-
1 ответственность уголовная
leg.N.P. criminal responsibilityУниверсальный русско-английский словарь > ответственность уголовная
-
2 ответственность уголовная
Русско-казахский экономический словарь > ответственность уголовная
-
3 ответственность
сущ.responsibility; ( по обязательствам) liability; ( подотчётность тж) accountabilityбрать (принимать) на себя ответственность — to accept (assume, take upon oneself, undertake) responsibility; take charge (of); ( полную ответственность) to take full responsibility ( for); ( за совершённое преступление) to claim responsibility ( for); ( обязательство) to incur (contract) liability
возлагать ответственность — (на) to impose liability (on); lay (place) responsibility (on)
не нести ответственности — (за) to bear no responsibility ( for)
нести ответственность — (за) to bear (shoulder) responsibility ( for); be answerable (liable, responsible) ( for); do ( smth) on one's own responsibility; ( за причинённый ущерб) to be liable for the damage done (caused); ( личную ответственность) to be personally liable (responsible) ( for)
нести ответственность за невыполнение договорных обязательств — to bear responsibility for the non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations)
нести ответственность за правонарушения — to be liable in tort; ( совершённые другими партнёрами) to be (held) liable (responsible) for the wrongdoings committed by other partners
освобождать от ответственности (снимать ответственность с) — to absolve (exempt, free, release) from liability (responsibility); exonerate (relieve) of liability (responsibility); ( за неисполнение служебных обязанностей) to absolve from liability (responsibility) for breach of duty
отказываться от ответственности (снимать с себя ответственность) — to decline (deny, disavow, repudiate) one's liability (responsibility)
перекладывать ответственность — (на) to shift responsibility on (to) smb
привлекать к ответственности — to bring to book; call to account; make accountable (responsible) ( for); ( к уголовной ответственности) to hold (make) ( smb) criminally liable (responsible) ( for); institute (take) criminal proceeding(s) ( against)
уклоняться от ответственности — to dodge (evade, shirk) responsibility
без ответственности за частную аварию (= свободно от частной аварии) — мор страх free from (of) particular average (F.P.A.)
закон, устанавливающий или отягчающий ответственность — law establishing or aggravating responsibility
не несущий ответственности — bearing (having) no liability (responsibility); uncharged with liability (responsibility)
освобождение от ответственности — acquittal; discharge (exemption, release) from liability (responsibility); exoneration of (relief from / of) liability (responsibility); indemnity
отказ от ответственности — denial (disclaimer, repudiation) of liability (responsibility)
ответственность арендодателя за недостатки сданного в аренду имущества — lessor's liability for defects of the property granted on lease
ответственность должника за действия третьих лиц — debtor's liability for actions of the third persons
ответственность за вред, причинённый государственными органами — liability for the damage (harm) done (caused, inflicted) by the state agencies (bodies)
ответственность за выяснение обстоятельств, ответственность за установление фактов — fact-finding liability (responsibility)
ответственность перевозчика за утрату, недостачу и повреждение груза, ответственность перевозчика за утрату, недостачу и порчу груза — carrier's liability for the loss of, shortage of and damage to (spoilage of) freight (goods)
- ответственность виновников агрессииответственность подрядчика за качество работы — contractor's liability for the quality of the work done
- ответственность должностных лиц
- ответственность за военные преступления
- ответственность за действия других лиц
- ответственность за нарушение обязательств
- ответственность за неисполнение
- ответственность за пропаганду войны
- ответственность за совершение убийства
- ответственность за ущерб
- ответственность за убытки
- ответственность за чужую вину
- ответственность отдельных лиц
- ответственность по долгам
- ответственность по обязательствам
- ответственность по суду
- ответственность правопреемника
- ответственность продавца
- ответственность судей
- ответственность юридического лица
- абсолютная ответственность
- административная ответственность - имущественная ответственность гражданина
- личная ответственность
- материальная ответственность
- международно-правовая ответственность
- моральная ответственность
- налоговая ответственность
- ограниченная ответственность
- неограниченная ответственность
- политическая ответственность
- профессиональная ответственность
- родительская ответственность
- серьёзная ответственность
- сингулярная ответственность
- смешанная ответственность - субсидиарная ответственность
- уголовная ответственность
- юридическая ответственность -
4 ответственность
сущ.responsibility;( по обязательствам) liability;( подотчётность тж) accountability- ответственность без вины
- ответственность виновников агрессии
- ответственность должностных лиц
- ответственность за неисполнение
- ответственность по долгам
- ответственность по суду
- ответственность судей
- административная ответственность
- возлагать ответственность
- гражданская ответственность
- деликтная ответственность
- материальная ответственность
- моральная ответственность
- нести ответственность
- нести солидарную ответственность
- ограниченная ответственность
- перекладывать ответственность
- родительская ответственность
- сингулярная ответственность
- смешанная ответственность
- солидарная ответственность
- строгая ответственность
- уголовная ответственностьбез \ответственностьи за частную аварию (= свободно от частной аварии) — мор. страх. free from (of) particular average (F.P.A.)
брать (принимать) на себя ответственность — to accept (assume, take upon oneself, undertake) responsibility; take charge (of); ( за совершённое преступление) to claim responsibility (for); ( обязательство) to incur (contract) a liability
не нести \ответственностьи — (за) to bear no responsibility (for)
не несущий \ответственностьи — bearing (having) no responsibility; uncharged with a responsibility
освобождать от \ответственностьи (снимать ответственность с) — to exempt (free, release) from a liability (responsibility); exonerate (relieve) of a liability (responsibility)
освобождение от \ответственностьи — acquittal; exemption (release) from a liability (responsibility); exoneration (relief) of a liability (responsibility)
отказываться от \ответственностьи (снимать с себя ответственность) — to decline (deny) one’s liability (responsibility)
под чью-л личную ответственность — within smb’s personal responsibility
привлекать к \ответственностьи — to bring to book; call to account; make accountable (responsible) (for); ( к уголовной ответственности) to hold smb to answer a criminal charge
привлекаться к уголовной \ответственностьи — to be held criminally liable (responsible) (for)
степень и характер \ответственностьи — degree and character of responsibility
уклоняться от \ответственностьи — to dodge (evade, shirk) responsibility
-
5 ответственность
Verantwortung f, Haftung f, Verantwortlichkeit f- административная ответственность
- гражданская ответственность
- долевая ответственность
- дополнительная ответственность
- имущественная ответственность
- коллективная ответственность
- личная ответственность
- материальная ответственность
- ограниченная ответственность
- пропорциональная ответственность
- солидарная ответственность
- субсидиарная ответственность
- уголовная ответственность
- юридическая ответственность
- ответственность за убытки
- ответственность за ущерб, который может возникнуть в результате публикации в проспекте эмиссии неточных или неправильных сведений
- ответственность поставщика или изготовителя за возможные дефекты - привлечь к ответственностиНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > ответственность
-
6 ответственность
-
7 ответственность ответственност·ь
responsibility, amenability, liability; onus лат.брать на себя ответственность — to assume / to accept / to take / to undertake responsibility (for)
возлагать ответственность — to put / to place / to confer responsibility (on), to entrust (smb.) with responsibility
нести ответственность — to account (for), to bear responsibility (for)
нести ответственность перед правительством за ведение международных переговоров — to hold governmental responsibility for international negotiations
перекладывать ответственность — to shift / to sidestep the responsibility
повышать ответственность правоохранительных органов — to enhance the responsibility of the law-enforcement bodies
привлекать к ответственности акты геноцида и преступления против человечества — to try for acts of genocide and crimes against humanity
принять на себя ответственность — to accept / to take over / to claim responsibility (for)
снять с себя ответственность — to absolve oneself of / to decline / to shun the responsibility
снять ответственность — to relieve (smb.) of responsibility
ответственность ложится / падает на них — responsibility falls / lies on them, responsibility rests with them
гражданская ответственность, гражданско-правовая ответственность — civil responsibility
материальная / имущественная ответственность — property accountability
международная ответственность — global / international responsibility
международная уголовная ответственность — international criminal liability / responsibility, responsibility under international law
неограниченная ответственность — absolute / unlimited liability
ограниченная ответственность — limited liability; (правонарушителя преим. в связи с умственной неполноценностью) юр. diminished responsibility
полная ответственность — full / total responsibility
правовая / юридическая ответственность — legal responsibility
уголовная ответственность — criminal responsibility / liability
ответственность государства за международные правонарушения — state responsibility for international delinquencies
ответственность за выполнение обязанностей / функций — responsibility for the performance of functions
принятие ответственности за что-л. — assumption of responsibility for smth.
случаи, освобождающие от ответственности — relief of liability
под личную ответственность — within (smb.'s) personal responsibility
Russian-english dctionary of diplomacy > ответственность ответственност·ь
-
8 уголовная ответственность
1. criminal liability2. criminal responsibilityБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > уголовная ответственность
-
9 уголовная ответственность
rus уголовная ответственность (ж)deu strafrechtliche Verantwortlichkeit (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > уголовная ответственность
-
10 уголовная ответственность
rus уголовная ответственность (ж)eng criminal responsibilityБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > уголовная ответственность
-
11 уголовная ответственность
rus уголовная ответственность (ж)fra responsabilité (f) pénaleБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > уголовная ответственность
-
12 уголовная ответственность
rus уголовная ответственность (ж)spa responsabilidad (f) penalБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > уголовная ответственность
-
13 уголовная ответственность
criminal responsibility, criminal liabilityBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > уголовная ответственность
-
14 ответственность
ж1. ҷиддӣ (муҳим) будан(и); ответственность задачи муҳим будани вазифа2. масъулият, ҷавобгарӣ; партийная ответственность масъулияти партиявӣ; гражданская ответственность масъулияти гражданӣ; уголовная ответственность ҷавобгарии ҷиноӣ; чувство ответственности ҳисси мусъулият; взять на себя ответственность масъулиятро ба зиммаи худ гирифтан; нести ответственность масъул шудан; привлечь к \ответственностьи ба ҷавобгарй кашидан; под вашу \ответственностьь ҷавобгариаш ба гардани шумо -
15 уголовная ответственность
уголовная ответственность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
criminal liability
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > уголовная ответственность
-
16 уголовная ответственность
уголовная ответственность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
criminal liability
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уголовная ответственность
-
17 уголовная ответственность
уголовная ответственность
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
criminal liability
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > уголовная ответственность
-
18 ответственность
1) ( обязанность давать отчёт) responsabilità ж.2) ( важность) importanza ж., serietà ж.* * *ж.чувство отве́тственности — senso di responsabilità
нести отве́тственность за В — avere la responsabilità di; dover rispondere di
взять на себя отве́тственность за — assumersi la responsabilità di
снять с себя отве́тственность за — declinare la responsabilità di
привлечь к отве́тственности офиц. — mettere di fronte alle sue responsabilità; юр. perseguire penalmente
под вашу отве́тственность — ne risponde di persona
* * *ngener. carico, responsabilita -
19 уголовная ответственность
Русско-английский большой базовый словарь > уголовная ответственность
-
20 ответственность
η ευθύν/ηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > ответственность
См. также в других словарях:
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ — одна из видов ответственности юридической; правовое последствие совершения преступления, заключающееся в применении к виновному государственного принуждения в форме наказания. Привлечениек уголовной ответственности означает возбуждение уголовного … Финансовый словарь
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ — см. Уголовная ответственность … Юридический словарь
Ответственность уголовная — см. Уголовная ответственность … Энциклопедия права
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ — УГОЛОВНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ … Юридическая энциклопедия
Ответственность Уголовная — юридическая ответственность, заключающаяся в применении к виновному в виде уголовного наказания, которому предшествует возбуждение уголовного дела, расследование и судебное разбирательство. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ — один из видов юридической ответственности, правовое последствие совершения преступления, заключающееся в применении к виновному государственного принуждения в виде наказания уголовного. Мера наказания определяется приговором суда. Возраст… … Большой Энциклопедический словарь
ответственность уголовная — один из видов юридической ответственности, правовое последствие совершения преступления, заключающееся в применении к виновному государственного принуждения в виде наказания уголовного. Мера наказания определяется приговором суда. Возраст… … Энциклопедический словарь
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ — УГОЛОВНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ … Юридическая энциклопедия
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ УГОЛОВНАЯ — – в советском уголовном праве ответственность по суду за действия, признаваемые уголовным законом общественно опасными (преступлениями). Уголовная ответственность выражается в осуждении судом от имени Советского государства совершённого деяния и… … Советский юридический словарь
Ответственность уголовная — вид государственного принуждения, устанавливаемого советским законом в отношении лиц, совершивших преступления. Уголовная ответственность заключается в обязанности таких лиц отвечать за свои деяния перед государством в установленном… … Контрразведывательный словарь
Ответственность уголовная — федеральный закон «Уголовный кодекс Российской Федерации» Номер: 63 ФЗ Принят: Государственной Думой 24 мая 1996 Одобрен: Советом Федерации 5 июня 1996 Подписан … Википедия