Schreck auf den Magen geschlagen ist.
    14. und das auf nüchternen Magen! этого ещё не хватало! Heute morgen kam dann der Brief, daß ich entlassen bin. Und das auf nüchternen Magen!
    15. einen eisernen Magen haben иметь крепкие нервы. Er hat einen eisernen Magen. Deine Kritik verdaut er leicht.
    16. bei dir sind die Augen größer als der Magen ты требуешь больше, чем можешь съесть.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Magen

  • 124 od

    (O/D) on demand, по требованию, по запросу
    * * *
    1 (a) принявший смертельную дозу наркотика человек
    2 (n) смертельная доза наркотика
    3 (v) отравиться слишком большой дозой наркотика
    * * *
    * * *
    (overdose) [‚əʊ'diː] v. передозировка
    * * *
    вншд
    защитный

    Новый англо-русский словарь > od

  • 125 poison

    1. III
    1) poison smb. poison a man (an animal, etc.) отравить человека и т.д.; poison oneself отравиться
    2) poison smth. poison food (water, land, air, a bait, etc.) отравить /положить яд в/ пищу и т.д.; poison the wells отравить колодцы; poison blood (a wounded hand, one's fingers, etc.) внести инфекцию в кровь и т.д.; poison smb.'s mind (one's soul, etc.) развратить /отравить/ чей-л. ум и т.д.
    3) poison smth. poison the pleasure (one's /smb.'s/ life, etc.) испортить кому-л. удовольствие и т.д.; this was an experience which poisoned his whole life этот случай испортил ему всю жизнь; poison the atmosphere загрязнять атмосферу; poison smb.'s thoughts внушить кому-л. дурные мысли
    2. IV
    poison smb., smth. in some manner poison a man (a woman, etc.) deliberately (unwittingly, etc.) намеренно и т.д. отравить человека и т.д.
    3. XI
    2) be poisoned the water was poisoned вода была отравлена; be poisoned by smth. his foot was poisoned by being pierced with a nail он наткнулся на гвоздь, и у него начала нарывать нога
    4. XXI1
    1) poison smb., smth. with smth. poison smb., smth. with arsenic (with cyanide, with strychnine, with a fatal dose of digitalis, etc.) отравить кого-л., что-л. мышьяком и т.д.
    2) || poison smb.'s mind against smb., smth. настроить кого-л. против кого-л., чего-л.; вызвать у кого-л. неприязнь к кому-л., чему-л.; she poisoned his mind against me она настроила его против меня

    English-Russian dictionary of verb phrases > poison

  • 126 ağılanmaq

    отравляться, отравиться.

    Азербайджанско-русский словарь > ağılanmaq

  • 127 მოწამვლა

    опоить-отравой отравить отравиться (თავის) травить-водкой угореть (მხუთრით) усыпить-собаку

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მოწამვლა

  • 128 моцамвла

    опоить-отравой отравить отравиться (თავის) травить-водкой угореть (მხუთრით) усыпить-собаку

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > моцамвла

См. также в других словарях:

  • ОТРАВИТЬСЯ — ОТРАВИТЬСЯ, отравлюсь, отравишься, совер. (к отравляться). Покончить самоубийством при помощи яда. || Заболеть от ядовитой или недоброкачественной пищи. Отравиться несвежими продуктами. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТРАВИТЬСЯ — ОТРАВИТЬСЯ, авлюсь, авишься; совер. 1. Приняв яд, покончить с собой. 2. Заболеть или умереть в результате воздействия на организм ядовитых веществ. О. грибами. | несовер. отравляться, яюсь, яешься. | сущ. отравление, я, ср. Пищевое о. Лечение… …   Толковый словарь Ожегова

  • отравиться — отравиться, отравлюсь, отравится и устарелое отравится …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Отравиться — сов. неперех. см. отравляться I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отравиться — отравиться, отравлюсь, отравимся, отравишься, отравитесь, отравится, отравятся, отравясь, отравился, отравилась, отравилось, отравились, отравись, отравитесь, отравившийся, отравившаяся, отравившееся, отравившиеся, отравившегося, отравившейся,… …   Формы слов

  • отравиться — отрав иться, авл юсь, авится …   Русский орфографический словарь

  • отравиться — (II), отравлю/(сь), ра/вишь(ся), вят(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отравиться — C/A гл см. Приложение II отравлю/(сь) отра/вишь(ся) отра/вят(ся) отра/вленный A/A пр; 246, 253 см …   Словарь ударений русского языка

  • отравиться — равлюсь, равишься; св. чем. Приняв отраву, яд, покончить с собой. О. с горя. О. сулемой. // Заболеть или умереть в результате воздействия на организм ядовитых веществ. О. угарным газом, бензиновыми парами. О. несвежими продуктами. Кажется, я… …   Энциклопедический словарь

  • отравиться — принять наркотик или выпить алкогольный напиток …   Воровской жаргон

  • отравиться — равлю/сь, ра/вишься; св. см. тж. отравляться а) чем. Приняв отраву, яд, покончить с собой. Отрави/ться с горя. Отрави/ться сулемой. б) отт. Заболеть или умереть в результате воздействия на организм ядовитых веществ …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»