Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

отнимать

  • 81 Unguibus et rostro

    "Клювом и когтями", т. е. всеми возможными и доступными средствами.
    Защищаясь "unguibus et rostro" против моего обвинения, построенного на косвенных уликах, он [ подсудимый ] после произнесения обвинительного приговора подал заявление, в котором совершенно неожиданно, сознаваясь в своем преступлении, отказался от кассационной жалобы и просил о скорейшем приведении приговора в исполнение. (А. Ф. Кони, Обвиняемые и свидетели.)
    Мальчик, увидев табакерку мою, украшенную портретом славного графа Платова, - бросился отнимать у меня табакерку; я же, не желая подвергнуть ее участи картуза, защищался unguibus et rostro, угрожая выбросить его самого за окошко. (Русская старина, 1892, август.)
    Убежденный поборник свободы торговли, враг крепостного состояния, он [ граф Воронцов ] unguibus et rostro (а когти и клюв были у него из ряду вон тверды и беспощадны) ратовал за сохранение портофранко в Одессе, которое и отстоял до конца своего управления, и покрывал беглых крестьян из внутренних губерний, которыми населялось огромное пространство безлюдных до тех пор Новороссийских степей. (Б. М. Маркевич, Из прожитых дней.)
    [ Панкрас: ] Я скорей сдохну, чем с тобой соглашусь, и буду отстаивать мое мнение до последней капли чернил. [ Сганарель: ] Можно мне... [ Панкрас: ] Да, я буду защищать это положение pugnis et calcibus [ кулаками и ногами (лат.) - авт. ], unguibus et rostro. [ Сганарель: ] Господин Аристотель! Нельзя ли узнать, что вас привело в такое негодование? (Жан-Батист Мольер, Брак поневоле.)
    Религия всегда держалась на двух стержнях: обряде и вере. Обряд в значительной степени зависит от климата; вера - нисколько. Можно одинаково принять ту или иную догму и на экваторе и у Полярного круга. Она может быть отвергнута в Батавии и на Оркнейских островах, хотя в Саламанке ее поддерживают unguibus et rostro. (Вольтер, Из философского словаря.)
    □ Ждем Вас к 8 июня, милый и добрый Афанасий Афанасьевич, ждем Вас unguibus et rostro! Unguibus, чтобы Вас обнять - rostro, чтобы расцеловать! Говорю, по крайней мере, за себя. (А. К. Толстой - А. А. Фету, 12.V 1869.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Unguibus et rostro

  • 82 abducere

    1) отводить, aquam (1. 26 D. 39, 2). 2) уводить, брать с собою, увозить, abd. furto vel plagio mancipia (1. 10 C. 6, 2);

    clam abd. servum (1. 40. § 3 D. 41, 2),

    filiam nuptam (1. 1 § 5 D. 43, 30);

    per vim abd. pecus (1. 2 § 20 D. 47, 8);

    equcs, boves (1. 1 § 1. 2 D. 47, 14);

    comitem matronae(1. 1 § 2 1. 15 § 17 D. 47, 10);

    res abducta (1. 57 pr. § 1 D. 21, 1);

    abductio, уведение (1. l C. Th. ll, 10).

    3) отнимать, потребовать чего, ancillam abducere, abducendi potestas (1. 56 D. 18, 1. 1. 7 D. 40, 8. 1. 1 C. 4, 56);

    aedes pro pignore abd. (1. 23 D. 15, 1).

    4) отвлекать от чего, не допускать до, abd. generandi facultate (1. 9 pr. D. 28, 2). 5) сбить с толку: terrore abductus (1. 2 § 1. 1. 3 D. 4, 6).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abducere

  • 83 abripere

    похищать, отнимать, напр. res vi abrepta (1. 1 § 1 D. 13, 3);

    per causam belli parentibus abrepti filii (1. 18 D. 27, 1);

    lucrum abr. (1. 1 § 4 D. 41, 5);

    per violentiam abreptum (1. 1 C. 9, 20).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abripere

  • 84 abrogare

    1) legem s. legi abr., совершенно отменить закон новым правоположением прот. derogare, derogatio: частичная отмена закона и subrogatio: прибавление новых положений к прежнему закону (1. 102 D. 50, 16); выражение это относится также к отмене закона обычаем (1. 32 § 1. D. 1, 3). 2) отнимать, отбирать (1. 8 § 1 D. 26, 5);

    in insulam deportari bonis omnibus abrogatis (l. 3 C. Th. 9, 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abrogare

  • 85 abrumpere

    отрывать, abr. linum (Paul. IV. 6 § 1. 8 § 1); отнимать, отделять, lucrum abruptum ex re patroni (1. 1 § 4 D. 44, 5); лишать, прекращать, iure postliminii omnia iura civitatis in suspenso retinentur, non abrumpuntur (1. 32 § 1 D. 28, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abrumpere

  • 86 abscindere

    отрезать, отсекать, digitus abscissus (1. l0 pr. D. 21, 1);

    лишать, отнимать: spes abscissa (1. 35 D. 21, 2);

    ius non abscissum (1. 9 § 2 D. 28, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > abscindere

  • 87 auferre

    1) уносить, похищать (1. 21 pr. § 3. 1. 26 pr. D. 47, 2). 2) отнимать законным образом, напр. лишать кого наследства по поводу неблагодарности (indignus) относительно завещателя (tit. D. 34, 9), виндицировать вещь, вследствие предъявления иска о собственности (1. 28. D. 18, 1. 1. 17. 22 § 1. 1. 39 pr. D. 21, 2), отменить отказ (1. 30 pr. D. 34, 4). 3) принимать, получать, приобретать, legatum ex testam. (1. 33. Dю 5, 3), partem heredit. (1. 43 pr. D. 35, 1), rem ab intestato (1. 12 pr. D. 28, 3), litis aestimationem (1. 85 D. 30 1 66 § 5. D. 31), pretium (1. 15. D. 23, 3), duplum (1. 21. D. 18, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > auferre

  • 88 avellere

    1) отрывать, вырывать, pollicem (1. 27. § 33. D. 9, 2), terminos (1. 1. D. 47, 21). 2) отнимать, possessionem (1. 4. § 12. D. 41, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > avellere

  • 89 avocare

    1) отзывать, отозвать, отвлекать, ab officio, reipubl. causa avocari (1. 24 § 2. 1. 75. D. 5, 1). 2) отнимать, лишать, possessionem (1. 15 § 1. D. 12, 6. 1. 3 pr. D. 19, 1), pecuniam (1. 110. D. 35, 1), hereditatem (1. 17 D. 28, 3. 1. 4. D. 28, 4), aquam (1. 26. D. 39, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > avocare

  • 90 capere

    1) приобретать, получать (1. 71 pr. D. 50, 16. 1. 51 D. 50, 17. 1. 140 D. 50, 16); особ. а) о приобретении собственности по давности (1. 5 pr. 1. 12. 1. 15 § 16. 26 D. 39, 2. 1. 3 § 3. 23. 1. 26. 36 D. 41, 2. 1. 10 § 1. 1. 21. 23 pr. D. 41, 3);

    usu сар. (1. 28 eod. 1. 2 § 6 D. 41, 4); отсюда capio, давность (1. 48 § 1 D. 41, 1. 1. 4 § 1 D. 41, 4);

    b) о приобретении по завещанию: cap. hereditatem (1. 62 pr. D. 28, 5. 1. 12 § 1 D. 37, 1), legatum (1. 24 § 12 D. 40, 5; (ex testamento) cap. posse, cap. prohiberi legibus (Gai. I. 23 seq. 25. 123. 11. 110 seq. 225. 274. sq. 284. 286. Ulp. XXII 3, 1. 11 D. 28, 6. 1. 128 D. 30. 1. 10 § 1 D. 34, 9);

    usque ad certum modum cap. posse (1. 27 D. 22, 3);

    solidum, totum cap. (non) posse, solidi capiendi jus (Ulp. XVII. 1. 1. 72. 78 § 3 D. 28, 5. 1. 55 § 1 D. 31);

    partem cap. (1. 42. eod.);

    jus capiendi (1. 2 § 2 D. 49, 14);

    non capiens, неспособный приобретать (1. 46 D. 5, 3. 1. 43 § 3 D. 28, 6. 1. 59 § 1 D. 35, 2. 1. 122 et seq. D. 30);

    c) всакого рода приобретения, обусловливавшиеся смертью известного лица: mortis causa capere, т. с. capio (1. 31 pr. D. 39, 6. 1. 8. 18 pr. § 3. 1. 21. 22. 31 § 2. 1. 35 pr. 36 eod.).

    2) вооб. получать, принимать, cap. donum (1. 18 D. 1, 18), dignitatem (1. 6 pr. D. 50, 4), munera civilia (1. 18 D. 50, 16), fructus (1. 31. 203 eod. 1. 2 D. 22, 1), alimenta (1. 4. 11 D. 34, 1), vectigal (1. 17 § 1 D. 50, 16), initium, statum eventus (1. 201 D. 50, 17), interpretationem (1. 168 § 1 eod.). 3) брать, взять, отнимать: сар. bona alicujus (1. 5 C. 10, 1); (1. 15 § 2. 4. 7 D. 42, 1);

    capio (pignoris), задержание (Gai. IV. 26, 28, 1. 15 § 4 D. 42, 1. 1. 2 C. 10. 21. 1. 2 C. Th. 11, 9).

    4) занимать, loca ab hostibus capta (1. 36 D. 11, 7). 5) брать в плен, ab hostibus capi (1. 4 § 3 D. 1, 5);

    cap. animalia (1. 1 § 1. 1. 3 D. 41, 1), aquam, собирать (1. 19 D. 8, 2);

    amore capi (1. 2 § 24 D. 1, 2).

    6) обманывать (1. 3 § 4. 9 § 2. 1. 11 § 2-4 D. 4, 4. 1. 116 § 1 D. 50, 17). 7) лишать: luminibus captus (1. 17 pr. D. 50, 1);

    mente captus (1. 17 D. 28, 1).

    8) вмещать в себя: certam mensuram cap. (1. 6 § 4 D. 19, 1); обознач. также умственные силы, волеспособность: cap. intellectum (1. 1 § 3 D. 41, 2), dolum (1. 15 D. 40, 12). 9) допускать: res capit restitutionem (1. 9 § 4 D. 4 D. 4, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > capere

  • 91 decrescere

    уменьшаться, противоп. crescere (1. 40 D. 15, 1. 1. 24 § 3 D. 39, 3), отнимать, прот. accrescere (l. 4 D. 5, 4. 1. 13 § 3. 4 D. 28, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > decrescere

  • 92 detorquere

    1) отвращать, отклонять, crimen detorq. in alium (1. 3 § 14 D. 29, 5); вообще предъявлять, обращать, peeitionis detorq. aliquem (1. 20 C. 2, 19). 2) отнимать, лишать, det. privilegia (1. 5 C. Th. 11, 35), commodum (1. 6 C. Th. 11,36).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > detorquere

  • 93 detrahere

    1) отрывать, отделять, si vis fluminis partem aliquam ex praedio detraxerit (1. 7 § 2 D. 41, 1); (1. 24 § 3 D. 30), detrah. ex aedibus (1. 41 § 5 eod. 1. 63 D. 24, 1); (1. 43 D. 6, 1), tegulas (1. 18 § 1 D. 19, 1), statuas (1. 24 D. 48, 19);

    detrah. legatis vel adicere (1. 32 pr. D. 34, 4); (1. 1 § 3 D. 45, 1);

    pacta, quae detrahunt aliquid emtioni, противоп. quae adicint (1. 72 pr. D. 18, 1);

    partem detrah. legi (1. 102 D. 50, 16).

    2) отнимать, legislator detraxit ei connubium (1. 11 pr. D. 24, 2);

    detrah. insignia militaria (1. 2 § 2 D. 3, 2), fidem (1. 1 § 24 D. 48, 18).

    3) отменять = adimere, напр. conditionem (1. 3 § 9 D. 34, 4). 4) пропустить, упустить, не упоминать, vis fiebat mentio - postea detracta ext vis mentio (1. 1 D. 4, 2);

    detracta fundi mentione;

    detracto verbc (1. 9 § 13. 14 D. 28, 5);

    detracto arbitrio (1. 69 § 4 D 23, 3);

    detracta noxae deditione agere, teneri (I. 4 § 3. 1. 5 D. 9, 4).

    5) вычесть = deducere s. 3: legatis s. legatariis detrah. quartam partem (1. 73 pr. § 5 D. 35, 2); (1. 36 § 1. 1. 54 D. 7, 1. 1. 17 D. 7, 4. 1. 4. D. 7, 6. 1. 19. D. 33, 2. 1. 66. § 7 D. 45, 1);

    detractio, вычет, detr. impensarum (1. 1 § 5 D. 37, 7);

    detr. ex legatis (1. 76 § 1 D. 6, 1);

    sine ulla detract. soluta legata (1. 15 § 2 D. 35, 2).

    6) влечь, detrahi in carcerem (1. 1 C. 7, 71).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > detrahere

  • 94 diripere

    1) грабить (1. 4. 7 D. 47, 9. 1. 5 pr. D. 48, 6). 2) взять, отнимать (1. 7 C. 7, 19);

    macula direpta (1. 23 § 1 C, 5, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > diripere

  • 95 distrahere

    1) разделять: in ius diversum distrah. mancipia sociata (1. 11 C. 3, 38). 2) прекращать, прот. contrahere: distractus (subst.)=dissolutio прот. contractus, напр. distrah. potius, quam contrah. negotium;

    magis ex distractu, quam ex contractu obligatum esse (§ 6 J. 3, 27. cf. 1. 5 § 3 D. 44, 7);

    distrahitur emtio (1. 11 § 6 D. 19, 1), societas (1. 27. 63 § 10. 1. 65 pr. § 1 D. 17, 2): distrah. matrimonium, coniunctionem, расторгать (1, 2 pr. D. 24, 2. 1. 38 § 4 D. 48, 5. 1. 14 C. 5, 4).

    3) actio (de) rationibus distrahendis, иск питомца против опекуна, по которому ответчик обязан дать отчет по управлению опекой и заплатить вдвое, если он что-либо утаил из имущества малолетнего (1. 1 § 19-21. 1. 2 pr. D. 27, 3). 4) отчуждать, продавать, distractio = venditio (1. 49 D. 4, 4. 1. 19 § 2 D. 5, 1. 1. 29 D. 18, 1. 1, 1 pr. D. 18, 7. 1. 5 § 9 D. 27, 9. 1. 8 § 1 D. 42, 5); (1. 5 § 11 1. 16 D. 14, 3); (1. 5 § 4 eod.);

    distrah. aliquid ex hereditate, res hereditarias, hereditatem (1. 5 pr. D. 5, 3. 1. 23 pr, D. 28, 5. 1. 58 § 6 D. 36, 1);

    distrah. pignus, rem obligatam;

    distractio pignoris (1. 1 D. 3, 5. 1. 9 pr. D. 4, 4. 1. 2 § 8 D. 13, 4. 1. 8. 13 D. 20, 5. 1. 15 § 5 D. 42, 1. 1. 1. 6. seq. C. 8, 28. Paul. I. 9. § 9). Distrador - venditor (1. 2 C. 11, 58);

    argenti distractor, меняло (1. 2 § 2 C. 4, 18. 1. 27 C. 8, 14).

    5) отвлекать, отнимать, лишать (1. 31 § 1 D. 16, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > distrahere

  • 96 eripere

    1) вырывать, освободиться (1. 4 pr. D. 2, 7);

    in ius vocatos vi erip. (1. 1 pr. eod.);

    vi latronum ereptum (1. 5 § 4 D. 13, 6. cf. 1. 27 D. 49, 15);

    e pecoribus a bestia ereptum aliquid (1. 8 § 2 D. 10, 2. cf. 1. 44. D. 41, 1);

    res, possessw vi erepta (1. 15 D. 41, 2. 1. 5 C. 41, 3. 1. 17 D. 43, 16);

    eripi ab hominibus = desinere inter homines esse (1. 56. 57 D. 31);

    se eripere, вырваться (1. 43 pr. D. 21, 1).

    2) отнимать, лишать, ius ordinarium erip. pupillo (1. 10 D. 37, 10);

    erip. alicui libertatem (1. 31 pr. D. 36, 1);

    hereduatem (1. 26 D. 48, 10); (1. 49 D. 49, 14); (1. 7 § 1 D. 48, 20).

    3) освобождатъ, спасать: erip. aliqnem a latrunculis vel hostibus (1. 34 § 1 D. 39, 5), ab administratione tutelae (1. 8 C. 6, 37). 4) привести в другое состояние: servus eripitur in s. ad libertatem (1. 9 D. 40, 8. 1. 15. 17 C. 7, 4. 1. 3 C. 7. 15).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > eripere

  • 97 excutere

    1) вытрясать, вырывать, de manu alicui nummos exc. (1. 27 § 21 D. 9, 2. 1. 53 § 13 D. 47, 2); отрясать (1. 13 D. 7, 4); вымолачивать: exc. spicas;

    spicis excussum frumentum (1. 7 § 7 D. 41, 1);

    exc. talum, вывихать (1. 101 § 2 D. 50,16).

    2) лишать, отнимать (1. 29 § 2 D. 17, 1). 3) рассматривать, исследовать: exc. vires hereditatis (1. 42 eod.); (1. 17 § 2 D. 1, 7);

    exc. veritatem (1. 13 D. 22, 3. 1. 10 § 5 D. 48, 18);

    rescriptum de excutienda fide testium (l. 3 § 2 D. 22, 5);

    exc. rationes (1. 50 D. 35, 1. 1. 59 § 2 D. 40, 4. 1. 6. § 7 D. 40, 7);

    arbiter rationibus excutiendis (1. 53 D. 5, 1, 1. 5 § 1 D. 40, 1).

    4) предъявлять иск против должника, именно относится к тому случаю, когда прежде следует предъявить иск против должника, а затем уже на другом лице in subsidium искать свою претензию, напр. cum magistratus plures tutores dant, non prius ad eos reverti pupillus potest, quam omnes tutores excussi fuerint (1. 46 § 6 D. 26, 7);

    ut possessor hereditatis prior excutiatur (1. 2 § 1 D. 29, 4); (l. 116 D. 45, 1); (1. 2 C. 11, 35); также: excut. facultates s. bona alicuius (1. 3 § 2 D. 26, 7. 1. 1 § 9 D. 27, 8. 1. 1 C. 7, 75).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > excutere

  • 98 eximere

    1) вынимать: uniones ornamento exim. (1. 6 § 1 D. 34, 2);

    exemtilis, отъемный (1. 25 § 11. eod.; 1. 7 § 10 D. 41, 1);

    lapis terra exemtus (1. 8 eod.);

    cretam exim. de agro;

    exemtio cretae (1. 16 pr. D. 19, 5; 1. 5. 6 § 1 D. 8, 3).

    2) отводить: exim. ancillam prostitutam, = abducere s. 3. (1. 7 D. 40, 8); исключать: speciem eximi de genere placuit (1. 10 pr. D. 40, 4. 1. 32 § 9 D. 33, 2. 1. 2. D. 48, 1);

    eximi ab albo (1. 3 C. 10, 31); отнимать, взять назад: actio exemta (1. 1 § 1. 1. 26 § 4. 5 D. 4, 6);

    eximunt (1. 26 § 7 eod.); (1. 48 pr. D. 17, 1. 1. 2 § 25 D. 43, 8);

    eximi origini (1. 22 § 5 D. 50, 1); избавлять, освобождать: filium tutela exim. (1. 15 § 17 D. 27, 1);

    eximi infamia (1. 1 § 10 D. 3, 1), periculo (1. 43 pr. D. 26, 7), poena (1. 22 § 4 D. 48, 10);

    ab onere (1. 5 pr. D. 50, 6. 1. 17 § 7 D. 47, 10. 1. 22 pr. D. 44, 1. 1. 19 D. 45, 2. 1. 71 D. 46, 1. 1. 11 § 2 D. 48, 2. 1. 12 D. 48, 16. 1. 29 § 4 D. 48, 5).

    3) заставлять кого не явиться в суд: ne quis eum, qui in ius vocatur, vi eximat (tit. D. 2, 7. 1. 4 pr. cit. 1. 5 § 3 eod.); (1. 5 § 2 eod.);

    iusta causa exemtionis (1. 4 § 2 eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > eximere

  • 99 extorquere

    вырывать, а) насильно добывать, вынуждать (1. 6 pr. D. 1, 18. 1. 12 C. 2, 20);

    stipulatio per vim extorta (1. 7 D. 12, 5);

    munus per vim extortum (1. 4 pr. D. 50, 4. 1. 14 § 11 D. 4, 2. 1. 5 pr. D. 36, 4);

    ext. libertatem (ab) invito (1. 84 pr. D. 28, 5. 1. 19 D. 40, 1. 1. 3 § 1 D. 4, 2);

    iudex inciviliter extorta restitui iubeat (1. 23 § 3 eod. 1 9 § 5 D. 39, 4);

    b) вооб. отнимать, лишать, extorq. lucrum (1. 4 D. 16, 3. 1. 6 § 11 D. 42, 8. 1. 35 pr. D. 44, 7. 1. 5 pr. D. 3, 6. 1. 61 D. 2, 14).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > extorquere

  • 100 exuere

    снимать. лишать, exui cingulo (1. 1 C. 7, 38), privilegiis (1. 3 C. 12, 47), patrimonio (1. 1 C. 10, 13), bonis (1. 25 § 7 D. 42, 8);

    faculta bus (1. 3 § 3 D. 26, 7); отнимать: res commercio ex. (1. 34 § 1 D. 18, 1); освобождаться (1. 6 § 4 D. 50, 4);

    exui omni onere (1. 1 § 4 D. 39, 4. 1. 2 D. 48, 23);

    nemo delictis exuitur (l. 2 § 3 D. 4, 5);

    crimine se ex. (1. 19 C. 9, 1. 1. 11 C. 4, 2): liberos suos ex. potestate (1. 1 C. 1, 39).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > exuere

См. также в других словарях:

  • отнимать — См. лишать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отнимать вычитать, лишать; отбирать, лишать; грабить, решать, отторгать, вырывать, производить вычитание, поглощать,… …   Словарь синонимов

  • ОТНИМАТЬ — ОТНИМАТЬ, отнимаю, отнимаешь, и (книжн. устар.) отъемлю, отъемлешь. несовер. к отнять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • отнимать — ОТНИМАТЬ(СЯ) см. отнять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТНИМАТЬ — сев. отъимать, отымать южн. и вост. отоймать вост. отнять, отъять церк. отнимывать, отымывать, а иногда также (ниж.) отъемлить что откуда, от чего, брать прочь, принимать, уносить, отставлять. Отнять лестницу. Отыми руку, не засть. Отнял заслонку …   Толковый словарь Даля

  • отнимать — время • обладание, прерывание отнять жизнь • обладание, прерывание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • отнимать — и в просторечии отымать. см.: отнять …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • отнимать — ОТНИМАТЬ1, несов. (сов. отнять), что от чего. Перемещать (переместить) руку (руки) в сторону, отводя и удаляя ее (их) от чего л.; Син.: убирать [impf. to withdraw (from), take away (from); (of one’s hands) to remove (from)]. Катерина Павловна не… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Отнимать хлеб — у кого. ОТНЯТЬ ХЛЕБ у кого. Разг. Отнимать заработок или возможность заработать, берясь за ту же работу, дело, занятие и т. п., на которые рассчитывал другой. Добудько сравнительно быстро научился разговаривать по чукотски и теперь довольно бойко …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ОТНИМАТЬ, ЦСЯ — ОТНИМАТЬ, СЯ см. отнять, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • отнимать честь — клеймить позором, срамить, выставлять в дурном свете, опорочивать, пятнать, бросать тень, компрометировать, бесславить, шельмовать, навлекать бесчестье, выставлять на позор, дискредитировать, чернить, покрывать позором, пятнать честь, пачкать… …   Словарь синонимов

  • Отнимать — I несов. перех. 1. = отымать Отбирать что либо силой. отт. Отбирать, захватывать в бою. отт. Лишать права владения чем либо. отт. перен. Лишать каких либо качеств, свойств, чувств и т.п. 2. перен.; = отымать Целиком поглощая, занимая время, силы …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»