Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отпороть

  • 81 къытетIэпIыкIын

    1. перех. отпарывать, отпороть что-л. сверху
    2. неперех. отпороться

    Кабардинско-русский словарь > къытетIэпIыкIын

  • 82 къыщIэтIэпIыкIын

    1. перех. отпарывать, отпороть что-л.
    2. неперех. отпарываться, отпороться

    Кабардинско-русский словарь > къыщIэтIэпIыкIын

  • 83 пытIэпIыкIын


    перех. отпороть что-л. спереди или сзади

    Кабардинско-русский словарь > пытIэпIыкIын

  • 84 щIэтIэпIыкIын

    1. перех. отпарывать, отпороть что-л.
    2. неперех. отпарываться, отпороться

    Кабардинско-русский словарь > щIэтIэпIыкIын

  • 85 cib

    сущ.
    1. карман:
    1) часть одежды в виде пришитого к ней мешочка для ношения при себе мелких вещей. Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cibi нагрудный карман, sağ cib правый карман, dolu cib полный, туго набитый карман, yırtıq cib дырявый карман; cibinə qoymaq класть, положить в карман что, cibinə doldurmaq nəyi (cibini doldurmaq nə ilə) набить карман чем, cibindən düşdü nə из кармана выпало что, cibindən çıxarmaq nəyi вытащить (достать) из кармана что, cibini əlləşdirmək рыться, порыться в кармане, cibində gəzdirmək носить в кармане что, ciblərini tərsinə (astarına) çevirmək выворачивать, вывернуть карманы, cibini sökmək отпороть карман; əllərini cibindən çıxart! вынь руки из карманов!
    2) перен. разг. достаток, деньги. Cibinin qənimi (düşməni) губитель карманов (об очень щедром человеке), cibinə xidmət etmək (qulluq etmək) служить своему карману
    3) особое отделение в портфеле, чемодане и т.п. Portfelin cibi карман портфеля, çamadanın cibi карман чемодана
    4) анат. углубление различного рода, выемка в чём-л. Udlaq cibləri глоточные карманы, qəlsəmə cibləri жаберные карманы
    2. кармашек, карманчик (маленький карман). Saat üçün döş cibi грудной кармашек (карманчик) для часов, dəsmal cibi кармашек для платка
    3. анат. пазуха (полость в некоторых органах тела). Əsas cib основная пазуха
    II
    прил. карманный:
    1) относящийся к карману
    2) приспособленный для ношения в кармане. Cib bıçağı карманный нож (перочинный нож), cib dəftərçəsi карманная книжка (записная книжка, блокнот), cib güzgüsü карманное зеркало, cib lüğəti карманный словарь, cib saatı карманные часы, cib (burun) dəsmalı носовой платок
    ◊ cib oğrusu см. cibəgirən, cibkəsən, cibgir; cib kəsmək лезть в чужой карман, заниматься воровством, быть карманным вором ( воромкарманником); cibə ziyandır nə бьёт по карману что; cibi boşdur kimin у кого тощий карман (пустой кошелек, пустая мошна); öz cibini güdmək думать о своём кармане; cibi boşaldı мошна истощилась, запасы оскудели у кого-л.; cibi yırtıqdır (dəlikdir) мошна пуста, карман (кошелек) пуст у кого; əli (əlləri) cibində gəzmək ходить, заложив руки в карманы, бездельничать, гулять руки в брюки; əlin cibində olsun! готовься к расходам! cibində siçanlar oynaşır (zər atır) kimin без гроша в кармане кто, в кармане ветер свистит, тощий карман, пустой кошелек у кого; cibindən çıxdı kimin уплатил из собственного кармана; cibindən ödəmək (vermək) уплатить из своего кармана; cibinə ötürmək (atmaq) прикарманить, присвоить (чужие) деньги; qatlayıb cibinə qoyar kim kimi намного превосходит кто кого (в уме, ловкости, сообразительности и т.п.), заткнет за пояс кто кого; cibinə ziyan vermək kimin бить по карману (причинить ущерб кому); cibinə girmək kimin полезть (залезть) в карман чей, к кому; pul cibinə girdi (keçdi) kimin деньги перекочевали в карманы чьи, кого; cibinə görə deyil kimin nə не по карману кому что; əlini cibinə salmaq: 1. опустить руки в карманы; 2. платить, заплатить за что-л.; cibinə toxunmaq ударить по карману; cib-lərini silkələmək (boşaltmaq) вывернуть, вытрясти карманы (истратить, израсходовать все свои деньги); ciblərini silkələmək вытрясти карманы (демонстрировать безденежье); cibini doldurmaq набить карман (мошну), нажиться, разбогатеть; cibinin ağzını açmaq развязать кошелек (начать расходовать деньги); тряхнуть мошной (не пожалеть денег на что-л., раскошелиться)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cib

  • 86 scucire

    1. v.t.
    1) пороть, распарывать, отпарывать

    non fa che cucire e scucire — она только и делает, что шьёт и порет

    2) (fig. sborsare) выложить деньги, раскошелиться

    vedrai che quello là non scuce una lira! — вот увидишь, он не даст ни копейки! (colloq. как же, держи карман!)

    2. scucirsi v.i.
    распороться, отпороться

    Il nuovo dizionario italiano-russo > scucire

  • 87 козыртыл налаш

    побить, отлупить, отпороть

    Чытен шым керт. Икана кучен туп воктенже козыртыл нальым. М.-Ятман. Я не вытерпел. Однажды, поймав, я его отлупил по спине.

    Составной глагол. Основное слово:

    козыртылаш

    Марийско-русский словарь > козыртыл налаш

  • 88 поньыжаш

    поньыжаш
    Г.: панежӓш
    -ам
    1. палить, опаливать, опалить; очищать (очистить) огнём волосы, щетину, перья и т. п.; шпарить, ошпаривать, ошпарить; обливать (облить) кипятком для очищения щетины, перьев и т. п

    Сӧснам поньыжаш опалить тушу свиньи.

    Вескана адак Кокша коштшыжла ужеш сӧсна поньыжмым. Т. Евсевьев. В другой раз во время прогулки Кокша опять видит, как опаливают свинью.

    – Пареммекыже, уло вургемжым, вакшыжымат шокшо вӱд дене поньыжын мушса. А. Эрыкан. – После выздоровления больного выстирайте, ошпарив горячей водой всю его одежду, также и постель.

    Сравни с:

    когарташ
    2. 1 и 2 л. не употр. палить, опаливать, опалить; печь, припекать, припечь; жечь, обжигать, обжечь: обдавать (обдать) жаром (обычно о солнце)

    Кече чаманыде поньыжеш. И. Ломберский. Солнце палит безжалостно.

    А шокшо кече, вуй ӱмбак тура нӧлталтын, пуйто лӱмын чыла куатшым ончыктен, кӱэштын, поньыжын, пелтен. М. Казаков. А горячее солнце, поднявшись прямо над головой, словно показывая всю свою мощь, пекло, обжигало, парило. Корно ӱмбалне шеч кӱжгыт пурак – тошкалат, йолетым поньыжеш. «Ончыко». На дороге толстая пыль толщиной в пядь, наступишь – ноги обожжёшь.

    3. перен. хлестать, отхлестать; париться (попариться) веником, в бане

    Еҥ-влак «Э-эх, сай!» кычкыралын, выньык дене поньыжыт, вӱдышт шыжалтеш, чытыдымын шокшо. Я. Ялкайн. Люди, покряхтывая «Э-эх, хорошо!», хлещут веником, вода разбрызгивается, нестерпимо жарко.

    4. перен. бить, побивать, побить; избивать, избить; лупить, отлупить; колотить, отколотить; сечь, высечь, посечь, отстегать; хлестать, отхлестать; пороть, выпороть, отпороть; причинять (причинить) боль кому-л.

    Нуж дене поньыжаш отхлестать крапивой;

    пийым поньыжаш бить собаку.

    – Ожно кузе ыштеныт ? Шолыштмылан кидым руалыныт, лупш дене тупшо воктене вӱр шыжалтмешке калык ончылнак поньыжыныт. Ю. Артамонов. – Раньше как поступали? За кражу отрубали руку, принародно пороли плетью до крови на спине.

    – Ачам осал. Таче адакат поньыжаш тӱҥалеш, а мьшын кыралтмем ок шу. А. Юзыкайн. – Отец злой. Сегодня опять будет лупить, а я не хочу, чтобы меня били.

    5. перен. взгревать, взгреть; ругать, отругать, наругать; пробирать, пробрать; разносить, разнести; бранить, разбранить; делать (сделать) выговор; дать (задать) жару, нагоняй; давать (дать) взбучку

    Ватыже марийжым поньыжеш жена бранит мужа.

    А тудо (Юра) мыйым туге поньыжо – коля рожыш пурен каяш ямде улам ыле. В. Сапаев. А Юра так пробрал меня, что я готов был провалиться сквозь землю.

    – Ай-ай-ай! Ну поньыжыч. Ну йошкартышт. Монча гай шокшо ыле. И. Иванов. Ай-ай-ай! Ну и взгрели. Ну и вогнали в краску. Было жарко, как в бане.

    Сравни с:

    вурсаш, шудалаш
    6. перен. бить, разбить; палить, запалить; громить, разгромить; наносить (нанести) поражение; стрелять залпами

    Тушманым поньыжаш громить врага.

    Ручной пулемёт поньыжаш тӱҥале. К. Березин. Ручной пулемёт начал палить.

    А мемнан армийна ик ий коклаште – тушманым чот поньыжаш тунем шуын. М. Сергеев. А наша армия за один год научилась крепко бить врага.

    Сравни с:

    кыраш, шелышташ

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > поньыжаш

  • 89 поньыж налаш

    Сӧснаигым поньыж налаш опалить поросёнка.

    2) перен. побить, избить, отлупить, отколотить, высечь, отхлестать, выпороть, отпороть

    – Кӧ тыште орадылана? Теве нужым налам да кӱлеш семын поньыж налам! «Ончыко» – Кто здесь дурачится? Вот возьму крапиву да как следует отхлещу!

    3) перен. взгреть, отругать, пробрать, разнести, дать взбучку

    – Ой, яра ида шого! – чыштыра Миля. – Тый мо, еҥын ойгыжлан куаненат веле? – мыйымат поньыж нале. В. Сапаев. – Ой, не стойте без дела! – торопит Миля. – Ты что, обрадовался чужому горю? – она пробрала и меня.

    Составной глагол. Основное слово:

    поньыжаш

    Марийско-русский словарь > поньыж налаш

  • 90 küljest ära harutama

    отпарывать,
    отпороть

    Eesti-venelased uus sõnastik > küljest ära harutama

  • 91 atārdīt

     (atārdītu, atārdīti, atārdīta, atārdītam, atārdītiju) отпороть, отпарывать

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > atārdīt

  • 92 козыртылаш

    ам
    1. ругать, бранить, пробирать, отчитывать. Тошто кевыт оза Миконор «бачышкам чаманаш кӱлеш» манын ойлаш тӱҥалят, тудымат калык козыртыл мӧҥгеш чактарен шогалтыш. М.-Ятман. Старый хозяин лавки Миконор стал говорить, что надо пожалеть батюшку, а народ, браня, и его заставил замолчать.
    2. бить, избивать, лупить, пороть. Нуным шкеныштымак козыртылаш кӱлеш. Айдеме вӱрйӱшӧ-влакым. М.-Ятман. Их самих надо пороть. Кровопийцев.
    // Козыртыл налаш побить, отлупить, отпороть. Чытен шым керт. Икана кучен туп воктенже козыртыл нальым. М.-Ятман. Я не вытерпел. Однажды, поймав, я его отлупил по спине.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > козыртылаш

См. также в других словарях:

  • ОТПОРОТЬ — 1. ОТПОРОТЬ1, отпорю, отпорешь, совер. (к отпарывать), что. Отделить пришитое, разрезая нитки по шву. Отпороть рукав. 2. ОТПОРОТЬ2, отпорю, отпорешь, совер., кого что (прост.). Наказать розгой, высечь, выпороть; см. от…1 в 2 знач. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТПОРОТЬ — 1. ОТПОРОТЬ1, отпорю, отпорешь, совер. (к отпарывать), что. Отделить пришитое, разрезая нитки по шву. Отпороть рукав. 2. ОТПОРОТЬ2, отпорю, отпорешь, совер., кого что (прост.). Наказать розгой, высечь, выпороть; см. от…1 в 2 знач. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТПОРОТЬ — ОТПОРОТЬ, см. отпарывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОТПОРОТЬ — ОТПОРОТЬ, орю, орешь; оротый; совер., что. Отделить (пришитое) по шву (швам). О. подкладку. | несовер. отпарывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отпороть — 1. ОТПОРОТЬ, порю, порешь; отпоротый; рот, а, о; св. что. Отделить пришитое, разрывая или разрезая нитки шва. О. рукав, воротник. ◁ Отпарывать, аю, аешь; нсв. Отпарываться, ается; страд. Отпарывание, я; ср. 2. ОТПОРОТЬ, порю, порешь; отпоротый;… …   Энциклопедический словарь

  • Отпороть — I сов. перех. разг. сниж. Наказать поркой; выпороть, высечь. II сов. перех. см. отпарывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Отпороть — I сов. перех. разг. сниж. Наказать поркой; выпороть, высечь. II сов. перех. см. отпарывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отпороть — отпороть, отпорю, отпорем, отпорешь, отпорете, отпорет, отпорют, отпоря, отпорол, отпорола, отпороло, отпороли, отпори, отпорите, отпоровший, отпоровшая, отпоровшее, отпоровшие, отпоровшего, отпоровшей, отпоровшего, отпоровших, отпоровшему,… …   Формы слов

  • отпороть — отпор оть, ор ю, орет …   Русский орфографический словарь

  • отпороть — (I), отпорю/(сь), по/решь(ся), рют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отпороть — I порю/, по/решь; отпо/ротый; рот, а, о; св. см. тж. отпарывать, отпарываться, отпарывание что Отделить пришитое, разрывая или разрезая нитки шва. Отпоро/ть рукав, воротник …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»