-
1 отдавать внаём
-
2 отдавать внаём
vermieten vtНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > отдавать внаём
-
3 отдавать внаём
-
4 отдавать внаём
vgener. alquilar, (сдавать) arrendar, (сдавать) dar en alquiler (en arriendo) -
5 отдавать внаём
vgener. louer -
6 отдавать внаём
vgener. appigionare (помещение), dare a nolo -
7 отдавать внаём
• pronajímat -
8 внаём
нареч.брать внаём (вн.) — hire (d.); (о квартире и т. п.) rent (d.)
отдавать внаём (вн.) — hire out (d.); (о квартире и т. п.) let* (d.)
эта дача сдаётся внаём — this country-house* is to let
-
9 отдавать
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > отдавать
-
10 внаём
κ. внаймы, επίρ.με ενοίκιο•отдавать внаём εκμισθώνω, ενοικιάζω•
брать внаём μισθώνω, ενοικιάζω•
отдаваться внаём εκμισθώνομαι, ενοικιάζομαι•
сдается внаём ενοικιάζεται.
-
11 внаём
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > внаём
-
12 внаём, внаймы:
-
13 внаём, внаймы:
-
14 внаём
-
15 сдавать ] внаём
vgener. (отдать [отдавать) izīrēt (telpas) (внаймы) -
16 сдать ] внаём
vgener. (отдать [отдавать) izīrēt (telpas) (внаймы) -
17 leje
-
18 alquilar
гл.1) общ. (квартиру и т. п.) нанять, (нанять) снять, (отдавать внаём) сдавать, (отдавать внаём) сдать, брать внаём, брать напрокат, взять (брать) внаём, взять в аренду, взять на прокат, взять напрокат, дать на прокат, дать напрокат, заарендовать, заарендовывать, отдавать внаём, отдавать напрокат, отдаваться внаём, пустить жильцов, сдать в аренду, арендовать (помещение)2) юр. снимать, нанимать (в т.ч. на работу)3) экон. нанимать, сдавать внаём -
19 izīrēt
гл. -
20 сдать
сдать1. (передать что-либо) fordoni, transdoni, lasi;2. (крепость, город) cedi;3. (внаём) luigi, ludoni;4. (выдержать испытание): \сдать экза́мен plenumi (или pasi) ekzamenon;\сдаться 1. kapitulaci;2. (уступить) cedi.* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *v1) gener. (âåðñóáü, îáäàáü) devolver, (îáäàâàáü âñà¸ì) alquilar, (передать) dar, (пройти испытания) rendir, (óñáóïèáü) ceder, capitular (капитулировать), entregar, entregarse, pasar, rendirse
См. также в других словарях:
внаём — и внаймы, нареч. Во временное пользование за определенную плату. Флигелек направо стоял пустой и отдавался внаймы. Тургенев, Первая любовь. Нужно было не отдавать землю внаймы, а самому хозяйничать, держать скотину. Л. Толстой, Анна Каренина. Жил … Малый академический словарь
Якушкин, Иван Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Якушкин. Иван Дмитриевич Якушкин … Википедия
Банк Канады — Координаты: 45° с. ш. 75° з. д. / 45.42088° с. ш. 75.70296° з. д. … Википедия
Бандера, Степан Андреевич — Степан Андреевич Бандера укр. Степан Андрійович Бандера Дата рождения … Википедия
Строительные материалы — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Тимошенко, Юлия Владимировна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тимошенко. Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
В годы — В ГОДЫ. 1. кого. Устар. Прост. Отдавать, определять кого либо на несколько лет для обучения какому либо ремеслу, на работу, службу. А я вот что, Алексеюшка, думаю, с расстановкой начал Потап Максимович. Поговорить бы тебе с отцом, не отпустит ли… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Пётр I — У этого термина существуют и другие значения, см. Пётр I (значения). Запрос «Пётр Великий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Пётр I Алексеевич … Википедия
Бессонова, Анна Владимировна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бессонова. Анна Бессонова … Википедия
Франция в XX веке — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия
Белокур, Екатерина Васильевна — Катерина Белокур укр. Катерина Білокур … Википедия