Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

отношение+к

  • 1 Beziehung f

    отношение {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Beziehung f

  • 2 Bezug m [Zusammenhang]

    отношение {ср} [взаимна връзка]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Bezug m [Zusammenhang]

  • 3 bezug

    Bezúg m, Bezüge 1. калъф (за мебели), спално белцо; 2. nur Pl. доходи; 3. o.Pl. доставяне, доставка, получаване (стоки, вестници); 4. връзка; отношение; mit/unter Bezug auf etw. (Akk) с оглед на, във връзка с нещо; in Bezug auf jmdn./etw. (Akk) по отношение на някого, нещо; Bezug nehmend auf Ihr Schreiben... във връзка с (по повод на) Вашето писмо...; umg zu jmdm./etw. (Dat) keinen Bezug ( mehr) haben нямам (вече) никакво отношение към някого/нещо (не го разбирам или не се интересувам от него).
    * * *
    der, " е 1. калъф (от плат); 2. получаване на стоки; 3. само pl доходи; 4. = auf А nehmen позовавам се на; mit = in bezug auf А с оглед, по отношение на.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bezug

  • 4 hinsicht

    Hínsicht f o.Pl. съображение, отношение; in dieser Hinsicht в това отношение; in politischer Hinsicht в политическо отношение; In Hinsicht auf den Vertrag С оглед на договора.
    * * *
    die, -en съображение, отношение; in = auf A с оглед на, имайки пред вид.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hinsicht

  • 5 beziehung

    Beziehung f, -en отношение, връзка; in jeder Beziehung във всяко отношение; gute Beziehungen haben имам силни връзки; Beziehungen anknüpfen завързвам връзки; die diplomatischen Beziehungen zu einem Staat abbrechen скъсвам, преустановявам дипломатическите отношения с държава; iron seine Beziehungen spielen lassen пускам в ход връзките си.
    * * *
    die, -en отношение; връзка; in = e-m stehen, treten съм, влизам във връзка с нкг; er hat viele =en той има много връзки, познанства.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beziehung

  • 6 einstellung

    Einstellung f, -en 1. наемане, назначаване (на работници); 2. спиране, прекратяване, преустановяване (работа); 3. нагласа; отношение (към нещо), възглед; eine kritische Einstellung zu den Dingen haben имам критично отношение към нещата.
    * * *
    die, -en 1. нагласа 2. приемане, настаняване (на работници, служещи; 4. (zu, gegenьber) отношение (към)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einstellung

  • 7 Tages

    Tages представка, която в немския език е част от сложните съществителни и нюансира значенията: 1. по отношение на един или (точно) определен ден, напр. Tagesproduktion; 2. по отношение на продължителността от един ден, напр. Tagesfahrt; 3. по отношение на протичане на дадено събитие през деня, а не вечер или нощем, напр. Tageslicht.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Tages

  • 8 Verhältnis

    Verhä́ltnis n, -se 1. отношение; 2. отношение, съотношение; 3. любовна връзка; 4. meist Pl. положения, условия на живот; eine gutes Verhältnis zu jmdm. haben имам добро отношение към някого; im Verhältnis zu etw. (Dat) в сравнение с нещо; in keinem Verhältnis zu etw. (Dat) stehen не съответствам, не отговарям на нещо; mit jmdm. ein Verhältnis haben имам (любовна) връзка с някого; in gesicherten Verhältnissen leben живея при добри финансови условия.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Verhältnis

  • 9 behandlung

    Behándlung f, -en 1. държане, отношение (към нещо, някого); 2. разглеждане, тълкуване, разработка, третиране (на тема); 3. Med лечение; 4. Tech обработка, третиране; eine freundliche Behandlung любезно отношение; die Behandlung ökologischer Probleme разглеждането на екологични проблеми; Med bei wem ist er in Behandlung? кой го лекува?
    * * *
    die, -en 1. отнасяне; 2. лекуване; 3. разглеждане (на въпрос); 4. mex обработка.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > behandlung

  • 10 daraufhin

    daraufhín daraufhin pron adv 1. по отношение на това; 2. поради това, вследствие на това (което); Die Nahrungsmittel werden daraufhin überprüft, ob sie chemische Substanzen enthalten Храните се проверяват по отношение на това дали съдържат химически вещества; Es gab einen Skandal. daraufhin verließen die Gäste die Party Имаше скандал. Поради това гостите напуснаха партито.
    * * *
    av след това; въз основа на това; в отговор на това,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > daraufhin

  • 11 haltung

    Háltung f o.Pl. 1. стойка, поза (на тялото); 2. държане, поведение; 3. отношение, позиция; 4. отглеждане (на животни); eine aufrechte Haltung изправена стойка (на тялото); eine konservative/liberale Haltung консервативна/либерална позиция; eine klare Haltung in/zu einer Frage einnehmen заемам ясна позиция по даден въпрос.
    * * *
    die, -en държане; стойка; (zu) отношение (към).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haltung

  • 12 stellung

    Stéllung f, -en 1. положение, поза; 2. служба, длъжност; 3. отношение, позиция; 4. Astr положение, констелация; eine leitende Stellung einnehmen заемам ръководна длъжност; ohne Stellung sein нямам работа, не съм на служба; Für/gegen jmdn./etw. (Akk) Stellung beziehen изказвам се положително/отрицателно за някого/нещо.
    * * *
    die, -en 1. положение; място; zu e-r Frage = nehmen вземам становище, отношение км даден въпрос; 2. воен позиция; in = gehen боен заемам позиция; 3. служба, пост; e-e hohe = einnehmen заемам висок пост;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stellung

  • 13 baulich

    baulich adj 1. строителен; 2. в архитектурно отношение; bauliche Veränderungen строителни промени, промени в строежа; baulich gut erhalten в архитектурно отношение добре запазен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > baulich

  • 14 ablehnen

    áb|lehnen sw.V. hb tr.V. 1. отблъсквам; отхвърлям (предложение, подозрение); отклонявам (молба); 2. отричам, не признавам; не одобрявам; eine Regierung ablehnen отказвам да приема, не одобрявам правителство; eine Einladung ablehnen не приемам покана.
    * * *
    tr отхвърлям, отклонявам; отказвам (да...); ablehnende Haltung отрицателно отношение;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablehnen

  • 15 abwehr

    Ábwehr f o.Pl. 1. отбрана, защита; 2. предотвратяване (на болест); 3. отрицателно отношение, враждебност; 4. Sp защита.
    * * *
    die отбрана; контраразузнаване

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abwehr

  • 16 betreffs

    betréffs präp (Gen) Admin относно, по отношение на; Admin betreffs Ihres Antrags auf Gehaltserhöhung teile ich Ihnen mit, dass... Относно молбата ви за повишение на заплатата ви уведомявам, че...
    * * *
    prp G относно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betreffs

  • 17 dumm

    dumm (dümmer, dümmest) adj 1. глупав, тъп; 2. глупав, неприятен, лош (работа, ситуация и др.); Eine dumme Bemerkung Глупава забележка; dummes Zeug reden Говоря глупости; Jmdm. dumm kommen Държа се нахално с някого; Ein dummes Gefühl bei etw. (Dat) haben Имам неприятно усещане по отношение на нещо; sich dumm stellen правя се на будала; държа се като глупак.
    * * *
    a глупав; тъп; dеr Kerl глупак; будала; es Zeug глупости, дивотии; sich stellen правя се на будала, глупав.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dumm

  • 18 gegen

    gégen I. präp (Akk) 1. срещу, към (за посока); 2. към, с, спрямо, по отношение на (при глаголи, съществителни и прилагателни); 3. против, срещу (за противопоставяне, съпротива); 4. към, около (за време); 5. umg в сравнение с (за сравнение); 6. за, срещу, в замяна на (при размяна); gegen die Strömung schwimmen Плувам срещу течението; Misstrauisch gegen jmdn. sein Недоверчив съм към някого; Tabletten gegen hohen Blutdruck Таблетки против високо кръвно налягане; gegen etw. (Akk) sein Против нещо съм; gegen 12 Uhr Към (около) 12 часа; gegen ihn bist du ein Riese В сравнение с него си великан. II. Gegen- В немския език представката се използва за образуване на съществителни с различни значения, напр.: 1. противодействие, срв. Gegenargument, Gegenbeweis...; 2. движение от отсрещната страна, срв. Gegenströmung...; 3. отзив, отзвук, сравнимост, срв. Gegenangebot, Gegengeschenk...
    * * *
    prp А 1. против, срещу: = m-n Willen против волята ми; = denWind срещу вятъра; = bar срещу плащане в брой; 2. към, спрямо; grob = sie груб към нея; = Sьden към юг; ich bin nichts = ihn гов не съм нищо в сравнение с него; 3. около; = 20 Personen около 20 души; = Abend привечер; = Mittag към, обед.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gegen

  • 19 gegnerschaft

    Gégnerschaft f o.Pl. 1. отрицателно отношение, враждебност; 2. противниците.
    * * *
    die, -en 1. противниците; 2. враждебност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gegnerschaft

  • 20 inbezug

    (auf А) рrдр относно, по отношение на.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > inbezug

См. также в других словарях:

  • ОТНОШЕНИЕ — в логике то, что в отличие от свойства характеризует не отдельный предмет, а пару, тройку и т.д. предметов. Традиционная логика не рассматривала О.; в современной логике О. пропозициональная функция от двух или большего числа переменных. Бинарным …   Философская энциклопедия

  • ОТНОШЕНИЕ — отношения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по глаг. отнестись в 1 знач. относиться. Невнимательное отношение к делу. Хорошее отношение к детям. 2. Связь, касательство, участие. Я имею нек рое отношение к этому предприятию. 3. только мн.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Отношение — двумерная таблица, содержащую некоторые данные. Строки таких таблиц соответствуют записям, а столбцы атрибутам. По английски: Relation См. также: Реляционная модель данных Финансовый словарь Финам. Отношение Отношение двумерная таблица,… …   Финансовый словарь

  • отношение — См. известие, положение, приказ в отношении, имеющий отношение, натянутые отношения... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отношение касательство, касательство, связь; аспект …   Словарь синонимов

  • отношение — Набор ценностей и убеждений, связанных с определенным предметом. Наши отношения это выборы, которые мы сделали. Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva. 2008. отношение …   Большая психологическая энциклопедия

  • отношение —         ОТНОШЕНИЕ множество упорядоченных п ок индивидов (где п > 1), т.е. двоек, троек и т.д. Число п называется «местностью», или «арностью», О. и, соответственно, говорят о n местном (п арном) О. Так, например, двуместное О. называют… …   Энциклопедия эпистемологии и философии науки

  • ОТНОШЕНИЕ — ОТНОШЕНИЕ, см. относить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • отношение —     ОТНОШЕНИЕ, касательство, причастность, книжн. прикосновенность, книжн. сопричастие, книжн. сопричастность …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • отношение Eb/N0 — Показатель помехоустойчивости канала связи, равный отношению энергии сигнала, приходящейся на один бит Eb (Дж/бит) к спектральной плотности шума N0 (Вт/Гц). Отношение Eb/N0 является безразмерной величиной, в чем нетрудно убедиться, если заменить… …   Справочник технического переводчика

  • отношение Y — Отношение между эффективностью передачи и приема пассивной цепи телефона (МСЭ Т P.10/ G.100). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN Y ratio …   Справочник технического переводчика

  • ОТНОШЕНИЕ — ОТНОШЕНИЕ, я, ср. 1. см. отнестись и относиться. 2. Взаимная связь разных предметов, действий, явлений, касательство между кем чем н. Между двумя событиями обнаруживается определённое о. Не иметь отношения к чему н. (никак не относится). О. между …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»