-
1 отбивам
1. (отклонявам) turn aside, deflect(река) divert, redirect, turn into a new channel; divert the water ofотбивам някого от пътя му make s.o. turn off the roadпрен. lure s.o. from his path2. (отблъсквам) beat off/back, drive back, repel; parry, foil; repulseотбивам нападение beat off/repulse/repel an attackотбивам удар parry a blow4. (дете от кърмене) weanотбивам кърмаче wean a nurselingотбивам военната си служба serve o.'s time as a soldierотбивам задължение discharge o.s. of an obligationотбивам си грижата do o.'s part/bitотбивам грижата си за get... off o.'s handsотбих една голяма грижа that's a great weight off my mind/chestотбивам ce5. turn off/aside, deviateотбивам се надясно/наляво turn to the right/leftотбивам се от път turn off a roadотбивам се от пътя turn aside from the way, turn out of the wayотбивам се от пътя си turn out of o.'s way, turn from o.'s course(за кораб) deviate from its course6. (посещавам за кратко време) look in, drop in, call in, turn in, nip in, stop byотбивам се в look/drop in at, call in at, turn into, nip in atотбивам се у call in on s.o./at s.o.'s houseотбивам се да видя drop in/stop by to secотбивам се да взема някого call for s.o.отбивам се в пристанище (за кораб) call/stop at a port, put to portотбивам се в Бургас touch at Bourgas* * *отбѝвам,гл.1. ( отклонявам) turn aside, deflect; ( река) divert, redirect, turn into a new channel; divert the water of; \отбивам някого от пътя му make s.o. turn off the road; прен. lure s.o. from his path;2. ( отблъсквам) beat off/back, drive back, repel; parry, foil; repulse; \отбивам удар parry a blow;3. ( удържам) deduct, knock off, keep back (from);\отбивам се 1. turn off/aside, deviate; \отбивам се надясно/наляво turn to the right/left; \отбивам се от пътя pull off the road, turn aside from the way, turn out of the way; \отбивам се от пътя си turn out of o.’s way, turn from o.’s course; (за кораб) deviate from its course;2. ( посещавам за кратко време) look in, drop in, call in, turn in, nip in, stop by, pop in; \отбивам се в Бургас touch at Bourgas; \отбивам се в пристанище (за кораб) call/stop at a port, put to port; \отбивам се да взема някого call for s.o.; \отбивам се у call in on s.o./at s.o.’s house; • \отбивам военната си служба serve o.’s time as a soldier; \отбивам грижата си за get … off o.’s hands; \отбивам си грижата do o.’s part/bit; \отбивам задължение discharge o.s. of an obligation; отбих една голяма грижа that’s a great weight/a load off my mind/chest.* * *avert; deflect (река); beat back (атака); parry (удар); rebate; repulse* * *1. (дете от кърмене) wean 2. (за кораб) deviate from its course 3. (отблъсквам) beat off/back, drive back, repel;parry, foil;repulse 4. (отклонявам) turn aside, deflect 5. (посещавам за кратко време) look in, drop in, call in, turn in, nip in, stop by 6. (река) divert, redirect, turn into a new channel;divert the water of 7. (удържам) deduct, knock off, keep back (from) 8. turn off/aside, deviate 9. ОТБИВАМ ce 10. ОТБИВАМ военната си служба serve o.'s time as a soldier 11. ОТБИВАМ грижата си за get... off o.'s hands 12. ОТБИВАМ задължение discharge o. s. of an obligation 13. ОТБИВАМ кърмаче wean a nurseling 14. ОТБИВАМ нападение beat off/repulse/repel an attack 15. ОТБИВАМ някого от пътя му make s. o. turn off the road 16. ОТБИВАМ се в look/drop in at, call in at, turn into, nip in at 17. ОТБИВАМ се в Бургас touch at Bourgas 18. ОТБИВАМ се в пристанище (за кораб) call/stop at a port, put to port 19. ОТБИВАМ се да взема някого call for s. о. 20. ОТБИВАМ се да видя drop in/stop by to sec 21. ОТБИВАМ се надясно/наляво turn to the right/left 22. ОТБИВАМ се от път turn off a road 23. ОТБИВАМ се от пътя turn aside from the way, turn out of the way 24. ОТБИВАМ се от пътя си turn out of o.'s way, turn from o.'s course 25. ОТБИВАМ се у call in on s. o./at s. o.'s house 26. ОТБИВАМ си грижата do o.'s part/bit 27. ОТБИВАМ удар parry a blow 28. отбих една голяма грижа that's a great weight off my mind/chest 29. прен. lure s. o. from his path -
2 отбивам
гл 1. détourner; rabattre, prendre par; faire bifurquer; 2. détourner, dériver; отбивам река détourner une rivière (un fleuve); 3. (за бозайниче) sevrer (un enfant); 4. (задържам част от сума) retenir (une somme) de; 5. (отблъсквам удар, нападение и под.) détourner, parer (un coup); отбивам се 1. se détourner, se rabattre, dévier, obliquer, prendre; отбивам се вляво на пътя se détourner (dévier, prendre, obliquer) а gauche de la route; 2. (за път) changer de direction, dévier, prendre; 3. (за вода) se détourner de son cours; 4. faire un crochet, venir, entrer; 5. отбивам военната си служба faire son service militaire. -
3 отбивам
отбѝвам нсвотбѝя свI. прх1. (отклонявам) deviàre2. (отблъсквам) respìngere, paràreотбивам се при нкг fàre un sàlto da qu, passàre da qu -
4 отбивам
отби́вам, отби́я гл. 1. ( от пътя) ab|biegen unr.V. hb tr.V.; 2. ( от посоката на движение) ab|leiten sw.V. hb tr.V.; 3. ( от цена) ab|ziehen unr.V. hb tr.V., zurück|behalten unr.V. hb tr.V.; 4. ( удар) ab|wehren sw.V. hb tr.V., ab|schlagen unr.V. hb tr.V.; 5. ( дете) entwöhnen sw.V. hb tr.V.; 6. ( военна служба) ab|leisten sw.V. hb tr.V.; отбивам се 1. ( от пътя) ab|biegen unr.V. sn itr.V.; 2. ( навестявам) vorbei|kommen unr.V. sn itr.V.; 3. ( дете) sich entwöhnen sw.V. hb ( от нещо von etw. (Gen)). -
5 отбивам се
come around: I will come around some day. - Ще се отбия някой ден.; drop in; digress -
6 отбивам
breakdowndivertdrive outdrives outмин.gowlpass offpasses offthrow offthrows off -
7 отбивам
заходить* * *намина́вам, отби́вам гзаходить -
8 отбивам с въглищен струг
ploughplowБългарски-Angleščina политехнически речник > отбивам с въглищен струг
-
9 отбивам встрани
rechts ranfahren -
10 отбивам се (при нкг.) [несв.]
(bei jdm.) vorbeikommen [ugs.]Bългарски-немски речник ново > отбивам се (при нкг.) [несв.]
-
11 отбивам сукалче [животно]
absetzen [ein junges Tier entwöhnen] -
12 отбивам в страни
to pull over -
13 beat back
отбивам; отблъсвам;* * *beat back (off) отбивам, отблъсквам, отклонявам, отхвърлям; книж. осуетявам, парирам; -
14 nip in
отбивам се; надничам;* * *nip in 1) пресичам пътя на някого, изпречвам се, препречвам се; 2) отбивам се, свръщам; 3) намесвам се неочаквано в разговор; -
15 throw off
отбивам;* * *throw off 1) отхвърлям, отбивам; 2) свалям, свличам, смъквам, махам, хвърлям, събличам; to \throw off off o.'s disguise ( the mask) хвърлям маската; 3) отървавам се от, избавям се, освобождавам се от; преставам да имам работа с, напускам, изоставям; 4) излекувам се от, изцерявам се от; отърсвам се от; избавям се; to \throw off off an illness поправям се, оздравявам; 5) нахвърлям, написвам набързо, импровизирам; подхвърлям ( забележка); 6) отпечатвам, изкарвам; 7) почвам, поставям начало, в началото съм; 8) пускам кучетата (за лов); 9) изненадвам, шокирам; обърквам; 10) излъчвам, изпускам (миризма, топлина); -
16 turn in
отбивам се;* * *turn in 1) отбивам се; 2) сгъвам (се) навътре; 3) разг. лягам си; 4) предавам (на държавата, на полицията); 5) заменям; -
17 come around
-
18 (bei jdm.) vorbeikommen [ugs.]
отбивам се (при нкг.) [несв.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > (bei jdm.) vorbeikommen [ugs.]
-
19 absetzen [ein junges Tier entwöhnen]
отбивам сукалче [животно]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > absetzen [ein junges Tier entwöhnen]
-
20 rechts ranfahren
отбивам встрани
См. также в других словарях:
отбивам — гл. отклонявам, отстранявам, отблъсквам, тласкам, изтласквам, премахвам, отхвърлям, отмятам, отвеждам, отделям, отритвам, отмахвам, махвам, отдалечавам, връщам гл. осуетявам, парирам, парализирам, възпирам гл. карам, изкарвам, излежавам … Български синонимен речник
отбивам се — гл. отклонявам се, отделям се, спирам, наминавам, посещавам, наобикалям, навестявам, спохождам, обхождам, отскачам, отсядам гл. движа се, насочвам се, държа курс, завивам, свивам … Български синонимен речник
отбивам от цена — словосъч. подбивам, намалявам … Български синонимен речник
отклонявам — гл. отстранявам, отбивам, отблъсквам, отдалечавам, премахвам, отмахвам, отвеждам гл. попречвам, задържам, осуетявам, парирам гл. забърквам, отбивам от правия път гл. отвличам вниманието, разсейвам … Български синонимен речник
браня — гл. защищавам, пазя, вардя, увардвам, опазвам, предпазвам, закрилям, охранявам, покровителствувам, отбранявам, отбивам, отстоявам гл. застъпвам се за, поддържам гл. запазвам, предвардвам … Български синонимен речник
движа се — гл. бягам, тичам гл. варирам, колебая се, меня се, не съм постоянен гл. вървя, в движение съм, работя, в действие съм гл. насочвам се, държа курс, завивам, свивам, отклонявам се, отбивам се гл. нося се, плувам, плъзгам се … Български синонимен речник
държа курс — словосъч. движа се, насочвам се, завивам, свивам, отклонявам се, отбивам се … Български синонимен речник
завивам — гл. увивам, загръщам, обвивам, връзвам, опаковам, засуквам, усуквам, омотавам, загъвам, закривам, завързвам гл. извивам, възвивам, правя завой, закривявам, криввам, свивам гл. въртя, завъртам, обръщам, отклонявам се гл. движа се, насочвам се,… … Български синонимен речник
заобикалям — гл. опасвам, обвивам, обикалям, избикалям, извивам, обхождам, заграждам, обкръжавам, обграждам гл. избягвам, отбягвам, страня гл. навъртам се, навестявам, посещавам, наминавам, отбивам се, наобикалям, мяркам се, вестявам се гл. измъквам се от,… … Български синонимен речник
извеждам — гл. отвеждам, изваждам, водя, мъкна, отмъквам, измъквам, изкарвам, извличам, отмахвам, откарвам гл. махвам, премахвам, отклонявам, отбивам, отблъсквам гл. изтъквам, подчертавам, показвам, изразявам, разкривам … Български синонимен речник
изкарвам — гл. измъквам, изваждам, изнасям, извличам, тегля, мъкна, изтеглям, влача, изтръгвам, вадя гл. отвеждам, извеждам, откарвам гл. печеля, припечелвам, спечелвам гл. завършвам, свършвам, довършвам, довеждам докрай гл. добивам гл … Български синонимен речник