-
81 piattaforma
piattafórma f 1) платформа, площадка 2) t.sp площадка; помост piattaforma di lavoro-- рабочая площадка 3) piattaforma stradale -- основание под дорожное полотно 4) piattaforma continentale geol -- континентальная платформа 5) площадка (в трамвае) 6) tecn планшайба; патрон( станка) piattaforma girevole а) ferr поворотный круг б) поворотная платформа (экскаватора) 7) (тж piattaforma rigida) трамплин для прыжков в воду 8) fig платформа, программа la piattaforma elettorale -- избирательная платформа -
82 piattaforma
piattafórma f 1) платформа, площадка 2) t.sp площадка; помост piattaforma di lavoro -
83 drawbench
Волочильный стан.Стан, основание которого поддерживает матрицу и головку протяжного станка, используемых при волочении проводов, стержней и труб.
* * * -
84 base of taper-turning attachment
Автоматика: основание конусной линейки (токарного станка)Универсальный англо-русский словарь > base of taper-turning attachment
-
85 bed plate
1) Морской термин: машинная рама, фундаментная рама2) Техника: игольное ложе, опорная плита, плита основания, подушка (стрелочного перевода), рама, станина, фундаментная плита, стол3) Строительство: лещадь4) Машиностроение: базовая плита5) Силикатное производство: лещадная плита, подовая плита6) Трикотаж: игольница7) Автоматика: стендовая плита, стол (станка)8) Пластмассы: нижний слой, нижняя плита, основание -
86 bedplate
['bedpleɪt]2) Техника: донышко (под изложницу), опорная плита, подовая плита (вагранки), стол для закрепления изделий, фундаментная плита3) Химия: рама4) Строительство: опорная подушка5) Архитектура: плита фундамента7) Металлургия: рама приводной стороны рольганга8) Полиграфия: талер9) Нефть: основание, подушка, рама или станина, фундаментальная плита10) Силикатное производство: лещадная плита, монтажная плита11) Макаров: опорная плита машины, опорная плита станка12) Общая лексика: ложбина -
87 cabinet base
-
88 column
['kɒləm]1) Общая лексика: газетная статья, газетный столбец, графа, колонка, колонка постоянного комментатора в газете, колонна, обзор, опора, поддержка, рубрика, столб, столбец, столбик, столп, страница, строй кильватера, полоса (Newspaper column)2) Компьютерная техника: знакопозиция3) Геология: вертикальная серия камер (у фораминифер), вертикальная серия сходных структур (у- иглокожих), стебель (у бластоидей, цистоидей, криноидей и у растений)4) Биология: колонка (в электрофорезе)5) Авиация: строй "колонна", штурвальная колонка6) Медицина: позвоночник, позвоночный столб, столбчатая структура, столбчатый7) Ботаника: гиностелий, гиностемий8) Военный термин: столб (ядерного взрыва), (пылевая или водяная) колонна, походный строй9) Техника: аппарат колонного типа, стойка (станка), шахта (шахтной зерносушилки), уровень (вещества), хромотографическая колонка10) Химия: лабораторная колонка11) Строительство: монтажная колонна (для установки розеток вне пределов стен), уровень (напр. воды), колонный технологический аппарат, колонна (буровых труб, штанг)12) Математика: мачта, постолбцовый, столбцовый13) Железнодорожный термин: графа (в таблице)14) Архитектура: пилястра15) Горное дело: домкратная стойка16) Дипломатический термин: колонка (в газете, периодическом издании), постоянный раздел (юмора, спорта, литературной критики и т.п.) в газете или периодическом издании17) Лесоводство: основание18) Металлургия: направляющая колонка (автоматического пресса), столб (напр. жидкости)19) Полиграфия: отдел21) Электроника: плазменный шнур, разряд22) Вычислительная техника: вертикальная линия, вертикальная шина (ПЛМ), знакоместо23) Нефть: (бурильная) колонна, вспомогательная колонна, длинный отрезок керна, колонна труб, ректификационная колонна, стойка (в резервуаре), столб (жидкости в скважине), химический реактор колонного типа24) Космонавтика: вышка25) Картография: колонка (в приборах), ряд (листов карты)26) Машиностроение: станина27) Механика: сжатый стержень28) Деловая лексика: раздел29) Нефтегазовая техника бурильная колонна, разрез, стратиграфическая колонка30) Автоматика: столбец (в таблице, матрице), столб (жидкости)31) Кабельные производство: столб (вещества)32) Авиационная медицина: нервный пучок, острие носовой перегородки, спинная струна (беспозвоночных)33) Макаров: вертикальная графа, вертикальный стержень, хорда, цилиндрическая колонка, образованная слиянием сталактита и сталагмита, столбец (в матрице, таблице), стержень (вертикальный), столбик (жидкости в трубке), шахта (зерносушилки), секция (кондиционера), столбец (матрицы, таблицы), колонка (напр. в электрофорезе), колонна (ректификационная), графа (таблицы)34) Нефть и газ: разрез на регистраторе, колонна (труб)35) Логистика: вертикальный ряд штабеля36) Игорный бизнес: комбинация (чисел) (В числовой игре.)38) Общая лексика: столбик (тип снежного кристалла по Международной классификации снега) -
89 cradle
['kreɪdl]1) Общая лексика: воспитывать с самого раннего детства, истоки, качать в люльке, колыбель, лоток для промывки золотоносного песка, младенчество, положить на рычаг, помещать в считыватель (Используется применительно к индивидуальным датчикам, служащим для фиксации условий окружающей среды (напр., изменений температурного режима, состава атмосферы и т.п.) на протяжении транспортировки груза), промывать (золотой песок), рама, рычаг (телефона), спусковые салазки, убаюкать, убаюкивать, хвататься, держаться, начало, подставка для подзарядки (мобильных телефонов, машинок для стрижки волос и проч.), бережно держать2) Геология: вашгерд американского типа, лоток для промывки золота, роккер3) Морской термин: шлюпочный кильблок, стеллаж (конструкция, на которую устанавливается спасательный плот)4) Медицина: подвешенная секция (для лечения перелома кости), поддержка, шина, ложе6) Военный термин: люлька (орудия), люлька (механизм)7) Техника: лотковая опора (трубопровода), лоток (для промывки золота), направляющая; опора, опора, опорная рама, поддерживать, подушка, стакан (для подзарядки аккумуляторных батарей)8) Сельское хозяйство: коник, кружало, морской плот рамной конструкции, накопитель, платформа с двумя кониками, подготовленная площадка9) Строительство: клетка, седловая опора (трубопровода), тележка (эллинга или слипа)10) Железнодорожный термин: седлообразный, подушка (щита)12) Архитектура: люлька (в том числе и для подъема людей или грузов)13) Артиллерия: вертлюг (пулемёта)14) Горное дело: вашгерд, крюк, опорная рама (напр. лебёдки), подвесной полок (в стволе), промыть, салазки (колонкового бурильного молотка), сруб, люлька (строительная)15) Лесоводство: (лесо) коник, (лесо) кружало, (лесо) накопитель, (лесо) платформа с двумя кониками, (лесо) подготовленная площадка (для валки деревьев), (лесо) морской плот рамной конструкции (для леса)19) Электроника: база (напр., сканера штрих-кодов)20) Нефть: подвесная платформа (для ремонтных работ), рама фундамента (для машины), салазки (для крепления перфоратора на распорной колонке)21) Космонавтика: балансир, опорная подушка, основание для прибора, платформа, подвесная клеть, подвесные подмостки, рама связки ракетных ускорителей, связка ракетных ускорителей, ложемент (генетрона)22) Машиностроение: лафета, опорные козлы, тачка23) Воздухоплавание: ложемент24) Экология: захват для мусорных бачков25) Бурение: гнездо, лотковая опора для трубопровода, подвесная платформа для производства ремонтных работ, рама фундамента для машины26) Нефтегазовая техника подвесная платформа для ремонтных работ, рама фундамента под насос27) Нефтепромысловый: фундаментная рама28) Автоматика: (зуборезного станка) люлька29) Медицинская техника: дека (В МРТ - Часть стола для исследования пациента, перемещающая пациента в магнит. (из инструкции к МРТ))30) Макаров: воспитывать с младенчества, воспитывать с раннего детства, лесонакопитель, класть на рычаг (телефонную трубку)31) Табуированная лексика: качать32) Аккумуляторы: крэдл33) Яхтенный спорт: кильблок (подставка для перевозки/хранения под лодки и катера) -
90 jacket
['dʒækɪt]1) Общая лексика: бушлат, жакет, жакетка, камзол, китель, кожура (картофеля), конверт для грампластинки, конверт для официальных документов, кофта, куртка, надевать жакет, надевать куртку, надевать тужурку, надевать чехол, надеть кожух, надеть куртку, обёртка, обложка, оболочка, пакет для официальных документов, папка, пиджак, рубашка (парового котла), суперобложка, тужурка, френч, чехол (машины), шёлковая блуза жокея, шелуха, пиджак (и т.п.), (document) корочка2) Биология: шкура (у животного), кожа (у рыбы, змеи)3) Морской термин: рубашка (парового котла)4) Медицина: корсет5) Военный термин: дело, вкладыш (в личное дело), кожух (пулемёта), жакет, куртка, мундир для выходной формы одежды, тужурка6) Техника: кожух, конверт (для гибкого диска), облицовка, облицовывать, одежда, покрывать, обшивать (заключать в кожух), оболочка (кожух), обшивка (кожух)7) Сельское хозяйство: картофельные очистки, шкура (животного), картофельная шелуха, кожа (рыбы, змеи)8) Строительство: паровая рубашка (трубы, котла), водяная рубашка (трубы, котла)9) Автомобильный термин: капот, оснащать рубашкой, рубашка (цилиндра)10) Полиграфия: нижняя плита (плоскоотливного станка), джеккет (прозрачный планшет с карманами для монтажа микрофильмов)11) Текстиль: войлочный чулок (маншон), тужурка с поясом, визитный мужской костюм визитка, женский жакет, свитер, тканый чулок (маншон)12) Электроника: защитный шланг14) Вычислительная техника: конверт (для дискеты), конверт для дискеты15) Нефть: каркас, маншон, чулок, несущая оболочка (свайного стационарного основания)16) Космонавтика: защитное покрытие, рубашка охлаждения ЖРД17) Машиностроение: стенка (цилиндра)18) Бурение: внешний цилиндр, обтягивать, стенка цилиндра, опорный блок решётчатого типа (служащий опорой морского стационарного основания)19) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: опорный блок, рубашка ( контактного фильтра)20) Микроэлектроника: корпус21) Сетевые технологии: оболочка кабеля22) Солнечная энергия: уплотнение23) Полимеры: заключать в кожух, обогревать или охлаждать рубашкой, обогревать рубашкой, охлаждать рубашкой, теплообменник, кожух водяного охлаждения, теплообменник-водяная рубашка24) Автоматика: джекет, носитель изображения, джекетный (напр. о микрокарте)26) Кабельные производство: наружная оболочка в виде шланга, рукав27) Макаров: кожица, кожура картофеля, оболочка морской нефтяной платформы, футляр, капот (двигателя), оболочка (кабеля), обёртка (книги), кожух (печи)28) Безопасность: гильза патрона29) Нефть и газ: джэкет, нижняя часть платформы30) Подводное плавание: жилет-компенсатор31) Каспий: опорное основание (платформы)32) Электротехника: оплётка/изоляция (проводника)33) Альпинизм: куртка -
91 ripping bed
Строительство: основание камнераспиловочного станка -
92 Grundgestell
сущ.1) тех. станина2) полигр. каркас, основная станина, остов3) текст. станина станка4) дер. опорная станина, основание -
93 Lafettenwiege
сущ. -
94 станина
техн.1) ( основание) стани́на, сто́вба- балочная станина
- вильчатая станина
- двойная станина
- жёсткая станина
- ковочная станина
- коробчатая станина
- направляющая станина
- раздвижная станина
- разъёмная станина
- сварная станина
- станина станка
- токарная станина2) (лафет, станок) стано́к, -нка́ -
95 станина
техн.1) ( основание) стани́на, сто́вба- балочная станина
- вильчатая станина
- двойная станина
- жёсткая станина
- ковочная станина
- коробчатая станина
- направляющая станина
- раздвижная станина
- разъёмная станина
- сварная станина
- станина станка
- токарная станина2) (лафет, станок) стано́к, -нка́ -
96 Lafettenwiege
артил. основание для размещения салазок верхнего станка -
97 Oberlafettenkörper
сущ.артил. верхний станок, основание верхнего станка -
98 стан
Iткацкий станок; кросно обл.;стан кок — основание ткацкого станка; стан ув бус — льняной пух, осыпающийся при тканье под стан IIкыан стан — ткацкий станок;
стан, становище;чери кыян стан — рыбачий стан IIIмувывса стан — полевой стан;
диал.1) стан ( женской рубахи); см. тж. мыг 2) туловище;кузь стана — (прил.) с длинным туловищем;
-
99 Oberlafettenkörper
ḿ( артиллерия) верхний станок, основание верхнего станка -
100 base/column weldment
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > base/column weldment
См. также в других словарях:
основание станка (установки) стрелкового оружия — основание станка (установки) Неподвижная часть станка (установки) стрелкового оружия, относительно которой производится перемещение пулемета при наводке. [ГОСТ 28653 90] Тематики оружие стрелковое Синонимы основание станка (установки) … Справочник технического переводчика
45-мм счетверенные автоматические палубные установки СМ-20-ЗИФ1 и ЗИФ-68–1 — 1957 Проектирование 45 мм счетверенной палубной установки СМ 20 началось в МАЦКБ еще в 1946–1947 годах. После испытаний опытного образца автомата СМ 7 технический проект СМ 20 был переработан и представлен 24 октября 1949 года. Согласно ему … Военная энциклопедия
100-мм установки С-65 и КСМ-65 — 1953 Работы по созданию 100 мм береговой установки на мехтяге были начаты в МАЦКБ в 1944 году. Качающаяся часть имела индекс С 30, повозка была разработана под руководством Б. С. Коробова и обозначалась индексом С 65. Позже вся система получила… … Военная энциклопедия
57-мм счетверенная автоматическая палубная установка ЗИФ-75 — 1960 Предшественником 57 мм счетверенной установки ЗИФ 75 был экспериментальный 57 мм автомат ЗИФ 74. Проект экспериментального одноствольного 57 мм автомата ЗИФ 74 был разработан ЦКБ 7 в инициативном порядке в период с 15 октября 1953 года по 5… … Военная энциклопедия
Типографское дело* — [Слово типография греческого происхождения и составлено из двух слов: τύπος буква, фигура, оттиск, и γράφω пишу. В XV столетии оно встречается редко (например, у Бернарда из Вероны в предисловии к изданию сочинений Катулла 1493 г., у Эразма в его … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Типографское дело — [Слово типография греческого происхождения и составлено из двух слов: τύπος буква, фигура, оттиск, и γράφω пишу. В XV столетии оно встречается редко (например, у Бернарда из Вероны в предисловии к изданию сочинений Катулла 1493 г., у Эразма в его … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
точность — 3.1.1 точность (accuracy): Степень близости результата измерений к принятому опорному значению. Примечание Термин «точность», когда он относится к серии результатов измерений, включает сочетание случайных составляющих и общей систематической… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЯПОНИЯ — (япон. Ниппон, Нихон) гос во в зап. части Тихого ок., на группе о вов, главные из к рых Хонсю, Хоккайдо, Сикоку, Кюсю. Площ, ок. 372,2 тыс. км2. Нас. 110,9 млн. чел. (март 1975). Столица Токио. Я. конституц. монархия. Действующая конституция… … Советская историческая энциклопедия
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — (Great Britain) гос во в Зап. Европе, расположено на Британских о вах. Офиц. назв. В. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); часто всю В. неточно именуют Англией (по назв … Советская историческая энциклопедия
Перпендикулярность — 4.16 Перпендикулярность: а) поверхности 6 к поверхностям 7 и 9; Источник: ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Библиография — Содержание статьи: Понятие библиографии. I. Библиография всеобщая. II. Обозрение би6лиографии по государствам и национальностям. Франция. Италия. Испания и Португалия. Германия. Австро Венгрия. Швейцария. Бельгия и Голландия. Англия. Дания,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона