-
1 основные данные
Русско-французский политехнический словарь > основные данные
-
2 основные данные
Русско-французский финансово-экономическому словарь > основные данные
-
3 основные данные
-
4 данные
ср мн.chiffres, données, information- данные об издержках
- данные о продажах
- данные о себестоимости
- данные о состоянии промышленности
- данные переписи
- данные таблицы
- данные таможенной статистики
- данные учёта
- базовые данные
- бюджетные данные
- годовые данные
- дополнительные данные
- достоверные данные
- ежемесячные данные
- имеющиеся данные
- исходные данные
- качественные данные
- квартальные данные
- количественные данные
- контрольные данные
- накопленные данные
- необработанные данные
- неполные данные
- неправильные данные
- обобщённые данные
- окончательные данные
- основные данные
- отчётные данные
- первичные данные
- первоначальные данные
- подробные данные
- полные данные
- предварительные данные
- приблизительные данные
- пропущенные данные
- рабочие данные
- расчётные данные
- сводные данные
- сезонные данные
- скорректированные данные
- сравнительные данные
- статистические данные
- базовые статистические данные
- вторичные статистические данные
- официальные статистические данные
- первичные статистические данные
- табличные данные
- цензовые данные
- цифровые данные
- экономические данныеРусско-французский финансово-экономическому словарь > данные
-
5 данные
данные
Интерпретируемое формализованным способом представление информации, пригодное для коммуникации, интерпретации или обработки.
[ИСО/МЭК 2382-1]
[ ГОСТ Р 52292-2004]
данные
Информация, представленная в виде, пригодном для обработки автоматическими средствами при возможном участии человека
[ ГОСТ 15971-90]
[ ГОСТ Р 50304-92]
[ОСТ 45.127-99]
[Руководящий документ "Основные положения развития Взаимоувязанной сети связи Российской Федерации на перспективу до 2005 года"]
данные
Представление информации в формализованном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 12119-2000]
[ ГОСТ Р 52653-2006]
данные
Информация, представленная в формализованном виде, пригодном для передачи, интерпретации или обработки с участием человека или автоматическими средствами
[ ГОСТ 34.320-96]
данные
Сведения, являющиеся объектом обработки в информационных человеко-машинных системах.
[ ГОСТ 17657-79]
данные
Информация, обработанная и представленная в формализованном виде для дальнейшей обработки
[ГОСТ 7.0-99]
данные
Сведения о состоянии любого объекта — экономического или не экономического, большой системы или ее элементарной части (элемента), о человеке и машине и т. д., представленные в формализованном виде и предназначенные для обработки (или уже обработанные). Д. не обязательно должны быть числовыми: например, статистические показатели работы предприятий и анкетные сведения о человеке — все это Д.) В процессах сбора, обработки и использования они расчленяются на отдельные элементарные составляющие — элементы данных или элементарные данные (иногда их называют просто данными). Элементарные Д. могут быть выражены целыми и вещественными числами, словами, а также булевыми величинами, способными принимать лишь два значения — «истина» (1), «ложь» (0). Слово «Д.» не вполне соответствует слову «информация«, хотя они часто употребляются как синонимы. Д. — величина, число или отношение, вводимые в процесс обработки или выводимые из него. Информация же определяется как знание, полученное из этих данных. Следовательно, обработка данных есть приведение их к такому виду, который наиболее удобен для получения из них информации, знания. Для того, чтобы из минимального количества Д. извлечь максимум информации, используются различные способы записи массивов данных, методы агрегирования и др. Для того, чтобы быть воспринятыми и стать информацией, Д. проходят как бы тройной фильтр: физический (ограничения по пропускной способности канала), семантический (см. Тезаурус) и прагматический, где оценивается полезность Д. (см. Информация). Экономические Д. можно подразделить на два особенно важных класса: условно-постоянные и переменные. Различие между ними поясним простым примером: нормативы запасов — условно-постоянные Д., размеры запасов отдельных материалов на конкретные даты — переменные. Следовательно, первые — это всякого рода расценки, нормативы, нормы, сведения о производительности оборудования и т.д. Обычно в автоматизированных системах управления они либо хранятся в массивах картотек (устаревшая и выходящая из употребления система), либо вводятся в память машины один раз и при необходимости включаются в расчет самой машиной. Условно-постоянными они называются потому, что все же время от времени обновляются. Переменные Д. (сведения о выработке рабочих, о сдаче деталей и продукции, о тех же запасах на складе и многие другие) после расчета, как правило, выводятся из памяти компьютера. См. также Автоматизированная система обработки данных (АСОД), База данных, Носитель данных, Обработка данных, Показатель, Сбор данных, Скорость передачи данных, Экономическая информация.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Тематики
- базы данных
- защита информации
- информационно-библиотечная деятельность
- информационные технологии в образовании
- системы для сопряж. радиоэлектр. средств интерфейсные
- системы обработки информации
- телевидение, радиовещание, видео
- экономика
- электронный обмен информацией
- электросвязь, основные понятия
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > данные
-
6 данные испытаний
- tonnees d’essais
- Données d’essais
данные испытаний
Регистрируемые при испытаниях значения характеристик свойств объекта и (или) условий испытаний, наработок, а также других параметров, являющихся исходными для последующей обработки.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
EN
FR
- tonnees d’essais
22. Данные испытаний
Е. Test data
F. Données d’essais
Регистрируемые при испытаниях значения характеристик свойств объекта и (или) условий испытаний, наработок, а также других параметров, являющихся исходными для последующей обработки
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > данные испытаний
-
7 основные технические данные
Русско-французский политехнический словарь > основные технические данные
-
8 основные разведывательные данные
Dictionnaire russe-français universel > основные разведывательные данные
-
9 основные технические данные
Dictionnaire russe-français universel > основные технические данные
-
10 выпускные данные
выпускные данные
Составная часть выходных сведений, включающая следующие данные: дату подписания издания в печать; формат бумаги и долю листа; гарнитуру шрифта основного текста; способ печати, объем издания в условно-печатных и учетно-издательских листах; тираж; номер заказа полиграфического предприятия; имя и почтовый адрес издателя; название полиграфического предприятия и его почтовый адрес.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выпускные данные
-
11 надзаголовочные данные
надзаголовочные данные
Составная часть выходных сведений издания, помещаемая на титульном листе, над заглавием издания и включающая: наименование организации, от имени которой выпускается издание; заглавие, номер выпуска серии и год ее основания; заглавие подсерии и порядковый номер ее выпуска.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > надзаголовочные данные
-
12 подзаголовочные данные
подзаголовочные данные
Составная часть выходных сведений, помещаемая на титульном листе под заглавием издания и включающая: уточнение заглавия; характеристику литературного жанра, формы; сведения об особенностях издания, его читательском назначении; о повторности или периодичности издания и др.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > подзаголовочные данные
-
13 описание
с.э́то не поддаётся (никако́му) описа́нию — c'est indescriptible
* * *n1) gener. peinture, relation, spécification, tableau, description2) eng. notice decriptive (техническое)3) law. Désignation (Название графы в спецификации оборудования, товаров (кроме названия содержит основные данные - размеры, параметры и т.п.))4) IT. définition, manuel, sentence déclarative, déclaration5) liter. portrait6) bibliogr. (библиографическое) notice -
14 схема
схема
Упрощённое графическое изображение предмета или процесса с пояснением и описанием
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
схема
Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
схема
Конструктивные узлы и электрические соединения обмоток преобразователя и радиоэлектронных элементов прибора
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]1. ВИДЫ И ТИПЫ СХЕМ
1.1. Схемы в зависимости от видов элементов и связей, входящих в состав изделия (установки), подразделяют на следующие виды:- электрические;
- гидравлические;
- пневматические;
- газовые (кроме пневматических);
- кинематические;
- вакуумные;
- оптические;
- энергетические;
- деления;
- комбинированные.
Примечания:
1. Для изделия, в состав которого входят элементы разных видов, разрабатывают несколько схем соответствующих видов одного типа, например, схема электрическая принципиальная и схема гидравлическая принципиальная или одну комбинированную схему, содержащую элементы и связи разных видов.
2. На схеме одного вида допускается изображать элементы схем другого вида, непосредственно влияющие на работу схемы этого вида, а также элементы и устройства, не входящие в изделие (установку), на которое (которую) составляют схему, но необходимые для разъяснения принципов работы изделия (установки).
Графические обозначения таких элементов и устройств отделяют на схеме штрих-пунктирными линиями, равными по толщине линиям связи, и помещают надписи, указывая в них местонахождение этих элементов, а также необходимые данные.
3. Схему деления изделия на составные части (схему деления) выпускают для определения состава изделия.
1.2. Схемы в зависимости от основного назначения подразделяют на следующие типы:- структурные;
- функциональные;
- принципиальные (полные);
- соединений (монтажные);
- подключения;
- общие;
- расположения;
- объединенные.
Примечание. Наименования типов схем, указанные в скобках, устанавливают для электрических схем энергетических сооружений.
2.6. Перечень элементов
2.6.1. Перечень элементов помещают на первом листе схемы или выполняют в виде самостоятельного документа.
2.6.2. Перечень элементов оформляют в виде таблицы (черт. 3), заполняемой сверху вниз.
Черт. 3
В графах таблицы указывают следующие данные: в графе "Поз. обозначение" - позиционные обозначения элементов, устройств и функциональных групп;
в графе "Наименование" - для элемента (устройства) - наименование в соответствии с документом, на основании которого этот элемент (устройство) применен, и обозначение этого документа (основной конструкторский документ, государственный стандарт, отраслевой стандарт, технические условия); - для функциональной группы - наименование:
в графе Примечание" - рекомендуется указывать технические данные элемента (устройства), не содержащиеся в его наименовании.
2.6.3. При выполнении перечня элементов на первом листе схемы его располагают, как правило, над основной надписью......
2.6.5. При разбивке поля схемы на зоны перечень элементов дополняют графой "Зона" (черт. 4), указывая в ней обозначение зоны, в которой расположен данный элемент (устройство).
Черт. 4[ГОСТ 2.701-84]
Тематики
- виды (методы) и технология неразр. контроля
- издания, основные виды и элементы
- проектирование, документация
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > схема
-
15 авантитул
авантитул
«выходной лист»
фортитул
Первая страница издания, расположенная перед титульной страницей и содержащая обычно издательскую марку, эпиграф, посвящение, надзаголовочные данные, выходные данные.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
Синонимы
- «выходной лист»
- фортитул
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > авантитул
-
16 испытания с использованием моделей
испытания с использованием моделей
-
Пояснения
Испытания с использованием моделей включают проведение расчетов на математических или физико-математических моделях объекта испытаний и (или) воздействий на него в сочетании с натурными испытаниями объекта и его составных частей (опытно-теоретический метод испытаний), а также применение физической модели объекта испытаний или его составных частей. Данные натурных испытаний необходимы в качестве исходных данных для моделирования, а также используются для проверки правильности функционирования объекта испытаний (правильности стыковки составных частей объекта, способности объекта выполнять задачи, для решения которых он предназначен, и т. д.).
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
EN
FR
57. Испытания с использованием моделей*
Е. Test with modelling
F. Essais avec utilization des modèles
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > испытания с использованием моделей
-
17 технический контроль
технический контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
[ ГОСТ 16504-81]
[ ГОСТ 13015-2003]
технический контроль
контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
Пояснения
Сущность всякого контроля сводится к осуществлению двух основных этапов:
1. Получение информации о фактическом состоянии некоторого объекта, о признаках и показателях его свойств. Эту информацию можно назвать первичной.
2. Сопоставление первичной информации с заранее установленными требованиями, нормами, критериями, т. е. обнаружение соответствия или несоответствия фактических данных требуемым (ожидаемым). Информацию о рассогласовании (расхождении) фактических и требуемых данных можно называть вторичной.
Объектом, данные о состоянии и (или) свойствах которого подлежат при контроле сопоставлению с установленными требованиями может быть продукция или процесс (см. пояснения и примеры к термину «Объект контроля»).
В ряде случаев граница во времени между первым и вторым этапами контроля неразличима. В таких случаях первый этап может быть выражен нечетко или может практически не наблюдаться. Характерным примером является контроль размера калибром, сводящийся к операции сопоставления фактического и предельно допустимого значений размера.
Далее вторичная информация используется для выработки соответствующих управляющих воздействий на объект, подвергавшийся контролю. В этом смысле всякий контроль всегда активен. Необходимо отметить в связи с этим, что всякий контроль, кроме того, всегда в той или иной степени должен быть профилактическим, поскольку вторичная информация может использоваться для совершенствования разработки, производства и эксплуатации продукции, для повышения ее качества и т. д.
Однако, принятие решений на основе анализа вторичной информации, выработка соответствующих управляющих воздействий уже не является частью контроля. Это следующий этап управления, основанный на результатах контроля - неотъемлемой и существенной части всякого управления. При техническом контроле первичная информация сопоставляется с техническими требованиями, записанными в нормативной документации, с признаками контрольного образца, с данными, зафиксированными при помощи калибра и т. д.
На стадии разработки продукции технический контроль заключается, например, в проверке соответствия опытного образца и (или) разработанной технической документации правилам оформления и техническому заданию.
На стадии изготовления технический контроль охватывает качество, комплектность, упаковку, маркировку и количество предъявляемой продукции, ход (состояние) производственных процессов.
На стадии эксплуатации продукции технический контроль заключается, например, в проверке соблюдения требований эксплуатационной и ремонтной документации.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
Синонимы
EN
FR
81. Технический контроль*
Контроль
Е. Inspection
F. Controle technique
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > технический контроль
-
18 материал
мmatériel, fourniture, matière; (данные, информация) données- материалы и сырьё заказчика
- материалы на складе
- материалы обследования
- материалы переписи
- материалы собственного производства
- материалы ценза
- вспомогательные материалы
- высококачественные материалы
- демонстрационный материал
- материалы, закупленные на стороне
- не полученные закупленные материалы
- изготовленные материалы
- израсходованные материалы
- импортные материалы
- использованные материалы
- исходные материалы
- качественные материалы
- лицензионные материалы
- местные материалы
- некачественные материалы
- необработанные материалы
- несохраняемые материалы
- обработанные материалы
- основные материалы
- потреблённые материалы
- потребляемые материалы
- производственные материалы
- промышленные материалы
- прямые материалы
- расходуемые материалы
- рекламный материал
- сохраняемые материалы
- справочный материал
- статистические материалы
- сырые материалы
- сырьевые материалыРусско-французский финансово-экономическому словарь > материал
-
19 бюллетень-таблица
бюллетень-таблица
Бюллетень, содержащий фактические данные, расположенные в форме таблицы.
[ГОСТ 7.60-2003]Тематики
- издания, основные виды и элементы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > бюллетень-таблица
-
20 вспомогательный указатель
вспомогательный указатель
Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому-либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
Примечания
1 По характеру материала различаются аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных; глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких-либо пояснений; именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании; предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании; тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке; единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.
2 По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов; содержащихся в издании.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
вспомогательный указатель
Часть библиографического пособия, отражающая сведения о документах в ином аспекте, чем в основном тексте пособия, с отсылкой к соответствующим библиографическим записям.
[ГОСТ 7.0-99]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- информационно-библиотечная деятельность
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный указатель
- 1
- 2
См. также в других словарях:
основные данные — Точка (линия) отсчета для сравнения параметров [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN baseline data … Справочник технического переводчика
основные данные — 3.8.1 основные данные: Данные, хранящиеся в организации и являющиеся основными и наиболее важными объектами для организации. На эти данные ссылаются в транзакциях и при сделках. Примечание 1 Основные данные включают в себя запись с описанием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
основные данные — pagrindiniai duomenys statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. BASIC data; master data vok. Grundangaben, f; Grunddaten; Grundwerte, m; Master Daten; Stammdaten rus. основные данные pranc. données principales, f … Automatikos terminų žodynas
основные данные — pagrindiniai duomenys statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Svarbiausi duomenys tam tikram uždaviniui spręsti ar užduočiai atlikti. atitikmenys: angl. basic data vok. Grundangaben, f; Grundwerte, m; Hauptdaten rus. основные… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
основные данные — pagrindiniai duomenys statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. basic data vok. Grundangaben, f; Grundwerte, m; Hauptdaten rus. основные данные pranc. données de base, f … Fizikos terminų žodynas
основные данные системы МЛС — Данные, передаваемые наземными радиотехническими устройствами системы МЛС, используемые для работы системы МЛС, и данные о состоянии наземных радиотехнических устройств. [ГОСТГОСТ 26566 85] Тематики наземное обслуживание и ремонт EN basic data … Справочник технического переводчика
Основные данные системы МЛС — 8. Основные данные системы МЛС Basic data Данные, передаваемые наземными радиотехническими устройствами системы МЛС, используемые для работы системы МЛС, и данные о состоянии наземных радиотехнических устройств Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 8000-102-2011: Качество данных. Часть 102. Основные данные. Обмен данными характеристик. Словарь — Терминология ГОСТ Р ИСО 8000 102 2011: Качество данных. Часть 102. Основные данные. Обмен данными характеристик. Словарь оригинал документа: 5.7 авторитетный источник данных: Владелец процесса, производящего данные. Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ ОБЪЕКТА НЕДВИЖИМОГО ИМУЩЕСТВА — в соответствии со ст. 1 Закона от 22 июля 2002 г. О государственной регистрации недвижимого имущества, прав на него и сделок с ним к основным данным объекта недвижимого имущества относятся кадастровый номер, назначение, описание границ,… … Юридический словарь современного гражданского права
Основные — 1. Основные положения системы сельской телефонной связи. М., ЦНИИС, 1974. 145 с. Источник: Руководство: Руководство по проектированию сети электросвязи в сельской местности 16. Основные положения по учету труда и заработной платы в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
данные — 3.4 данные (data): Совокупность значений, присвоенных для основных мер измерений, производных мер измерений и (или) показателей. [ИСО/МЭК 15939:2007] Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации