Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

орудие

  • 21 стенобитное орудие

    adj
    gener. ariete

    Diccionario universal ruso-español > стенобитное орудие

  • 22 штурмовое орудие

    Diccionario universal ruso-español > штурмовое орудие

  • 23 кобыла

    кобы́ла
    ĉevalino.
    * * *
    ж.
    1) ( лошадь) yegua f
    2) груб. ( о женщине) mujerona f
    3) спорт. potro m
    4) ист. ( орудие пытки) potro de tortura
    ••

    пожале́л волк кобы́лу: оста́вил хвост да гри́ву посл.se apiadó el lobo del cordero dejando sólo huesos

    прише́й кобы́ле хвост прост.(venirle) como a un Cristo un par de pistolas

    * * *
    ж.
    1) ( лошадь) yegua f
    2) груб. ( о женщине) mujerona f
    3) спорт. potro m
    4) ист. ( орудие пытки) potro de tortura
    ••

    пожале́л волк кобы́лу: оста́вил хвост да гри́ву посл.se apiadó el lobo del cordero dejando sólo huesos

    прише́й кобы́ле хвост прост.(venirle) como a un Cristo un par de pistolas

    * * *
    n
    3) rude.expr. (î ¿åñ¡èñå) mujerona

    Diccionario universal ruso-español > кобыла

  • 24 направить

    напра́в||ить
    1. direkti;
    \направить ору́дие celigi kanonon;
    2. (послать) sendi;
    \направить бри́тву rimenkorekti razilon;
    \направитьиться sin direkti;
    \направитьле́ние 1. direkto;
    2. (документ) senddokumento;
    3. (тенденция, течение) tendenco;
    \направитьля́ть(ся) см. напра́вить(ся).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) dirigir vt; apuntar vt, encarar vt (орудие, бинокль)

    напра́вить взор (взгляд) — dirigir la mirada

    напра́вить шаги́ — dirigir los pasos, encaminar vt

    напра́вить на путь и́стины — poner en el camino de la verdad

    напра́вить внима́ние — dirigir la atención

    напра́вить разгово́р — orientar la conversación

    напра́вить сре́дства — canalizar los recursos

    напра́вить диску́ссию — encauzar la discusión

    2) ( послать) enviar vt (тж. адресовать), mandar vt

    напра́вить на рабо́ту — enviar al trabajo

    напра́вить к врачу́ — enviar al médico

    напра́вить заявле́ние — enviar una solicitud

    3) ( наладить) poner en orden, arreglar vt
    4) разг. (бритву, нож) afilar vt, sacar filo
    * * *
    сов., вин. п.
    1) dirigir vt; apuntar vt, encarar vt (орудие, бинокль)

    напра́вить взор (взгляд) — dirigir la mirada

    напра́вить шаги́ — dirigir los pasos, encaminar vt

    напра́вить на путь и́стины — poner en el camino de la verdad

    напра́вить внима́ние — dirigir la atención

    напра́вить разгово́р — orientar la conversación

    напра́вить сре́дства — canalizar los recursos

    напра́вить диску́ссию — encauzar la discusión

    2) ( послать) enviar vt (тж. адресовать), mandar vt

    напра́вить на рабо́ту — enviar al trabajo

    напра́вить к врачу́ — enviar al médico

    напра́вить заявле́ние — enviar una solicitud

    3) ( наладить) poner en orden, arreglar vt
    4) разг. (бритву, нож) afilar vt, sacar filo
    * * *
    v
    1) gener. (ñàëàäèáü) poner en orden, (ñàëàäèáüñà) ponerse en orden, (ïîñëàáü) enviar (тж. адресовать), agarrar (Лат. Ам.), apuntar, arreglar, arreglarse, dirigir, dirigirse, encarar (орудие, бинокль), mandar, partir (отправиться), salir
    2) colloq. (áðèáâó, ñî¿) afilar, sacar filo

    Diccionario universal ruso-español > направить

  • 25 средство

    сре́дств||о
    1. rimedo, ilo;
    2. (лечебное) medikamento;
    3. мн.: \средствоа (деньги, состояние) monrimedoj.
    * * *
    с.
    1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)

    пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover

    для него́ все сре́дства хороши́ неодобр.para él todas la teclas son buenas

    2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)

    водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación

    сре́дство давле́ния — instrumento de presión

    сре́дства произво́дства — medios de producción

    сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación

    сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte

    вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares

    ме́стные сре́дства — recursos locales

    3) ( лечебное) remedio m

    перевя́зочные сре́дства — material de vendaje

    укрепля́ющее сре́дство — tónico m

    болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl

    усыпля́ющее сре́дство — soporífero m

    4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m pl

    де́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl

    сре́дства к существова́нию — medios de existencia

    оборо́тные сре́дства — fondos de circulación

    челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero

    ••

    жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)

    * * *
    с.
    1) (приём, способ) medio m, procedimiento m; expediente m ( уловка)

    пусти́ть в ход все сре́дства — poner en juego todos los medios, no dejar piedra por mover

    для него́ все сре́дства хороши́ неодобр.para él todas la teclas son buenas

    2) обыкн. мн. ( для осуществления какой-либо деятельности) medio(s) m (pl); recursos m pl; bienes de equipo ( оборудование); agente m ( вещество); instrumento m ( орудие)

    водоотнима́ющее сре́дство — agente de deshidratación

    сре́дство давле́ния — instrumento de presión

    сре́дства произво́дства — medios de producción

    сре́дства сообще́ния (свя́зи) — medios de comunicación

    сре́дства передвиже́ния, тра́нспортные сре́дства — medios de transporte

    вспомога́тельные сре́дства — medios auxiliares

    ме́стные сре́дства — recursos locales

    3) ( лечебное) remedio m

    перевя́зочные сре́дства — material de vendaje

    укрепля́ющее сре́дство — tónico m

    болеутоля́ющие сре́дства — anestésicos m pl

    усыпля́ющее сре́дство — soporífero m

    4) мн. сре́дства (деньги; материальный достаток) medios m pl

    де́нежные сре́дства — medios m pl, recursos m pl

    сре́дства к существова́нию — medios de existencia

    оборо́тные сре́дства — fondos de circulación

    челове́к со сре́дствами — hombre acaudalado (acomodado); hombre de dinero

    ••

    жить не по сре́дствам — no vivir con arreglo a sus medios (recursos)

    * * *
    n
    1) gener. (для осуществления какой-л. деятельности) medio (pl; s), agente (вещество), bienes de equipo (оборудование), expediente (уловка), instrumento (орудие), partido, procedimiento, recursos pl, traza (для осуществления чего-л.), remedio, vado
    2) eng. reactive (вызывающее что-л.), medio (ñì.á¿. medios)
    3) law. acción de tutela, acción de tutela de los derechos fundamentales, tutela, órgano, recurso
    4) econ. instrumento, agente

    Diccionario universal ruso-español > средство

  • 26 клеймо

    клеймо́
    прям., перен. stampo;
    фабри́чное \клеймо fabrikmarko.
    * * *
    с.
    1) ( знак) marca f, sello m, estampilla f; estigma m ( раба)

    фабри́чное клеймо́ — marca de fábrica

    2) ( орудие) marcadora f
    ••

    клеймо́ позо́ра — estigma m

    * * *
    с.
    1) ( знак) marca f, sello m, estampilla f; estigma m ( раба)

    фабри́чное клеймо́ — marca de fábrica

    2) ( орудие) marcadora f
    ••

    клеймо́ позо́ра — estigma m

    * * *
    n
    1) gener. (çñàê) marca, (îðóäèå) marcadora, estampilla, padrón, pegunta, caràcter (на скоте), empega (смолой), estigma (выжженное раскалённым железом), fierro (на скоте), fierro (у скота), hierro (на скоте)
    2) med. sello
    3) eng. marcar, herrete (инструмент), marca de identificación
    4) law. marcas
    5) econ. marca

    Diccionario universal ruso-español > клеймо

  • 27 снимать с лафета

    Diccionario universal ruso-español > снимать с лафета

  • 28 заклёпывать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. roblonar, remachar
    3) eng. (çàêðåïèáü) remachar, (скрепить заклёпками) roblar

    Diccionario universal ruso-español > заклёпывать

  • 29 колодка

    коло́дка
    (сапожная) ŝumodelilo, ŝuformilo.
    * * *
    ж.
    2) тех. ( тормозная) zapata f
    3) ( орденская планка) pasador de la cinta de condecoraciones
    4) ( сапожная) horma f
    5) мн. коло́дки стар. ( арестантские) cepos m pl
    ••

    (все) скро́ены (сши́ты, сде́ланы) на одну́ коло́дку — todos están cortados por el mismo patrón

    * * *
    ж.
    2) тех. ( тормозная) zapata f
    3) ( орденская планка) pasador de la cinta de condecoraciones
    4) ( сапожная) horma f
    5) мн. коло́дки стар. ( арестантские) cepos m pl
    ••

    (все) скро́ены (сши́ты, сде́ланы) на одну́ коло́дку — todos están cortados por el mismo patrón

    * * *
    n
    1) gener. (деревянная часть инструмента) mango, (îðäåññêàà ïëàñêà) pasador de la cinta de condecoraciones, (ñàïî¿ñàà) horma, cepo, corma (орудие наказания), tarugo, virote (на шее раба, пленника)
    2) eng. (áîðìîçñàà) zapata, despezó, patin, taco
    3) electr. regleta
    4) Cub. horma

    Diccionario universal ruso-español > колодка

  • 30 наводить прикладываться

    v
    Arg. (орудие) apuntar

    Diccionario universal ruso-español > наводить прикладываться

  • 31 направлять

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. asestar (орудие и т.п.), fijarse (внимание, мысль), senderear, volver, aconsejar, dirigir, encaminar, (также перен.) encarrilar, encañonar, endilgar, enhilar, guiar, prescribir, referir, regir
    2) liter. orientar, encauzar (на правильный путь)
    3) eng. corregir
    4) Col. normar
    5) Chil. enrielar

    Diccionario universal ruso-español > направлять

  • 32 таран

    м.
    1) ariete m (тж. стенобитный)
    2) мор. ( выступ в носовой части) ariete m, espolón m, esperón m
    3) ав., воен. ( удар) espolonazo m
    ••

    гидравли́ческий тара́н — ariete (pisón) hidráulico

    * * *
    n
    1) gener. ariete (тж. стенобитный), àâ. âîåñ. (óäàð) espolonazo, espolón (корабля), vaivén (древнее орудие)
    2) Av. embestida
    3) navy. (выступ в носовой части) ariete, esperón
    4) milit. ariete, ariete (судно), grulla

    Diccionario universal ruso-español > таран

  • 33 трамбовать

    трамб||ова́ть
    batpremi, rami;
    \трамбоватьо́вка 1. (действие) batpremado, ramado;
    2. (орудие) batpremilo, ramilo.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    v
    1) gener. apisonar, pisonear
    2) eng. rodillar
    3) metal. atacar

    Diccionario universal ruso-español > трамбовать

  • 34 трамбовка

    ж.
    2) ( орудие) pisón m
    * * *
    n
    1) gener. (îðóäèå) pisón, apisonamiento, aplanadera, mano, majadero, pistadero
    2) eng. pilón, pisón, ariete

    Diccionario universal ruso-español > трамбовка

  • 35 навести

    навести́
    (направить) direkti;
    ♦ \навести мост fari ponton;
    \навести спра́вку informiĝi, ricevi informon;
    \навести на мысль meditigi, konjektigi;
    \навести поря́док ordigi, aranĝi ordon.
    * * *
    (1 ед. наведу́) сов., вин. п.
    1) (указать путь, место и т.п.) llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ на след — poner sobre la pista

    2) перен. (натолкнуть - на мысль и т.п.) llevar vt, orientar vt

    навести́ на размышле́ния — hacer reflexionar

    навести́ на мысль — sugerir (непр.) vt; hacer pensar

    3) (внушить, вызвать) causar vt, provocar vt

    навести́ страх — causar miedo (terror)

    навести́ ску́ку — causar aburrimiento, aburrir vt

    навести́ на подозре́ние — provocar sospechas

    4) ( направить) dirigir vt

    навести́ бино́кль — dirigir los prismáticos

    5) (мост, переправу) hacer (непр.) vt, construir (непр.) vt; arreglar vt ( разводной мост)
    6) (покрыть, окрасить чем-либо)

    навести́ гля́нец — pulimentar vt

    навести́ лоск — lustrar vt, dar lustre

    7) (придать какое-либо качество, свойство и т.п.) poner (непр.) vt

    навести́ поря́док — poner orden

    навести́ чистоту́ — limpiar vt, poner limpio

    навести́ красоту́ — embellecer (непр.) vt, hermosear vt, poner bello (hermoso)

    8) тж. род. п., разг. ( привести) traer (непр.) vt, llevar vt, conducir (непр.) vt

    навести́ госте́й — traer a los huéspedes

    ••

    навести́ спра́вку — informarse, tomar informes, indagar vt

    навести́ кри́тику — criticar vt, hacer una crítica

    навести́ на ум (на ра́зум) — poner en razón, hacer razonable; enseñar vt ( научить)

    навести́ тень на я́сный день погов.enturbiar el agua

    * * *
    1) ( направить) diriger vt; braquer vt (бинокль, револьвер); pointer vt (телескоп, орудие)
    2) перен. ( на что-либо) suggérer vt

    навести́ кого́-либо на мысль — suggérer une idée à qn

    э́то навело́ его́ на размышле́ния — cela l'a amené à réfléchir

    навести́ лоск, гля́нец — glacer vt, lustrer vt

    ••

    навести́ красоту́ разг. — se refaire une beauté; se maquiller ( подмазаться)

    навести́ ску́ку — causer de l'ennui [ɑ̃nɥi]

    навести́ страх — faire peur

    навести́ на след — mettre sur les traces ( или sur la piste)

    навести́ спра́вку о ко́м-либо, о чём-либо — se renseigner sur qn, prendre des renseignements sur qn, sur qch

    навести́ мост — établir un pont; jeter (tt) ( или lancer) un pont ( соорудить); fermer un pont ( разведённый)

    навести́ кри́тику на кого́-либо — critiquer sévèrement qn

    навести́ поря́док — mettre de l'ordre

    навести́ на подозре́ние — susciter les soupçons

    навести́ тень на я́сный день — прибл. embrouiller une chose simple

    Diccionario universal ruso-español > навести

См. также в других словарях:

  • орудие — Инструмент, аппарат, орган, снаряд, снасть, приспособление, машина. См. причина... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. орудие инструмент, аппарат, орган, снаряд, снасть,… …   Словарь синонимов

  • ОРУДИЕ — ср. (рука) всякое вещественное и невещественное средство, пособие, рычаг действий, все посредствующее между деятелем и делом; инструмент или снаряд, машина, в(у)ручье, снасть. Кричный молот орудие, а писчее перо орудие. | воен. пушка и вообще… …   Толковый словарь Даля

  • ОРУДИЕ — ОРУДИЕ, орудия, ср. 1. Техническое приспособление, при помощи которого производится работа или какое нибудь действие. Орудия производства. Орудия труда. Сельскохозяйственные орудия. || перен. Средство, то, что служит для достижения какой нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОРУДИЕ — ОРУДИЕ, я, ср. 1. Техническое приспособление, при помощи к рого производится работа или какое н. действие. О. производства. Сельскохозяйственное о. Орудия труда. Орудия лова (рыбацкие). 2. перен. Средство для достижения какой н. цели. Язык о.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОРУДИЕ — по Хайдеггеру, все те предметы, с которыми мы имеем дело в нашей повседневной озабоченности. Это выражение является обобщением одной из составных частей (Zeug) в словах WerkZeug (инструмент), Handwerks Zeug (набор ремесленных инструментов),… …   Философская энциклопедия

  • орудие — 1. Техническое приспособление, с помощью коего производится некая работа или действие. 2. Переносно средство для достижения некоей цели. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

  • орудие — средство — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы средство EN instrument …   Справочник технического переводчика

  • Орудие —     Орудие снится к беде. Вы можете потерять работу или совершить ошибку в руководстве.     Стреляете во сне в кого то – позаботьтесь о своей репутации.     Приснилось, что вас застрелили, – недобрые люди доставят вам беспокойство. Этот сон также …   Большой универсальный сонник

  • Орудие — В Викисловаре есть статья «орудие» Орудие многозначный термин, входит в состав сложных терминов. Орудие инструмент вообще …   Википедия

  • орудие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? орудия, чему? орудию, (вижу) что? орудие, чем? орудием, о чём? об орудии; мн. что? орудия, (нет) чего? орудий, чему? орудиям, (вижу) что? орудия, чем? орудиями, о чём? об орудиях 1. Орудие это …   Толковый словарь Дмитриева

  • ОРУДИЕ — Нелюбимое орудие труда. Жарг. шк. Шутл. Авторучка. ВМН 2003, 96. Орудие возмездия (убийства). Жарг. шк. Шутл. Указка. (Запись 2003 г.). Орудие мести ученика. Жарг. шк. Шутл. Кнопка. (Запись 2003 г.). Орудие мести учителя. Жарг. шк. Шутл.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»