-
81 Störfisch
сущ.кул. осетрина -
82 kocsonyás
желеобразный студенистый* * *[\kocsonyásat, \kocsonyásabb] 1. студенистый, заливной;\kocsonyás anyag/ massza — студенистая масса; \kocsonyás tokhús — заливная осетрина;\kocsonyás állapot — студенистость;
2. (kocsonyaszerűvé dermedő anyagról) желеобразный, желатинообразный;\kocsonyás lekvár — желейный мармелад
-
83 tokhal
áll. осётр;\tokhal húsa — осетрина
-
84 В РЕСТОРАНЕ, В БАРЕ, В КАФЕ
- Завтрак- Молоко- Кофе- Масло- Омлет- Пирожное- Овсянку- Сосиски- Сыр- Чай- Яйцо- Сок- Кашу- Ресторан- В углу- У окна- Стул- Салфетку- Ложку- Вилку- Нож- Овощи- Салаты- Фрукты- Бифштекс- Телятину- Пиво- Меню- Грибы- Икра- Бульон- Суп- Осетрина- Форель- Баранина- Говядина- Печень- Почки- Гусь- Курица- Утка- Фазан- Фасоль- Капуста- Лук- Морковь- Чеснок- Пирожное- Абрикос- Арбуз- Виноград- Вишни- Груша- Дыня- Клубника- персик- Слива- Финики- Яблоко- Какао- Сок- Вино- Водка -
85 sturgeon
nounосетр* * *(n) осетр* * ** * *[stur·geon || 'stɜrdʒən /'stɜː-] n. осетр, осетрина* * ** * *осетр -
86 cá chiên
севрюга; осётр; белуга; головизна; осетрина -
87 cá tầm
стерлядь; осётр; севрюга; головизна; осетрина -
88 sturg·o
ихт. атлантический осётр; ср. acipensero \sturg{}{·}o{}aĵ{·}o неофиц. форма, зафиксированная в РЭБ и ЭРБ в значении «осетрина». Данная форма вполне соответствует словообразованию, логике и нормам эсперанто, однако следует заметить, что в (N)PIV в аналогичном случае мясо тунца обозначается формой без суффикса -aĵ-, совпадающей с названием рыбы (tinuso). -
89 sturgeon
-
90 store
осётр; осетрина -
91 осетр
-
92 на полусогнутых
(ходить перед кем, обслуживать кого и т. п.)прост., неодобр., презр.dance before smb. on one's hind legs; bow and scrape to smb.- Когда Козельский был тебе нужен, ты ходил перед ним на полусогнутых! (Ю. Трифонов, Студенты) — 'When you needed Kozelsky, you danced before him on your hind legs.'
- Я ещё три дня назад из профилактических соображений занёс в книгу жалоб сердечную благодарность официантам... Теперь меня обслуживают на полусогнутых, а варёная осетрина здесь лучше столичной. (В. Липатов, И это всё о нём) — 'Three days ago, out of preventive considerations, I registered in the Complaints Book my sincere gratitude to the waitresses... Now they attend to me with the old bow and scrape, the boiled sturgeon is better than in the capital.'
Русско-английский фразеологический словарь > на полусогнутых
-
93 с душком
разг.1) (с неприятным запахом (о несвежей пище - мясе, рыбе и т. п.)) gone off; a bit (a little) off- Дмитрий Дмитрич! - Что? - А давеча вы были правы: осетрина-то с душком! (А. Чехов, Дама с собачкой) — 'Dmitri Dmitrich!' 'Yes?' 'You were quite right, you know - the sturgeon was just a leetle off.'
2) (о ком-либо, чём-либо неблагонадёжном, вызывающем осуждение, неприязнь) with some savour (smack, tinge) -
94 nərə
1Iсущ. зоол. осётр (крупная промысловая рыба из семейства осетровых)IIприл.1. осетровый. Nərə kürüsü осетровая икра, nərə yağı осетровый жир2. осетринный; nərə əti осетрина2сущ. диал. бревно, балка3сущ.1. рёв (протяжный, громкий крик животного; рычание). Bəhşi heyvanların nərəsi рёв диких зверей2. перен. яростный крик; nərə çəkmək яростно крикнуть -
95 crosta
f.1.1) корка, корочка2.•◆
crosta terrestre — земная кораstorione in crosta — осетрина, запечённая в тесте
-
96 store
(р. мн. storeu) осётр; storees gaļa осетрина -
97 cá chiên
севрюга; осётр; белуга; головизна; осетрина -
98 cá tầm
стерлядь; осётр; севрюга; головизна; осетрина
См. также в других словарях:
ОСЕТРИНА — ОСЕТРИНА, осетрины, мн. нет, жен. Мясо осетра, как пища. Осетрина под соусом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОСЕТРИНА — ОСЕТРИНА, ы, жен. Мясо осетра как пища. | прил. осетринный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
осетрина — сущ., кол во синонимов: 2 • мясо (135) • осетринка (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
осетрина — ОСЕТРИН|А (1*), Ы с. Осетрина: приказо ѿ григориѣ ко домѣнѣ послало ѥсьмо к тобѣ вѣдѣроко ѡсетринѣ. ГрБ № 259/265, к. XIV … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Осетрина второй свежести — Из романа (гл. 18 «Неудачливые визитеры») «Мастер и Маргарита» (1940) Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 1940), слова буфетчика Андрея Фокича Сокова, который оправдывается перед Воландом, выговаривающим ему за испорченную осетрину, которую… … Словарь крылатых слов и выражений
Осетрина, севрюга, белуга, запеченные в сметанном соусе — Кухня: Русская кухня Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Осетрина, севрюга, белуга 165, мука пшеничная 5, масло топленое 15, грибы белые свежие 30 или шампиньоны 35, яйцо 1/2 шт., лук репчатый 25, хрящи рыбные 40, соус сметанный 125, сыр тертый 5,… … Энциклопедия кулинарных рецептов
Осетрина, севрюга, белуга, запеченные по-русски — Кухня: Русская кухня Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Осетрина, севрюга, белуга 170, картофель 150, соус паровой 125, сыр 5, масло сливочное 15, перец, соль. Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Осетрина, запеченная цельным куском — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Осетрина жареная с помидорами — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Осетрина, жареная на решетке — Кухня: Чилийская кухня Тип блюда: Вторые блюда Продукты: Осетрина 220, масло сливочное или растительное 10, перец молотый черный 0,2, лимон 1/5 шт., соус томатный 50, картофель 200, соль. Рецепт приготовления: В текущей к … Энциклопедия кулинарных рецептов
Осетрина по-рыбачьи — Кухня: Болгарская кухня Тип блюда: Вторые блюда Время приготовления (минуты): 30 Продукты: Рыба 200, лук репчатый 50, масло растительное 10, мука 5, помидоры 40, грибы 50, чеснок 2, зелень петрушки 5, лавр, перец душистый черный горошком 0,5,… … Энциклопедия кулинарных рецептов