-
1 оставить без внимания
• ОСТАВЛЯТЬ/ОСТАВИТЬ БЕЗ ВНИМАНИЯ что[VP; subj: human or collect]=====⇒ not to pay attention to sth., to consider sth. not worthy of regard:- X brushed Y aside.♦ Крупной ошибкой, которую сделал в этот период жизни своей Мольер, была следующая: он прислушивался к тому плохому, что о нем говорят, и оскороления, которые ему следовало оставлять без всякого внимания, задевали его (Булгаков 5). During this period of his life, Moliere made the serious mistake of listening to the evil spoken of him. The insults which he should have ignored cut him to the quick (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > оставить без внимания
-
2 оставить без внимания
Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставить без внимания
-
3 оставить без внимания
1) General subject: balk, disregard, leave behind, pass by, pass off, pass over, set aside, whistle over, leave unattended2) Mathematics: ignore, neglect, not to pay attention3) Psychology: (что-л.) let (smth.) pass4) Psychoanalysis: (что-л.) let (smth) passУниверсальный русско-английский словарь > оставить без внимания
-
4 оставить без внимания
vgener. (что-л.) (an etw.) achtlos vorbeigehen, (что-л.) (etw.) unbeachtet lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > оставить без внимания
-
5 оставить без внимания
vgener. atstāt bez ievērības, atstāt novārtā -
6 оставить без внимания
vgener. hacer caso omiso, no hacer caso, ignorar -
7 оставить без внимания
vgener. tähelepanuta jätmaРусско-эстонский универсальный словарь > оставить без внимания
-
8 оставить без внимания
vgener. laisser passerDictionnaire russe-français universel > оставить без внимания
-
9 оставить без внимания
vgener. buiten beschouwing latenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > оставить без внимания
-
10 оставить без внимания
-
11 оставить (без внимания)
• upřít (pozornost) -
12 оставить без внимания
• nechat bez povšimnutí -
13 оставить без внимания
vgener. buiten beschouwing laten -
14 оставить без внимания
ignore, take no notice (of)Американизмы. Русско-английский словарь. > оставить без внимания
-
15 оставить без внимания заключение коллегии присяжных заседателей
Универсальный русско-английский словарь > оставить без внимания заключение коллегии присяжных заседателей
-
16 упустить оставить без внимания
-
17 это можно просто оставить без внимания
ngener. das kann man ruhig übersehenУниверсальный русско-немецкий словарь > это можно просто оставить без внимания
-
18 оставить цель без внимания
Military: disregard the cause (код)Универсальный русско-английский словарь > оставить цель без внимания
-
19 оставить (что-л.) без внимания
1) Psychology: let (smth.) pass2) Psychoanalysis: let (smth) passУниверсальный русско-английский словарь > оставить (что-л.) без внимания
-
20 оставить что-либо без внимания
General subject: be dismissive ofУниверсальный русско-английский словарь > оставить что-либо без внимания
См. также в других словарях:
оставить без внимания — не пожелать знать, не заметить, не придать значения, повернуться спиной, сбросить со счетов, пройти мимо, пренебречь, закрыть глаза, игнорировать, переступить, пропустить мимо ушей, не принять во внимание, не обратить внимания Словарь русских… … Словарь синонимов
ОСТАВИТЬ — оставлю, оставишь, сов. (к оставлять). 1. кого что. Принося куда н. или передавая, предоставляя кому н., дать, положить, поставить и т.п. Не застав никого, оставил записку. Оставить рукопись в редакции для просмотра. Уехав, оставил инструкцию. || … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
ОСТАВИТЬ — ОСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. кого (что). Уйдя, удалившись, не взять с собой (намеренно или забыв). О. книгу дома. О. детей в деревне. О. чемодан в вагоне. 2. что. Сохранить, приберечь. О. еду (еды) на ужин. О. за собой право сделать… … Толковый словарь Ожегова
оставить — влю, вишь; св. см. тж. оставь, оставьте, оставлять, оставляться, оставление кого что 1) кого что Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намерен … Словарь многих выражений
оставить — влю, вишь; св. кого что. 1. кого что. Положив, поставив, поместив и т.п. куда л. забыть или намеренно не взять с собой при уходе. О. машину под окном. О. вещи в камере хранения. О. сигареты дома. О. на время. О. по рассеянности. 2. Передать кому… … Энциклопедический словарь
не обратить внимания — пропустить мимо ушей, переступить, и ухом не повести, закрыть глаза, игнорировать, не пожелать знать, пройти мимо, не заметить, пренебречь, и носом не повести, и бровью не повести, повернуться спиной, оставить без внимания, не принять во внимание … Словарь синонимов
Турецкие войны России — [Из этого общего очерка выделены дальше истории некоторых отдельных войн, имеющих более важное значение.]. I. Сношения и войны России с Турцией до Петра I (1475 1689). Сношения России с Турцией начались со времени завоевания последней Крыма в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МЕТОДЫ ВРАЧЕБНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ — І. Общие принципы врачебного исследования. Рост и углубление наших знаний, все большее, и большее техническое оснащение клиники, основанное на использовании новейших достижений физики, химии и техники, связанное с этим усложнение методов… … Большая медицинская энциклопедия