Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

отливки

  • 1 loam

    {loum}
    1. глинеста почва
    2. кирпич, смес от глина, пясък и вода за мазилка
    3. огнеупорна глина за отливки
    * * *
    {loum} n 1. глинеста почва; 2. кирпич; смес от глина, пясък и во
    * * *
    n тлъста почва; глина;loam; n 1. глинеста почва; 2. кирпич; смес от глина, пясък и вода за мазилка; 3. огнеупорна
    * * *
    1. глинеста почва 2. кирпич, смес от глина, пясък и вода за мазилка 3. огнеупорна глина за отливки
    * * *
    loam [loum] I. n 1. глинест льос; clay \loam глинеста пръст (почва); 2. смес от глина, пясък, вода и пр. за тухли или мазилка; 3. огнеупорна глина за отливки; 4. плодородна почва; чернозем; II. v мажа (замазвам, запушвам) с глина.

    English-Bulgarian dictionary > loam

  • 2 mould

    {mould}
    I. 1. земя, пръст, хумус, рохкава/разрохкана почва
    2. поет. ост. прах
    man of MOULD простосмъртен човек
    3. рl поет. диал. гроб
    II. v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up)
    III. n бот. плесен (разряд Mucorales)
    IV. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.)
    V. 1. форма (леярска, готварска)
    2. пудинг, желе и пр., направени във форма
    3. тех. шаблон, печ. матрица
    4. модел, образец
    5. метал. отливка, нещо отлято
    6. прен. характер
    to be cast in one/the same/a different MOULD направени сме от едно/от различно тесто, еднакви/различни сме по характер
    VI. 1. метал. формовам, отливам във форми
    2. правя по шаблон
    3. оформявам, моделирам, придавам (дадена) форма на, отливам в калъп (свещи), правя (тесто) на самуни хляб, украсявам (нещо) с отливки
    to MOULD something in/from/out of something моделирам нещо от даден материал
    4. прен. формирам (характер), влияя на, направлявам (общественото мнение и пр.)
    to MOULD one's conduct (up) on that of вземам за пример/образец държанието на
    * * *
    {mould} n 1. земя, пръст, хумус; рохкава/разрохкана почва; 2. п(2) {mould} v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up).{3} {mould} n бот. плесен (разряд Mucorales).{4} {mould} v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.).{5} {mould} n 1. форма (леярска, готварска); 2. пудинг, желе и {6} {mould} v 1. метал. формовам, отливам във форми; 2. правя п
    * * *
    формирам; отливка; образец; плесен; плесенясвам; оформям; прах; заравям; желе; заривам; земя; мухъл; матрица;
    * * *
    1. i. земя, пръст, хумус, рохкава/разрохкана почва 2. ii. v покривам с пръст, заривам, заравям (обик. с up) 3. iii. n бот. плесен (разряд mucorales) 4. iv. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.) 5. man of mould простосмъртен човек 6. to be cast in one/the same/a different mould направени сме от едно/от различно тесто, еднакви/различни сме по характер 7. to mould one's conduct (up) on that of вземам за пример/образец държанието на 8. to mould something in/from/out of something моделирам нещо от даден материал 9. v. форма (леярска, готварска) 10. vi. метал. формовам, отливам във форми 11. метал. отливка, нещо отлято 12. модел, образец 13. оформявам, моделирам, придавам (дадена) форма на, отливам в калъп (свещи), правя (тесто) на самуни хляб, украсявам (нещо) с отливки 14. поет. ост. прах 15. правя по шаблон 16. прен. формирам (характер), влияя на, направлявам (общественото мнение и пр.) 17. прен. характер 18. пудинг, желе и пр., направени във форма 19. рl поет. диал. гроб 20. тех. шаблон, печ. матрица
    * * *
    mould [mould] I. n 1. земя, пръст, хумус; рохкава почва; 2. поет. прах; man of \mould простосмъртен; 3. поет. гроб; II. v покривам с пръст, закривам, заравям (обикн. с up) ; III. mould n плесен; IV. v плесенясвам, покривам се с плесен (и прен.); \moulded over плесенясал, покрит с плесен ( with) ; V. mould n 1. форма; калъп (за отливане); формичка (за кейк и пр.); cast in the same \mould от едно и също тесто; cast in a different \mould различен; който няма нищо общо с; to break the \mould излизам от стереотипа, проявявам новаторство; 2. шаблон; матрица; 3. модел, образец; 4. отливка, нещо отлято; 5. желе и пр.; 6. прен. характер, нрав; people of special \mould особени хора; VI. v 1. отливам във форма, формувам; 2. оформям, моделирам, придавам определена форма на; (прен.: за характер) формирам; to \mould o.'s conduct up(on) that of great men вземам за пример (образец) поведението на велики хора; to \mould s.o. like wax моделирам, правя с някого каквото си искам; 3. украсявам с отливки.

    English-Bulgarian dictionary > mould

  • 3 waxwork

    {'wækswə:k}
    1. (моделиране на) восъчни фигури
    2. рl изложба на восъчни фигури (обик. на бележити хора)
    3. отливане на модели от восък, восъчни отливки
    * * *
    {'wakswъ:k} n 1. (моделиране на) восъчни фигури; 2. рl изложб
    * * *
    n восъчна фигура; pl паноптикум;waxwork; n 1. (моделиране на) восъчни фигури; 2. рl изложба на восъчни фигури (обик. на
    * * *
    1. (моделиране на) восъчни фигури 2. отливане на модели от восък, восъчни отливки 3. рl изложба на восъчни фигури (обик. на бележити хора)
    * * *
    waxwork[´wæks¸wə:k] n 1. восъчна фигура; 2. мулаж, отливане на модели от восък, восъчни отливки; like \waxwork в пълен порядък; 3. pl паноптикум; изложба на восъчни фигури (обикн. на известни личности, напр. музея на Мадам Тюсо в Лондон).

    English-Bulgarian dictionary > waxwork

  • 4 casting

    {'ka:stin}
    1. изхвърлена вещ и пр
    2. тех. изливане, отливане. отливка
    3. театр, разпределяне на ролите (за пиеса, филм)
    * * *
    {'ka:stin} n 1. изхвърлена вещ и пр.: 2. тех. изливане, отлив
    * * *
    хвърляне; събиране; тръшкане; отливка; отливане; кастинг;
    * * *
    1. изхвърлена вещ и пр 2. театр, разпределяне на ролите (за пиеса, филм) 3. тех. изливане, отливане. отливка
    * * *
    casting[´ka:stiʃ] n 1. хвърляне, мятане; 2. изливане, отливане; отливка; heavy \castings големи метални блокове; fine \castings малки отливки (блокове); loam \casting глинена отливка; hollow \castings кухи отливки (блокове); \casting slab ( table) плоча (маса) за изливане; 3. театр. разпределение на роли; 4. = cast II. 13.; 5. помятане (на животно); 6. събиране; \casting (up) of figures събиране на цифри.

    English-Bulgarian dictionary > casting

  • 5 die casting

    die casting[´dai¸ka:stiʃ] n мет. леене на метални отливки (в калъпи).

    English-Bulgarian dictionary > die casting

  • 6 fettle

    {'fetl}
    n състояние
    to be in fine/good/high FETTLE в добро състояние/настроение съм, добре/в добра форма съм
    * * *
    {'fetl} n състояние; to be in fine/good/high fettle в добро състоян
    * * *
    суетя се; състояние;
    * * *
    1. n състояние 2. to be in fine/good/high fettle в добро състояние/настроение съм, добре/в добра форма съм
    * * *
    fettle [fetl] I. n състояние, положение; in fine ( good) \fettle в добро състояние (настроение), в добра форма; sl пиян, пийнал, на градус; II. v 1. диал. оправям, нареждам; 2. диал. правя се на много зает; суетя се. III. v тех. 1. облицовам, футеровам; 2. почиствам (отливки, слитъци).

    English-Bulgarian dictionary > fettle

  • 7 foundry

    {'faundri}
    1. леярна, леярница
    2. леене, леярство
    * * *
    {'faundri} n 1. леярна, леярница; 2. леене, леярство.
    * * *
    леярна; леярство; леярница;
    * * *
    1. леене, леярство 2. леярна, леярница
    * * *
    foundry[´faundri] n 1. леярна, леярница; 2. леене, леярство; \foundry proof печ. машинна ревизия; 3. събир. отливки.

    English-Bulgarian dictionary > foundry

  • 8 raw

    {rɔ:}
    I. 1. суров, несварен, неопечен, недоварен, недопечен
    2. суров, необработен, мин. необогатен
    RAW materials суровини
    RAW spirits неразреден/чист спирт
    RAW sugar нерафинирана захар
    3. прен. груб, недообработен, недоизкусурен
    4. отворен, кървящ (за рана), ожулен, (силно) възпален
    5. неопитен, аджамия
    RAW recruit новобранец
    6. влажен, студен, пронизващ (за вятър)
    7. разг. несправедлив, суров
    RAW deal несправедливо отношение, несправедливост
    8. разг. нецензурен, вулгарен
    9. sl. гол
    RAW head and bloody bones плашило, страшилище
    II. n (отворена) рана, ожулено място
    in the RAW груб, нецивилизован, див, гол
    life in the RAW животът с всичките му трудности, суровият живот
    nature in the RAW грубата (човешка) природа
    * * *
    {rъ:} а 1. суров, несварен, неопечен; недоварен, недопечен; 2. су(2) {rъ:} n (отворена) рана; ожулено място; in the raw 1) груб, нец
    * * *
    студен; суров; рана; скандал; отворен; възпален; влажен; груб; кървящ; недопечен; недоизкусурен; неопитен; неопечен; необработен; несварен;
    * * *
    1. i. суров, несварен, неопечен, недоварен, недопечен 2. ii. n (отворена) рана, ожулено място 3. in the raw груб, нецивилизован, див, гол 4. life in the raw животът с всичките му трудности, суровият живот 5. nature in the raw грубата (човешка) природа 6. raw deal несправедливо отношение, несправедливост 7. raw head and bloody bones плашило, страшилище 8. raw materials суровини 9. raw recruit новобранец 10. raw spirits неразреден/чист спирт 11. raw sugar нерафинирана захар 12. sl. гол 13. влажен, студен, пронизващ (за вятър) 14. неопитен, аджамия 15. отворен, кървящ (за рана), ожулен, (силно) възпален 16. прен. груб, недообработен, недоизкусурен 17. разг. несправедлив, суров 18. разг. нецензурен, вулгарен 19. суров, необработен, мин. необогатен
    * * *
    raw[rɔ:] I. adj 1. суров, несварен, недосварен, неопечен; недопечен; 2. суров, необработен; необогатен; \raw materials суровини; \raw spirits неразреден спирт; \raw sugar нерафинирана захар; \raw brine природен (непречистен) разсол; \raw statistics необработени статистически данни; 3. груб, неизмайсторен, недоизкусурен; \raw castings pl непочистени отливки; 4. отворен, кървящ (за рана); ожулен, възпален; to touch a \raw nerve засягам по болното място, настъпвам по мазола; 5. неопитен, аджамия; \raw recruit новобранец; 6. груб, недодялан, натуралистичен; 7. sl несправедлив, груб; a \raw deal несправедливост, лош късмет; 8. студен, влажен, пронизващ (за време, вятър); 9. прясно нарисувана (за картина); II. n 1. рана, ожулено място; in the \raw 1) необработен; 2) неподправен, естествен; 3) гол; 2. слабо (чувствително) място; his criticism touched me on the \raw критиката му ме засегна много дълбоко; 3. нерафинирана захар; сурова кожа; III. v 1. рядко ожулвам, изранявам; 2. одирам ( кожа).

    English-Bulgarian dictionary > raw

  • 9 casting-cleaning machine

    машина за почистване на отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > casting-cleaning machine

  • 10 casting scrap

    отпадъци от отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > casting scrap

  • 11 casting scraps

    отпадъци от отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > casting scraps

  • 12 cast steel

    лята стомана
    стоманени отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cast steel

  • 13 cast steels

    лята стомана
    стоманени отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cast steels

  • 14 cleanser

    леяр.
    чистач на отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > cleanser

  • 15 dressing-off

    почистване на отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > dressing-off

  • 16 felting table

    маса за почистване на отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > felting table

  • 17 felting tables

    маса за почистване на отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > felting tables

  • 18 fettling wheel

    шлифовъчен диск за почистване на отливки и изковки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fettling wheel

  • 19 fettling wheels

    шлифовъчен диск за почистване на отливки и изковки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fettling wheels

  • 20 foundry goods

    чугунени отливки

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > foundry goods

См. также в других словарях:

  • ОТЛИВКИ ОБЩЕГО НАЗНАЧЕНИЯ — отливки для деталей, конфигурации и размеры которых определяются только конструктивными и технологическими соображениями и работающие при нормальной температуре и износе в неагрессивных газовых или жидких средах …   Металлургический словарь

  • ОТЛИВКИ ОСОБО ОТВЕТСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ — отливки для деталей, рассчитываемых на прочность и работающих при циклических и динамических ударных нагрузках в условиях высоких температур, сильно агрессивных газовых и жидких сред, расплавов солей и металлов, а также повышенного износа …   Металлургический словарь

  • ОТЛИВКИ ОТВЕТСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ — отливки для деталей, рассчитываемых на прочность и работающих в условиях статических нагрузок, нормальных и повышенных температур, агрессивных газовых и жидких сред, а также умеренного износа …   Металлургический словарь

  • Отливки — (техн.) см. Литейное производство, Гипс и Модельное производство …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ФАСОННЫЕ ОТЛИВКИ — отливки главным образом деталей машин (преимущественно металлических). В отличие от других литых полуфабрикатов не подвергаются обработке давлением прокатке, ковке (как слитки) или переплаке (как чушки) …   Металлургический словарь

  • ГОСТ Р 53464-2009: Отливки из металлов и сплавов. Допуски размеров, массы и припуски на механическую обработку — Терминология ГОСТ Р 53464 2009: Отливки из металлов и сплавов. Допуски размеров, массы и припуски на механическую обработку оригинал документа: 3.3 вид размеров отливки: Совокупность размеров отливки, характеризующихся подобными конструктивными и …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ 19200-80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов — Терминология ГОСТ 19200 80: Отливки из чугуна и стали. Термины и определения дефектов оригинал документа: 42 . Вскип Ндп. Кип Дефект в виде скопления раковин и наростов, образовавшихся вследствие парообразования в местах переувлажнения литейной… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • параметры точности отливки — 3.15 параметры точности отливки: Обобщенные характеристики точности размеров, поверхностей или отливки в целом. Параметры точности размеров и поверхностей отливки включают класс точности, размеров, степень коробления элемента отливки, степень… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • МАССА ОТЛИВКИ — 1) расчетная масса отливки, определяемая по ее номиным размерам и номинальной плотности при предварительной оценке массы отливки 2) Средневзвешенная масса отливки средне арифметическое значение массы представительной партии годных отливок,… …   Металлургический словарь

  • Фасонные отливки — изделия (или полуфабрикаты), получаемые отливкою жидкого материала в литейную форму. Металлы, сплавы их, воск и сера требуют для приведения их в жидкое состояние воздействия на них теплоты, гипс же, цемент и иные минеральные порошки просто… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ОПРЕДЕЛЯЮЩЕЕ СЕЧЕНИЕ ОТЛИВКИ — наиболее ответственная часть чугунной отливки, прочностные показатели которой позволяют отнести металл к определенной марке чугуна. Для механически обрабатываемых отливок определяющее сечение отливки минимальное сечение, которое нужно обработать …   Металлургический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»