Перевод: с английского на русский

с русского на английский

ответное+действие

  • 61 retroaction

    1) ответное действие; ответная реакция

    English-Russian electronics dictionary > retroaction

  • 62 response

    реакция; отклик на воздействие; ответное действие; характеристика

    English-Russian dictionary of terminology cable technology > response

  • 63 retroact

    1) оказывать ответное действие; реагировать ответно

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > retroact

  • 64 retroaction

    1) ответное действие; ответная реакция

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > retroaction

  • 65 programmable response

    программируемая реакция; программируемое ответное действие

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > programmable response

  • 66 response

    1) реакция; реагирование; отклик; ответное действие || реагировать; отвечать
    2) характеристика; зависимость
    4) срабатывание || срабатывать
    5) быстродействие, скорость срабатывания
    6) ответный сигнал; выходной сигнал
    - amplitude frequency response
    - amplitude response
    - bandpass response
    - control response
    - conversion response
    - deadbeat response
    - dynamic response
    - fast response
    - fill-in-the-blank response
    - frequency response
    - frequency-contrast response
    - harmonic response
    - impulse response
    - minimum response to unbalance angle
    - minimum response to unbalance
    - normalized response
    - ordinal response
    - phase response
    - pressure change response
    - programmable response
    - pulse response
    - rapid response
    - reflexive response
    - servo response
    - spurious response
    - steady-state response
    - step input response
    - step response
    - structural response
    - thermal response
    - time response
    - transient response
    - transverse response

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > response

  • 67 response

    English-Russian dictionary of computer science and programming > response

  • 68 answer

    1. noun
    1) ответ; in answer to в ответ на; to know all the answers иметь на все готовый ответ; быстро реагировать; to have a ready answer иметь готовый ответ
    2) решение (вопроса и т. п.)
    3) возражение
    4) math. решение (задачи)
    5) leg. возражение ответчика
    Syn:
    rejoinder, reply, response, retort, riposte
    Ant:
    question
    2. verb
    1) отвечать, откликаться; to answer the door (или the bell) открыть дверь (на звонок, на стук и т. п.); to answer the phone подойти к телефону;
    to answer a call
    а) ответить по телефону;
    б) откликнуться на зов; to answer to the name of... откликаться на какое-л. имя
    2) соответствовать; подходить; to answer the description (purpose) соответствовать описанию (цели)
    3) исполнять, удовлетворять; to answer the helm naut. слушаться руля
    4) ручаться (for - за кого-л.); быть ответственным; to answer for the consequences отвечать за последствия
    5) возражать (to - на обвинение)
    6) удаваться; иметь успех; the experiment has not answered at all опыт не удался
    7) реагировать (to)
    8) служить (в качестве или взамен чего-л.); a piece of paper on the table answered for a table-cloth вместо скатерти на столе лежал лист бумаги
    answer back
    * * *
    1 (n) объяснение; ответ; решение вопроса
    2 (v) ответить; ответить на; отвечать; отечать на
    * * *
    * * *
    [an·swer || 'ɑːnsə] n. ответ, возражение, реакция; решение v. отвечать, откликаться, реагировать, возражать; соответствовать, подходить, удовлетворять; удаваться, иметь успех; исполнять, служить; ручаться, быть ответственным; решать, найти решение
    * * *
    возражение
    ответ
    ответить
    ответьте
    отвечать
    подходить
    соответствовать
    * * *
    1. сущ. 1) ответ 2) возражение 3) ответное действие 4) решение (вопроса, задачи и т. п.) 2. гл. 1) отвечать 2) подходить, соответствовать, удовлетворять (часто answer to) 3) ручаться; быть ответственным, нести ответственность (for - за кого-л.) 4) нести ответственность (to - перед кем-л.)

    Новый англо-русский словарь > answer

  • 69 back

    I
    noun
    большой чан
    II
    1. noun
    1) спина; to turn one's back upon smb. отвернуться от кого-л.; покинуть кого-л.; to be on one's back лежать (больным) в постели
    2) спинка (стула; в одежде, выкройке)
    3) гребень (волны, холма)
    4) задняя или оборотная сторона; изнанка, подкладка; back of the head затылок; back of the hand тыльная сторона руки
    5) naut. back of a ship киль судна
    6) корешок (книги)
    7) обух
    8) mining geol. висячий бок (пласта); кровля (забоя); потолок (выработки)
    9) sport защитник (в футболе)
    with one's back to the wall прижатый к стенке; в безвыходном положении
    at the back of one's mind подсознательно
    to be at the back of smth. быть тайной причиной чего-л.
    behind one's back без ведома, за спиной
    to turn one's back обратиться в бегство
    to put one's back (into) работать с энтузиазмом (над)
    to break the back of закончить самую трудоемкую часть (работы)
    to get (или to put, to set) smb.'s back up рассердить кого-л.; раздражать кого-л.
    to know the way one knows the back of one's hand = знать как свои пять пальцев
    2. adjective
    1) задний; отдаленный; back entrance черный ход; back street отдаленная улица, улочка; to take a back seat стушеваться, отойти на задний план; занять скромное положение; back vowel phon. гласный заднего ряда; back areas mil. тылы, тыловые районы; back elevation constr. tech. вид сзади, задний фасад; back filling constr. засыпка, забутка
    2) запоздалый; просроченный (о платеже); back payment расчеты задним числом; просроченный платеж
    3) старый;
    back number
    а) старый номер (газеты, журнала; тж. back issue);
    б) отсталый человек; ретроград;
    в) что-л. устаревшее, утратившее новизну
    4) отсталый; a back view of things отсталые взгляды
    5) обратный
    3. verb
    1) поддерживать; подкреплять; субсидировать
    2) служить спинкой
    3) служить фоном
    4) служить подкладкой
    5) ставить на подкладку
    6) amer. collocation носить на спине
    7) двигать(ся) в обратном направлении, пятить(ся); осаживать; отступать; идти задним ходом; to back water (или the oars) naut. табанить
    8) переплетать (книгу)
    9) держать пари, ставить (на лошадь и т. п.)
    10) индоссировать (вексель)
    11) amer. граничить, примыкать (on, upon)
    12) ездить верхом; приучать (лошадь) к седлу; садиться в седло
    back down
    back out
    ccc.htm>back up
    to back the wrong horse сделать плохой выбор, просчитаться, ошибиться в расчетах
    Syn:
    uphold
    4. adverb
    1) назад, обратно; back home снова дома, на родине; back and forth взад и вперед; back from the door! прочь от двери!
    2) тому назад
    3) указывает на ответное действие; to talk (или to answer) back возражать; to pay back отплачивать; to love back отвечать взаимностью
    back from
    to go back from (или upon) one's word отказаться от обещания
    * * *
    1 (a) обратный
    2 (d) назад; обратно
    3 (v) индоссировать; поддержать; поддерживать; субсидировать; финансировать
    * * *
    1) спина, спинка 2) задний 3) назад
    * * *
    [ bæk] n. спина, спинка, хребет; задняя сторона, тыльная сторона, задняя грань; оборотная сторона, изнанка; защитник [спорт.]; гребень; висячий бок пласта; кровля, потолок; большой чан; обух; подкладка, корешок v. подкреплять, подпирать, поддерживать; примыкать; субсидировать; двигать в обратном направлении, осаживать, пятить, двигаться в обратном направлении, отступать, идти задним ходом, пятиться; носить на спине; переплетать; служить подкладкой, служить спинкой; ставить, ставить на подкладку; ездить верхом, садиться в седло, приучать к седлу, adj. задний, тыльный; отсталый; отдаленный; обратный; запоздалый, старый, просроченный adv. назад, обратно, вспять; тому назад
    * * *
    вперед-назад
    вспять
    гребень
    забутка
    задний
    закреплять
    запоздалый
    изнанка
    индоссировать
    корешок
    кровля
    назад
    обратно
    обух
    осаживать
    отдаленный
    отсталый
    отступать
    переплести
    переплетать
    поддержать
    поддерживать
    подкладка
    подкреплять
    позади
    потолок
    представляет
    примыкать
    просроченный
    просчитаться
    пятить
    ретроград
    спина
    спинка
    ставить
    старый
    субсидировать
    туда-назад
    туда-обратно
    уклониться
    улочка
    финансировать
    * * *
    I сущ. чан; корыто; кадка II 1. сущ. 1) а) спина б) позвоночник 2) зад, задняя часть, задняя сторона 3) а) оборот, оборотная сторона б) корешок (книги) в) тыльная сторона (ножа); обух (топора) 4) спинка 5) гребень (волны, холма) 2. прил. 1) спинной 2) задний 3) глухой, отдаленный; воен. тыловой 4) запоздалый; просроченный (о платеже) 3. гл. 1) а) поддерживать б) подтверждать, подкреплять доказательствами и т. п. в) муз. аккомпанировать (певцу) 2) а) двигать назад, в обратном направлении б) двигаться в обратном направлении 3) а) служить спинкой; служить фоном; служить подкладкой б) ставить на подкладку; переплетать (книгу) 4) держать пари, ставить (на лошадь и т. п.) 5) охот. делать стойку (не видя дичи) вслед за бегущей впереди собакой 4. нареч. 1) назад (в обратном направлении) 2) обратно (на прежнее место) 3) обратно, назад 4) (тому) назад

    Новый англо-русский словарь > back

  • 70 repercussion

    noun
    1) отдача (после удара)
    2) отзвук; эхо
    3) (обыкн. pl) отражение, влияние, последствия (события и т. п.)
    * * *
    (n) влияние; отдача; отзвук; отражение; последствия; результаты; эхо
    * * *
    а) отражение, рефлексия; отдача б) отзвук; эхо
    * * *
    [re·per·cus·sion || ‚rɪːpə(r)'kʌʃn] n. отдача, отзвук, эхо, отражение, последствия, влияние
    * * *
    влияние
    отдача
    отзвук
    отклик
    отражение
    последствия
    эхо
    * * *
    1) а) отражение, рефлексия; отдача (после удара) б) отзвук 2) обыкн. мн.; перен. отражение, ответное действие

    Новый англо-русский словарь > repercussion

  • 71 reprisal

    noun
    (usu. pl.)
    репрессалия
    * * *
    (n) ответная мера; ответное действие; ответный удар; репрессалия
    * * *
    * * *
    [re·pris·al || rɪ'praɪzl] n. ответная мера, расправа

    Новый англо-русский словарь > reprisal

  • 72 reprisal

    Англо-русский дипломатический словарь > reprisal

  • 73 answer

    = ans
    1) ответ, реакция; отклик
    2) возражение, противоречие; ответное действие, практические меры
    3) решение (вопроса, задачи)
    4) глаг. подходить (для данной цели); отвечать; соответствовать, удовлетворять (например, требованиям)

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > answer

  • 74 response

    1) ответ, отклик, реакция, ответное действие
    2) реагировать, отвечать

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > response

  • 75 common

    MUTUAL, RECIPROCAL, COMMON
    Mutual 'взаимный, обоюдный' имеет в виду одновременное взаимодействие, одновременный взаимообмен двух сторон, в котором обе стороны участвуют в одинаковой степени на добровольных началах (сочетается, главным образом, с отвлеченными существительными): mutual love, mutual friendship, mutual services between friends, mutual interest for each other's comfort. Reciprocal [rɪʹsɪprəkəl] 'взаимный, обоюдный' также предполагает взаимность и взаимодействие двух сторон и может заменять mutual: reciprocal (mutual) affection, reciprocal (mutual) fear. Однако reciprocal, в отличие от mutual, обычно предполагает последовательность, а не одновременность взаимного обмена, ответное действие взамен чего-л. сделанного ранее: reciprocal service, reciprocal favour (взамен оказанной ранее услуги), reciprocal kindness (в ответ на проявленную ранее доброту). Reciprocal, в отличие от mutual, часто предполагает обязательный (а не добровольный) характер взаимного действия: reciprocal ties, reciprocal bonds, reciprocal duties. Reciprocal, в отличие от mutual, никогда не употребляется с существительными, обозначающими людей, испытывающих друг к другу взаимные чувства: mutual (не reciprocal) friends, mutual (не reciprocal) foes. Common 'общий', в отличие от mutual и reciprocal, имеет в виду одинаковое отношение сторон (двух или более) не между собой, но к третьей стороне (лицу, факту), являющейся для них общей: our common teacher, our common purpose. Словосочетание mutual friend (по мнению некоторых лингвистов, менее правильное, чем common friend) возникло как результат употребления в произведениях В. Скотта и Ч. Диккенса и в современном языке также является нормой.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > common

  • 76 mutual

    MUTUAL, RECIPROCAL, COMMON
    Mutual 'взаимный, обоюдный' имеет в виду одновременное взаимодействие, одновременный взаимообмен двух сторон, в котором обе стороны участвуют в одинаковой степени на добровольных началах (сочетается, главным образом, с отвлеченными существительными): mutual love, mutual friendship, mutual services between friends, mutual interest for each other's comfort. Reciprocal [rɪʹsɪprəkəl] 'взаимный, обоюдный' также предполагает взаимность и взаимодействие двух сторон и может заменять mutual: reciprocal (mutual) affection, reciprocal (mutual) fear. Однако reciprocal, в отличие от mutual, обычно предполагает последовательность, а не одновременность взаимного обмена, ответное действие взамен чего-л. сделанного ранее: reciprocal service, reciprocal favour (взамен оказанной ранее услуги), reciprocal kindness (в ответ на проявленную ранее доброту). Reciprocal, в отличие от mutual, часто предполагает обязательный (а не добровольный) характер взаимного действия: reciprocal ties, reciprocal bonds, reciprocal duties. Reciprocal, в отличие от mutual, никогда не употребляется с существительными, обозначающими людей, испытывающих друг к другу взаимные чувства: mutual (не reciprocal) friends, mutual (не reciprocal) foes. Common 'общий', в отличие от mutual и reciprocal, имеет в виду одинаковое отношение сторон (двух или более) не между собой, но к третьей стороне (лицу, факту), являющейся для них общей: our common teacher, our common purpose. Словосочетание mutual friend (по мнению некоторых лингвистов, менее правильное, чем common friend) возникло как результат употребления в произведениях В. Скотта и Ч. Диккенса и в современном языке также является нормой.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > mutual

  • 77 reciprocal

    MUTUAL, RECIPROCAL, COMMON
    Mutual 'взаимный, обоюдный' имеет в виду одновременное взаимодействие, одновременный взаимообмен двух сторон, в котором обе стороны участвуют в одинаковой степени на добровольных началах (сочетается, главным образом, с отвлеченными существительными): mutual love, mutual friendship, mutual services between friends, mutual interest for each other's comfort. Reciprocal [rɪʹsɪprəkəl] 'взаимный, обоюдный' также предполагает взаимность и взаимодействие двух сторон и может заменять mutual: reciprocal (mutual) affection, reciprocal (mutual) fear. Однако reciprocal, в отличие от mutual, обычно предполагает последовательность, а не одновременность взаимного обмена, ответное действие взамен чего-л. сделанного ранее: reciprocal service, reciprocal favour (взамен оказанной ранее услуги), reciprocal kindness (в ответ на проявленную ранее доброту). Reciprocal, в отличие от mutual, часто предполагает обязательный (а не добровольный) характер взаимного действия: reciprocal ties, reciprocal bonds, reciprocal duties. Reciprocal, в отличие от mutual, никогда не употребляется с существительными, обозначающими людей, испытывающих друг к другу взаимные чувства: mutual (не reciprocal) friends, mutual (не reciprocal) foes. Common 'общий', в отличие от mutual и reciprocal, имеет в виду одинаковое отношение сторон (двух или более) не между собой, но к третьей стороне (лицу, факту), являющейся для них общей: our common teacher, our common purpose. Словосочетание mutual friend (по мнению некоторых лингвистов, менее правильное, чем common friend) возникло как результат употребления в произведениях В. Скотта и Ч. Диккенса и в современном языке также является нормой.

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > reciprocal

  • 78 response

    ответ; реакция; реагирование; отклик; ответный; характеристика; срабатывание; ответное действие; ответная реакция

    English-Russian dictionary of technical terms > response

  • 79 answer

    ['ɑːn(t)sə] 1. гл.
    1) отвечать; откликаться

    to answer politely / sharply / rudely — отвечать вежливо, резко, грубо

    to answer a question / smb.'s remark — отвечать на вопрос, чьё-л. замечание

    to answer in the affirmative / negative — дать положительный / отрицательный ответ

    He answered me nothing. — Он мне ничего не ответил.

    - answer a call
    - answer the door
    - answer the helm
    - answer up
    2) ( answer to) откликаться, реагировать на ( имя)

    The dog answers to the name of Rex. — Собака отзывается на кличку Рекс.

    3) подходить, соответствовать, удовлетворять

    to answer smb.'s demand / wishes — отвечать, соответствовать чьим-л. требованиям, желаниям

    The man answers (to) the description of the wanted murderer. — Этот человек соответствует описанию разыскиваемого убийцы.

    to answer one's expectationsне обмануть (чьих-л.) ожиданий

    Syn:
    4) нести ответственность; ручаться

    I will answer for it. — Я ручаюсь за это.

    I can't answer for his honesty. — Я не могу поручиться за его честность.

    He has а lot to answer for. — Ему за многое придётся ответить.

    Syn:
    account 2. 3)
    5) удаваться; иметь успех

    The experiment has not answered at all. — Опыт совсем не удался.

    6) заменять, служить (в качестве или взамен чего-л.)

    A piece of paper on the table answered for a tablecloth. — Вместо скатерти на столе лежал лист бумаги.

    ••
    2. сущ.

    to give / offer / provide an answer — дать ответ

    blunt / curt answer — грубый ответ

    direct / straight answer — прямой ответ

    evasive / vague answer — уклончивый, туманный ответ

    - know all the answers
    Syn:
    Ant:
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Short answer[/ref]
    2) ответное действие, реакция

    His only answer was to walk out. — Его единственной реакцией был демонстративный уход.

    4) юр. возражение ответчика
    Syn:
    plea 2)
    5) (равноценная) замена, достойный ответ; аналог

    East Germany joined the Warsaw Pact, the Soviet answer to NATO, in 1956. — В 1956 году Восточная Германия присоединилась к Организации Варшавского договора, советскому аналогу НАТО.

    VH-1 is the baby boomers' answer to MTV. — Музыкальный канал VH-1 - это своего рода MTV для поколения беби-бумеров.

    Англо-русский современный словарь > answer

  • 80 antiphony

    [æn'tɪfənɪ]
    сущ.
    1) рел. антифон, антифонное пение ( попеременное пение двух хоров или солиста и хора)
    2) рел. антифон (ветхозаветный псалом или часть псалма, исполняемые двумя церковными хорами либо попеременно хором и солистом)
    3) ответ, ответное действие
    4) эхо, отзвук

    Англо-русский современный словарь > antiphony

См. также в других словарях:

  • ответное действие — сущ., кол во синонимов: 3 • взаимность по всей морде (1) • отдача (27) • резонанс …   Словарь синонимов

  • ручное ответное действие — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN manual response …   Справочник технического переводчика

  • Военное действие и мероприятие — Имена существительные     АТА/КА, наступле/ние, при/ступ, штурм, уда/р.     Решительное движение в направлении противника с целью совершить нападение на его личный состав, укреплённые позиции или опорный пункт.     БОЙ, сраже/ние, высок. би/тва,… …   Словарь синонимов русского языка

  • обратная\ связь — Ответное действие, регулирующая реакция, вызванная возникшей ситуацией. В групповой терапии ведущий часто запрашивает в конце эпизода индивидуальной работы обратную связь от участников группы. Целью может являться получение дополнительной… …   Словарь по гештальт-терапии

  • реакция — <...> противодействие, ответное действие: основная форма поведения, т.е. взаимодействие организма с окружающей средой. Во всякой реакции различаются три образующих ее момента: 1) восприятие внешнего раздражения, 2) переработка этого… …   Словарь Л.С. Выготского

  • НЕРВНАЯ СИСТЕМА — сложная сеть структур, пронизывающая весь организм и обеспечивающая саморегуляцию его жизнедеятельности благодаря способность реагировать на внешние и внутренние воздействия (стимулы). Основные функции нервной системы получение, хранение и… …   Энциклопедия Кольера

  • резонанс — отзвук, резонон, мезомерия, отклик, адрон, частица, отголосок Словарь русских синонимов. резонанс см. отклик Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2 …   Словарь синонимов

  • резонананс — а, м. resonance f. <лат. resonans дающий отклик, откликающийся. 1. Звучание предметов в ответ на внешнее звуковое воздействие; способность производить и усиливать ответное звучание. Хороший резонанс виолончели. БАС 1. Всякий их <заключенных …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ФОРМАЛЬНАЯ ЭТИКА — раздел (аспект) этики, в котором исследуются морально правовые (или просто моральные) формы поведения (абстрагированные от его нравственно правового содержания) с целью нахождения формальных критериев правильности поведения. (Термин право… …   Современный философский словарь

  • Резонанс — м. 1. Возбуждение колебаний одного тела колебаниями другого той же частоты, а также ответное звучание одного из двух тел, настроенных в унисон. 2. Способность усиливать звучание, свойственная резонаторам или помещениям, стены которых хорошо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • РЕАКЦИЯ — (от позднелат. re – против и actio – действие) ответное действие, противодействие; действие раздражения; необходимая составная часть всякого взаимодействия – в этом смысле употребляется особенно в химии и физиологии. В физиологии под временем… …   Философская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»